アイスランド語のhryggurはどういう意味ですか?

アイスランド語のhryggurという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのhryggurの使用方法について説明しています。

アイスランド語hryggurという単語は,背骨, 背中, 脊柱を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語hryggurの意味

背骨

noun

Hryggur fiska er afar ólíkur hrygg froskdýra.
魚類の背骨とカエルの背骨は非常に異なっている

背中

noun

脊柱

noun

その他の例を見る

Þótt ég væri hryggur og vonsvikinn, hélt ég mínu fagmannlega viðmóti.
わたしは悲しみと落胆を感じていましたが,医師としてこう自分に言い聞かせました。「
Maðurinn gerði það ekki, heldur „fór hann brott hryggur enda átti hann miklar eignir“.
その人は所有物を売って貧しい人に与えるようにと言われ,「悲嘆して去って行った」のです。「
Árið 1985 var grafinn úr jörð óvenjustór, steingerður hryggur í Nýju-Mexíkó í Bandaríkjunum.
1985年に米国ニューメキシコ州で,化石化した異例の大きさの椎骨が発掘されました。
11 Og þegar Moróní sá nú, að Nefíaborg var töpuð, varð hann afar hryggur, og hann tók að velta fyrir sér, hvort þeir mundu ekki falla í hendur bræðra sinna vegna ranglætis fólksins.
11 モロナイ は、ニーファイハ の 町 まち を 失 うしな った こと を 知 し って 非 ひ 常 じょう に 嘆 なげ き、また ニーファイ 人 じん が 民 たみ の 悪 あく の ため に 同胞 はらから の 手 て に 落 お ちて しまう の で は ない か と 危 あや ぶみ 始 はじ めた。
Eins og Biblían segir munt þú ‚ekki vera hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘
聖書が述べる通り,「希望を持たないほかの人々のように悲しむこと(は)ない」のです。(
Ég fæddist árið 1956 með missmíð á mænu og hrygg sem kallast hryggrauf eða klofinn hryggur.
わたしは1956年に脊椎披裂で生まれました。
Trúaður maður, sem syrgir látinn ástvin, þarf ekki að vera ‚hryggur eins og hinir, sem ekki hafa von.‘
例えば,信仰のある人は,だれかを亡くして嘆き悲しんでいる場合でも,「希望を持たないほかの人々のように悲しむ」必要がありません。
(Harmljóðin 3:33) Jehóva er hryggur þegar þjónar hans þjást. — Jesaja 63:8, 9; Sakaría 2:12.
哀歌 3:33)むしろ,神の僕たちが苦しむ時,エホバは深く悲しまれます。 ―イザヤ 63:8,9。 ゼカリヤ 2:8。
2 Hann sá, að nú þegar höfðu nær tvær milljónir af þjóð hans fallið fyrir sverði, og hann varð hryggur í hjarta. Já, tvær milljónir hraustra manna höfðu fallið og einnig eiginkonur þeirra og börn.
2 彼 かれ は、 民 たみ が 二百 万 まん 人 にん ほど 剣 つるぎ で 殺 ころ された の を 見 み て、 心 こころ の 中 なか で 嘆 なげ いた。 また、二百 万 まん 人 にん の 屈 くっ 強 きょう な 男 おとこ だけ で なく、 彼 かれ ら の 妻 さい 子 し も 殺 ころ されて いた。
Ég varð hryggur hið innra.
わたしは心が痛みました。
Hryggur fiska er afar ólíkur hrygg froskdýra.
魚類の背骨とカエルの背骨は非常に異なっている
Nú var Pétur orðinn mjög hryggur.
この時にはペテロは深く悲嘆しています。
Þegar Jesús hvatti unga ríka manninn til að selja allt sem hann átti og fylgja sér fór maðurinn hryggur burt. Skoðum það sem Jesús sagði við lærisveinana í framhaldinu.
あの富んでいた青年が,所有物を後にしてキリストの追随者になるようにという招きを断わって悲嘆しつつ去って行ったあと,イエスが弟子たちに言った事柄について考えてみてください。(
Daríus konungur verður mjög hryggur þegar hann kemst að því hvers vegna mennirnir vildu láta setja þessi lög.
かれらがその法律を作ろうとした理由を知ったとき,ダリヨス王はたいへんこうかいします。
Jesús verður mjög hryggur þegar hann fréttir þetta.
イエスはそのことを聞いて,たいそう悲しまれ,ひとりでさびしい所へ行かれます。
Levíti í útlegð er hryggur vegna þess að hann kemst ekki í helgidóm Jehóva heldur verður að sætta sig við að „vona á Guð“ og bíða þess að hann gangi fram sem frelsari.
流刑の身であったあるレビ人はエホバの聖なる所へ行けずに悲しんでいますが,救出者として行動してくださる『神を待ち望む』ことに満足しています。(
Svo hryggur var maðurinn yfir því að geta ekki tilbeðið Jehóva í helgidómi hans að ‚tár hans urðu fæða hans dag og nótt‘. Hann missti matarlystina.
エホバの聖なる所に行って崇拝が行なえないことを悲しむあまり,その人にとっては「昼も夜も涙が食物となりました」。 食事をする意欲もなかったのです。
16 Og vegna þess að hann var hryggur vegna hörkunnar í hjörtum þeirra og blindunnar í hugum þeirra, þá fór hann um meðal þeirra þetta sama ár og tók að vitna ótrauður um iðrun og fyrirgefningu syndanna fyrir trú á Drottin Jesú Krist.
16 したがって、 彼 かれ は 民 たみ の 心 こころ が かたくな で、 思 おも い を くらませて いる こと を かな しく 思 おも い、その 年 とし に 民 たみ の 中 なか に 出 で て 行 い って、 悔 く い 改 あらた め と、 主 しゅ イエス・ キリスト を 信 しん じる 信 しん 仰 こう に よる 罪 つみ の 赦 ゆる し に ついて 大胆 だいたん に 証 あかし し 始 はじ めた。
Ísraelsmenn voru eins og villuráfandi sonur sem titrar og skelfur þegar hann hugsar hryggur í bragði um erfiðleikana sem hann kom sér í og þráir að lífið verði aftur eins og það var heima fyrir.
その様は,放蕩息子が,自ら身に招いた辛苦を思い,郷里での生活を懐かしんで,残念そうに頭を振っている様子に似ていました。(
(Jóhannes 11:35) Það er því eðlilegt að vera hryggur og dapur þegar við missum ástvin.
ヨハネ 11:35)ですから,愛する人を亡くした時,悲しい気持ちになるのは自然なことです。
Þessi hryggur hefði þurft að ummyndast til að breyta fiski í froskdýr sem lifa ýmist á landi eða í vatni. Til þess þurfti að bætast við mjaðmargrind.
魚類が両生類,つまり水中でも陸上でも生活できる生き物になったとすれば,その背骨は大きな変化を経なければならなかったでしょう。
Nehemía verður mjög hryggur og hann biður til Jehóva.
それを聞いて,ネヘミヤはとても悲しみ,そのことについてエホバに祈ります。
Þegar Daníel var hryggur í hjarta vegna uppreisnargirni Ísraels úthellti hann tilfinningum sínum fyrir Jehóva.
イスラエルの反逆的な歩みに深い悲しみを覚え,その心が押しひしがれたときは,自分の気持ちをエホバに注ぎ出しました。(
Einum fannst geysileg kaflaskil verða í lífinu þegar hann yfirgaf eyjuna sína eftir 25 ára vitavörslu og sagði hryggur í bragði: „Við áttum góða ævi hér.
自分の人生の一部が永久に失われてしまうように感じた,ある灯台守は,25年間住み慣れた島を後にする悲しみを込めて,こう言いました。「
En stundum verð ég líka hryggur í hjarta yfir að sjá að svo margir piltar skilja ekki hve miklu góðu þeir geta komið til leiðar með valdinu sem þeir hafa.
しかしまた,自分が持っている力を使っていかに多くの善い行いができるかを理解していない多くの若い男性を見て悲しく思うこともあります。

アイスランド語を学びましょう

アイスランド語hryggurの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

アイスランド語について知っていますか

アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。