アイスランド語のsvangurはどういう意味ですか?

アイスランド語のsvangurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのsvangurの使用方法について説明しています。

アイスランド語svangurという単語は,飢えた, 空腹な, お腹が空いているを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語svangurの意味

飢えた

adjective

空腹な

adjective

Ég býst við því að þú sért svangur.
君は空腹だと思う。

お腹が空いている

adjective

その他の例を見る

Ef maður er svangur og er svo gefið að borða.
減ってるから何か食わせてくれ。
Ég er virkilega svangur.
とてもお腹がすいた。
Ég er svolítið svangur.
ちょっと小腹がすいたな。
„Það er ekki góð hugmynd að eiga alvarlegar samræður þegar maður er svangur og þreyttur.“ – Júlía.
「大事な話は,おなかが空いている時や疲れている時は絶対にだめです」。 ―ジュリア。
Ég er svangur.
お腹がすいた。
Ef þú ert svangur geturðu borðað brauðið.
おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。
Þú hefur kannski veitt því eftirtekt að matarlimur er ekki jafnlokkandi þegar þú ert saddur eins og þegar þú ert svangur.
満腹のときには食べ物のにおいをかいでもそれほどおいしそうに感じないことに気づいたという経験があるでしょう。
Hann var stundum þreyttur, þyrstur og svangur.
疲れやのどの渇きを感じることもあれば,空腹感を覚えることもありました。(
Hefðir þú breytt steini í brauð ef Satan hefði sagt þér að gera það? — Jesús var svangur.
あなただったら,悪魔が石をパンに変えるように言ったとき,そうしたと思いますか。 ― イエスはとてもおなかがすいていました。
En kannski finnst þér freistandi að borða hana af því að þú ert mjög svangur eða svöng.
ところがあなたは,とてもおなかがすいているので食べたいというゆうわくを感じます。
Þú hlýtur að vera svangur fyrst þú borðar svona mikið af hrísgrjónum.
そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
6 Þegar Jesús var þreyttur og svangur reyndi Satan að freista hans.
6 イエスが疲労し,空腹を覚えていた時,サタンはイエスを誘惑しようとしました。
Jesús borðaði ekki neitt allan þennan tíma og var þess vegna orðinn mjög svangur.
イエスはその間ずっと何も食べなかったので,すっかりおなかがすいていました。
Í fyrsta skipti ertu svangur, ūér blæđir.
初めて の 場合 は 、 飢え て い る 出血 を し て い る 。
Þegar Jesús hafði fastað í marga daga og var orðinn svangur.
イエスが幾日も断食して空腹だった時です。(
Ég er ekki svangur.
ママ は 君 が 勝 つ と 食欲 ね え よ
(Orðskviðirnir 21:5) Einstæður faðir viðurkennir: „Mér hættir til þess að hugsa ekki um matargerð fyrr en ég er orðinn svangur.“
箴言 21:5)ある独り身の父親は,「自分はおなかがすくまで食事のことは考えないほうです」と告白しています。
Það er að segja að sagt er "Sono affamato" (Ég er svangur) en ekki "Io sono affamato".
口癖は「退屈」「お腹減った」など。
Ég býst við því að þú sért svangur.
君は空腹だと思う。
Ég var svo svangur!
− とても お腹 が 空 い て た 。
Þótt hann sæti þreyttur og svangur við Jakobsbrunn í grennd við Síkar bar hann vitni fyrir samverskri konu sem kom þangað til að sækja vatn.
イエスはスカルに近いヤコブの泉のそばに座られた時,空腹で疲れておられたにもかかわらず,水をくみに来たサマリア人の女に証言されました。
Að vera svangur er talið vera afar óþægilegt.
おなかが痛くなりやすいらしい。
Ertu svangur?
あなた は おなか が す い ?

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語svangurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。