ギリシャ語のράκοςはどういう意味ですか?

ギリシャ語のράκοςという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのράκοςの使用方法について説明しています。

ギリシャ語ράκοςという単語は,抜け殻、ひどく疲れている, 不幸な 、 哀れな, 心理的(精神的)ダメージを負う、がっくり落ち込んだ, 非常に苦しんでいる、心を引き裂かれた, 抜け殻, 疲れた、くたくたの, 混乱、迷い、(考え・外見が)乱れている, 心が張り裂けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ράκοςの意味

抜け殻、ひどく疲れている

(μεταφορικά) (人)

不幸な 、 哀れな

(人)

心理的(精神的)ダメージを負う、がっくり落ち込んだ

(μεταφορικά) (感情)

Ο Νταν γύρισε απ' τον πόλεμο εντελώς κουρέλι, δεν είναι πια ο ίδιος.
ダンは精神的にダメージを受けて戦争から帰ってきた。実際彼はそれから別人のようになってしまった。

非常に苦しんでいる、心を引き裂かれた

抜け殻

(μεταφορικά) (比喩: 極度の疲労)

Αφού δούλευε δέκα τέσσερις ώρες την ημέρα επί έξι μήνες η Ζωή ήταν ράκος.
ゾーイは六ヶ月、一日14時間働いた後、抜け殻のようになった。

疲れた、くたくたの

(μεταφορικά) (人)

混乱、迷い、(考え・外見が)乱れている

(μεταφορικά) (人)

Ήταν ράκος μετά τον θάνατο της γυναίκας του.
彼は奥さんが亡くなってから混乱していた。

心が張り裂ける

(比喩)

ギリシャ語を学びましょう

ギリシャ語ράκοςの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ギリシャ語について知っていますか

ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。