アイスランド語
アイスランド語のöflugurはどういう意味ですか?
アイスランド語のöflugurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのöflugurの使用方法について説明しています。
アイスランド語のöflugurという単語は,強い, 強力を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語öflugurの意味
強いadjective Það hefur komið mörgum unglingum á óvart hversu öflugur hann getur verið. 仲間の圧力の強さに驚いた若者は少なくありません。 |
強力adjective Hvað er andi Jehóva, hve öflugur er hann og hvers vegna þurfum við á honum að halda núna? それはどれほど強力ですか。 今日,わたしたちがそれを必要とするのはなぜですか。 |
その他の例を見る
Á þjónustuárinu 1997 ómaði öflugur lofsöngur til dýrðar Jehóva Guði, þrátt fyrir margs konar erfiðleika. 1997奉仕年度中,数々の困難に面しても高らかな賛美の叫びが上がり,エホバ神の栄光となりました。 |
Hvað er andi Jehóva, hve öflugur er hann og hvers vegna þurfum við á honum að halda núna? それはどれほど強力ですか。 今日,わたしたちがそれを必要とするのはなぜですか。 |
3 Svo öflugur er kærleikur Jehóva Guðs og Jesú til þín. 3 あなたに対するエホバ神とイエスの愛はそれほどまでに強力なものなのです。 |
Öflugur jarðskjálfti reið yfir El Salvador í byrjun síðasta árs. 今年の初め,エルサルバドルが震災に見舞われたとき,クリスチャンの兄弟関係にあるエホバの証人も救援活動のために立ち上がりました。 |
12 Jósafat sýndi Guði hollustu líkt og Asa, faðir hans, jafnvel þegar öflugur her ógnaði ríkinu. (Lestu 2. 12 敵の大群が押し寄せて来た時,エホシャファトは父アサのように神に頼りました。( |
Andi heimsins er öflugur 世の霊は強力 |
Eitthvað hlýtur að hafa komið þessu ferli af stað — einhver kraftur nógu öflugur til að yfirvinna hið feikilega þyngdarafl sem allur massi alheimsins býr yfir. 何らかのものがその過程を始動させたはずであり,それは全宇宙の測り難いほどの引力に打ち勝つだけの強力な力です。『 |
28:19, 20) Síðan Kristi var fengið konungsvald árið 1914 hefur hann verið með lærisveinum sínum í ríkari mæli en nokkru sinni fyrr og verið öflugur leiðtogi þeirra. マタ 28:19,20)1914年に王権を授けられて以来,キリストはそれまで以上に弟子たちと「共に」いて,指導者として活動しています。 |
Hún er öflugur vitnisburður sem getur laðað aðra að sannleikanum. — 1. Pét. それは他の人々を真理に引き寄せる,強力な証言ともなるでしょう。 |
Hann kemur ekki í veg fyrir allar hörmungar, en hann svarar bænum okkar um að lægja þær, eins og hann gerði þegar óvenju öflugur fellibylur ógnaði vígluathöfn musterisins á Fidjieyjum6 eða hann dregur úr áhrifum þeirra eins og hann gerði þegar sprengingar hryðjuverkamanna tóku mörg líf á flugvellinum í Brussel en olli eingöngu meiðslum á fjórum trúboðum. 神は全ての災害を防ぐことはなさいませんが,フィジーで神殿奉献式の開催を脅かしたとてつもないサイクロンが襲来したときのように,わたしたちの祈りにこたえて惨事を遠ざけてくださいます。 6あるいは,ブリュッセル空港で爆弾テロによって多くの人命が奪われながらも,わたしたちの宣教師4人は負傷するにとどまったように,災害の影響を軽くしてくださいます。 |
Í millitíðinni, nóttina þann 3. ágúst árið 1914, réðst öflugur þýskur her skyndilega inn í konungsríkið Belgíu að skipun Vilhjálms keisara og tók stefnu á Frakkland. そのうちにドイツ皇帝ウィルヘルム2世の命を受けたドイツ軍の大部隊が,1914年8月3日の夜,突如ベルギー王国に侵攻し,フランスに向かって進撃を始めました。 |
5: 22, 23) Margir hafa séð af reynslunni að andi Guðs er öflugur áhrifavaldur til góðs. ガラテア 5:22,23)神の霊は強力な影響力を及ぼして良い結果を生み出すことを多くの人は経験から知っています。 |
Og að meðaltali hefur orðið nógu öflugur jarðskjálfti á hverju ári til að eyðileggja mannvirki með öllu. また,建物を全壊させるほどの大地震も,平均すると年に1度起こっています。 |
Gnýrinn hlýtur að hafa verið ærandi því að svo öflugur var stormurinn að hann klauf fjöll og molaði kletta. 耳をろうするすさまじい音を立てる風であったに違いありません。 山々を裂き,大岩を粉々にするほど強かったからです。 |
Öflugur her getur beðið ósigur fyrir veikari her. 強い軍隊が劣った軍勢に敗れることがあります。 |
24: 3, 14) Þegar fólk sér okkur taka þátt í boðunarstarfinu er það öflugur vitnisburður. マタ 24:3,14)わたしたちが王国の良いたよりを宣べ伝える業に携わっている様子を人々が見るとき,力強い証しがなされています。 |
Þeir vita að það er afleiðingin af því að öflugur andi Guðs verkar á fólk sem lýtur lögum hans. 彼らはそれが神の律法に服する人々に働く神の強力な霊によるものであることを知っています。( |
Kristur er öflugur leiðtogi okkar 今日のわたしたちの活動的な指導者 |
(Galatabréfið 5:22, 23) Kærleikurinn er mjög öflugur, og þá er ekki átt við rómantíska ást heldur kristinn kærleika. ガラテア 5:22,23)愛 ― 男女間の愛ではなく,クリスチャンの愛 ― は,本当に強力です。 |
Öflugur andstæðingur 強力な反対者 |
En hann er svo öflugur. だ が あまり に 強力 で ― |
Öflugur kór boðbera Guðsríkis 王国をふれ告げる人々の大合唱 |
Hugsanalesarinn er öflugur. あの テレパス は 強力 だ |
□ Hvaða merki eru um að öflugur kór syngi lofsöng Guðsríkis með hugrekki? □ 大合唱団が王国をたたえる歌を勇敢に歌っていることを示すどんな証拠がありますか |
Tónlist — öflugur áhrifavaldur 音楽 ― 強い影響力 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のöflugurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。