ヒンディー語のचीनी भाषाはどういう意味ですか?

ヒンディー語のचीनी भाषाという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのचीनी भाषाの使用方法について説明しています。

ヒンディー語चीनी भाषाという単語は,中国語, 中国官話を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語चीनी भाषाの意味

中国語

noun

क्या आप चीनी भाषा में दस तक गिनती कर सकते हैं?
中国語で10まで数えられますか?

中国官話

noun

その他の例を見る

मैं भी मुसकराया और उसे चीनी भाषा में प्रहरीदुर्ग और सजग होइए!
わたしは笑みを返し,中国語の「ものみの塔」と「目ざめよ!」
वियतनामी भाषा की अधिकांश शब्दराशि चीनी भाषा से ली गयी है।
現代の語彙の多くは中国語からもらった。
दरअसल, मंचू धीरे-धीरे मिटने लगी और जल्द ही चीनी भाषा ज़ोर पकड़ने लगी।
満州は衰退していき,やがて中国語が優勢になります。
मेक्सिको सिटी में, चीनी भाषा में घर-घर का प्रचार
戸口から戸口へ中国語で伝道,メキシコ市
क्या आप चीनी भाषा में दस तक गिनती कर सकते हैं?
中国語で10まで数えられますか?
चीनी भाषा में पर्वतों को शान कहते हैं।
中国語では山打根と表す。
चीनी भाषा में हाल ही में कोर्स शुरू करनेवाले साक्षियों ने बाइबल अध्ययन कैसे चलाए?
中国語を学び始めたばかりの証人たちは,どのようにして聖書研究の司会をしたのでしょうか。
इस देश में चीनी भाषा बोलनेवाले करीब 30,000 लोग रहते हैं।
メキシコには,中国語を話す人が推定で3万人います。
एक विदेशी का चीनी भाषा में बाइबल अनुवाद करना मृत्युदंड अपराध था।
外国人が聖書を中国語に翻訳することも死刑に値する犯罪でした。
चीनी भाषा में भी ऐसा हुआ है।
中国語でも、この意味になる。
मेक्सिको सिटी में चीनी भाषा की एक क्लास
メキシコ市での中国語クラス
चीनी भाषा में सही उच्चारण के लिए हज़ारों लिपिचिन्हों को याद करने की ज़रूरत होती है।
中国語の場合,適切な発音のためには,幾千もの漢字を覚えなければなりません。
मेक्सिको में एक साक्षी, चीनी भाषा में बाइबल अध्ययन चला रही है
中国語で聖書研究を司会するメキシコ人の証人
बहुत सालों तक सेवा करने के बाद उन्होंने चीनी भाषा सीखनी शुरू कर दी।
開拓奉仕を数年したのち,中国語の学習に取り組みました。
उनके हाल के सम्मेलन, २,२७३ की कुल उपस्थिति के साथ, बर्मी, लूशाई, और हाका चिन भाषाओं में संपन्न हुए।
続く経験は,王国の音信に対して羊のような人々が抱いている関心の程を明らかにし,ヨハネが幻の中で見た,「地の収穫物はすっかり熟している」という事実を際立たせています。
इस चीनी भाषा में लिखी गई पुस्तक का पहला अनुवाद वर्ष 1772 में फ्रांसीसी भाषा में किया गया था।
本書のフランス語訳は1726年に出版されている。
कुछ समय बाद, उन्होंने अध्ययन चलानेवाली साक्षी से पूछा कि क्या उसके पास चीनी भाषा में कोई साहित्य है।
しばらくすると,家族は,中国語の出版物が何かないでしょうかと,研究を司会する証人に尋ねました。
इससे साक्षियों को एहसास हुआ कि मेक्सिको के चीनी भाषा बोलनेवालों में आध्यात्मिक बढ़ोतरी होने की अच्छी गुंजाइश है।
そのため,メキシコのエホバの証人たちは,中国系の人々の間で霊的な拡大の可能性があることに気づくようになりました。
अपनी जान पर खेल कर, रॉबर्ट मॉरिसन ने (१८०७ से १८१८ तक) चीनी भाषा में बाइबल का अनुवाद किया।
ロバート・モリソンは,命の危険を冒して(1807年から1818年にかけて)聖書を中国語に翻訳しました。
वह बताती है: “एक दिन एक चीनी भाई ने मुझे फोन करके पूछा कि क्या मैं चीनी भाषा सीखना चाहूँगी।
中国語を学ぶ気持ちがあるかどうか,中国人の兄弟が電話で尋ねてきました」と彼女は言います。「
मैंने थोड़ी-बहुत मैंडरिन चीनी भाषा सीखी है और मुझे सड़क पर चीनी लोगों को गवाही देना अच्छा लगता है।
北京<ペキン>語を少し学び,街路で中国人に話しかけるようにしています。
उसे चीनी भाषा की बहुत ही कम जानकारी थी, जिसका उसने केवल दो साल पहले अध्ययन करना शुरू किया था।
モリソンはそのわずか2年前に中国語の勉強を始めたばかりで,中国語の知識はごく限られていました。
मेरी भाषा भी चीनी है, इसलिए मैंने फैसला किया कि मैं म्यांमार जाकर चीनी भाषा बोलनेवाले समूह के साथ सेवा करूँगी।
必要の大きな所で奉仕するために移動して来たそうです。 わたしも中国語を話せるので,ミャンマーの中国語の群れに移動することにしました。
आखिरकार, सन् 1912 में जब चीन एक गणतंत्र बन गया, तो चीनी भाषा ने पूरी तरह मंचू की जगह ले ली।
中国が共和国になった1912年までに,満州は完全に中国語に取って代わられました。

ヒンディー語を学びましょう

ヒンディー語चीनी भाषाの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ヒンディー語の更新された単語

ヒンディー語について知っていますか

ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。