ギリシャ語のκοφτόςはどういう意味ですか?
ギリシャ語のκοφτόςという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ギリシャ語でのκοφτόςの使用方法について説明しています。
ギリシャ語のκοφτόςという単語は,早口の、歯切れの良い、きっぷの良い, 平らな、すり切れ, 優しくない, ピリピリした、怒りっぽい、ぶっきらぼうな, 急激な 、 急な, そっけない、ぶっきらぼうな, そっけない、ぶっきらぼうな, 無愛想な 、 そっけない 、 ぶっきらぼうな 、 言葉少なの, …に不愛想な, ぎくしゃくした、ぎこちない, 無愛想な、ぶっきらぼうな、素っ気ない, スタッカートの, ぶっきらぼうな、ぞんざいな, ぶっきらぼうな、そっけない、無愛想な, 唐突さ、ぶしつけさを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語κοφτόςの意味
早口の、歯切れの良い、きっぷの良い(話し方) |
平らな、すり切れ(スプーン一さじ) Όχι, η συνταγή λέει μια κοφτή κουταλιά του γλυκού ζάχαρη και όχι γεμάτη. いいえ、レシピではティースプーン山盛りの砂糖ではなく、ティースプーンすり切れが必要です。 |
優しくない(έλλειψη ευγένειας) |
ピリピリした、怒りっぽい、ぶっきらぼうな(άτομο) |
急激な 、 急な
Ο τρόπος του υπαλλήλου στο μαγαζί ήταν απότομος. |
そっけない、ぶっきらぼうな(άτομο) (人が) |
そっけない、ぶっきらぼうな(σχόλιο) (言動・態度が) |
無愛想な 、 そっけない 、 ぶっきらぼうな 、 言葉少なの
Ο θυρωρός ήταν πολύ απότομος όταν τον ρώτησα εάν υπάρχει κάποιο καλό εστιατόριο εδώ κοντά. 近くのいいレストランについて尋ねた時、案内係は不愛想だった。 |
…に不愛想な(άνθρωπος) Όταν ζήτησα τη βοήθειά του, ήταν κάπως απότομος μαζί μου. 彼に手伝ってもらえないかと頼んだが、彼は私にはかなり無愛想だった。 |
ぎくしゃくした、ぎこちない(μουσική) (不規則な動き) Οι σπασμωδικές κινήσεις της βελόνας έδειχναν ότι συνέβαινε σεισμός. |
無愛想な、ぶっきらぼうな、素っ気ない
|
スタッカートの(音楽) |
ぶっきらぼうな、ぞんざいな(τρόπος) |
ぶっきらぼうな、そっけない、無愛想な(発言) |
唐突さ、ぶしつけさ(μεταφορικά) |
ギリシャ語を学びましょう
ギリシャ語のκοφτόςの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ギリシャ語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ギリシャ語の更新された単語
ギリシャ語について知っていますか
ギリシャ語はインド・ヨーロッパ語族で、ギリシャ、西アジアおよび北東アジアの小アジア、南イタリア、アルバニア、キプロスで話されています。 それは34世紀にわたるすべての生きている言語の最も長い記録された歴史を持っています。 ギリシャ文字は、ギリシャ語を書くための主要な書記体系です。 ギリシャ語は、西洋世界とキリスト教の歴史において重要な位置を占めています。 古代ギリシャ文学は、イリアスやオディセイアなどの西洋文学に非常に重要で影響力のある作品を持っています。 ギリシャ語は、多くのテキスト、特に天文学、数学、論理学、およびアリストテレスのような西洋哲学の基礎となる言語でもあります。 聖書の新約聖書はギリシャ語で書かれています。 この言語は、ギリシャ、キプロス、イタリア、アルバニア、トルコで1,300万人以上が話しています。