Cosa significa สถานการณ์สมมติ in Tailandese?

Qual è il significato della parola สถานการณ์สมมติ in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare สถานการณ์สมมติ in Tailandese.

La parola สถานการณ์สมมติ in Tailandese significa Scenario. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola สถานการณ์สมมติ

Scenario

เชิญนักเรียนคนหนึ่งอ่านออกเสียงสถานการณ์สมมติต่อไปนี้
Invita uno studente a leggere ad alta voce il seguente scenario:

Vedi altri esempi

นี่ คือ สิ่ง ที่ รายงาน หนึ่ง จาก ไอร์แลนด์ กล่าว เกี่ยว กับ สถานการณ์ ของ โลก.
Così afferma un rapporto dall’Irlanda sulle condizioni del mondo.
แต่ที่จริงมันเป็นแบบนี้ซะมากกว่า สมมติว่าคุณเป็นชายอายุ 30 หรืออยู่ในวัย 30 และคุณนั้นเป็นโสด คุณกําลังคบๆ ใครอยู่
Ma non si tratta solo di questo: ipotizziamo che voi siate un ragazzo di 30 anni -- o di circa 30 anni -- che siate scapolo e che flirtiate con altre persone.
เธอไม่รู้สถานการณ์นี้เลยเหรอ
Non capisci cosa c'e'in gioco qui?
มี สถานการณ์ อะไร บ้าง ที่ มัก เกิด ขึ้น ซึ่ง ท้าทาย ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ของ คริสเตียน?
Quali sono alcune situazioni che di frequente mettono alla prova l’integrità del cristiano?
8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม?
8 Vi è oggi una situazione analoga?
สถานการณ์ที่เกิดขึ้นจริงกับศาสดาพยากรณ์ที่มีชีวิตอยู่
Il caso di un profeta vivente
เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น.
Per rispondere a tale domanda bisogna conoscere le condizioni in cui vivevano i cristiani di quell’antica città.
8 สถานการณ์ ปัจจุบัน ยิ่ง เลว ร้าย กว่า ก่อน น้ํา ท่วม ใน สมัย ของ โนฮา เสีย อีก คราว ที่ “แผ่นดิน เต็ม ไป ด้วย ความ รุนแรง.”
8 Oggi la situazione è anche peggiore di quella che c’era prima del diluvio dei giorni di Noè, quando “la terra si riempì di violenza”.
เรา เชื่อ ว่า แง่ คิด ต่อ ไป นี้ อาจ ช่วย แก้ สถานการณ์ นั้น ได้.
Crediamo che il seguente incoraggiamento possa aiutare a porre rimedio alla situazione.
ยืนยันว่าพระเจ้าทรงเตือนคนชอบธรรมบ่อยครั้งให้รู้ถึงอันตรายที่จะเกิดขึ้น แต่เราไม่ควรสันนิษฐานว่าเราเป็นคนไม่ชอบธรรมถ้าเราไม่รู้สึกถึงการเตือนจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ทุกครั้งที่เราพบเจอสถานการณ์อันตราย
Conferma che il Signore spesso avverte i giusti del pericolo incombente, ma non dobbiamo credere di non essere giusti se non sentiamo un avvertimento dello Spirito Santo ogni volta che affrontiamo delle situazioni pericolose.
แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เรา ได้ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สถานการณ์ นั้น และ ดําเนิน งาน ของ เรา ต่อ ไป เช่น ที่ เคย กระทํา.
Ma con l’aiuto di Geova facemmo i necessari cambiamenti e continuammo la nostra opera come prima.
นี่คือสิ่งที่คุณต้องการในการควบคุมพวงมาลัย เพื่อคุมรถในสถานการณ์แบบนี้
È esattamente quello che vorreste fare su un volante per prendere il controllo dell'auto in quella situazione.
สมมติว่า มีชายคนหนึ่ง ที่ไม่ใช่วีรบุรุษที่แท้จริงเข้ามาโดยบังเอิญ
Diciamo, per esempio, che per caso entrasse uno che non e'un vero eroe.
คุณ คง ตอบ ว่า แล้ว แต่ สถานการณ์.
Probabilmente dirai che dipende dalle circostanze.
(มัดธาย 9:37) สถานการณ์ เป็น เช่น เดียว กัน ใน ยูเดีย (ยูดาย).
(Matteo 9:37) In Giudea la situazione era la stessa.
จะเกิดอะไรขึ้นถ้าผมไม่ได้แสดงความกังวล ต่อสถานการณ์สภาพแวดล้อม และแค่หวังว่าใครสักคน จากที่ไหนสักแห่ง กําลังดูแลเรื่องนี้อยู่
Se non mi fossi preoccupato dello stato dell'ambiente e avessi solo sperato che qualcun altro si facesse carico del problema?
ส่วน มาก จะ ขึ้น อยู่ กับ สถานการณ์ ที่ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
Molto dipenderà dalle circostanze.
เคซี่ย์ ฉันคุมสถานการณ์ได้แล้ว
Casey, e'tutto sotto controllo.
โดย การ พึ่ง อาศัย พระเจ้า ใน เรื่อง สติ ปัญญา และ กําลัง เรา สามารถ รับมือ กับ ความ ข้องขัดใจ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ใน สถานการณ์ เกี่ยว กับ ครอบครัว ได้.
Confidando in Dio perché ci dia sapienza e forza, possiamo far fronte alle frustrazioni causate da certe situazioni familiari.
ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด
Prima che affrontiate la prossima situazione stressante di valutazione, per due minuti, provate a fare questo, nell'ascensore, in bagno, alla scrivania a porte chiuse.
* หลักธรรมนี้จะใช้ในสถานการณ์เช่นนั้นได้อย่างไร
* In che modo questo principio può essere usato in quelle situazioni?
ชาวนีไฟทําอะไรเมื่อพวกเขาเผชิญสถานการณ์อันยากลําบากนี้
Che cosa fecero i Nefiti nell’affrontare questa difficile situazione?
ไม่ใช่ในตอนนี้ ไม่ใช่ในสถานการณ์เช่นนี้
Ma non e'un risultato possibile, non ora, non date le circostanze.
ถึง แม้ ผู้ ปกครอง อาจ รู้สึก ว่า ตน สามารถ จัดการ กับ สถานการณ์ ได้ ดี แต่ พวก เขา ควร เรียน รู้ จาก ตัว อย่าง ของ พระ ยะโฮวา และ รับ ฟัง สิ่ง ที่ คน อื่น พูด และ ใส่ ใจ ไว้.
Anche se forse sono convinti di saper affrontare certe situazioni, gli anziani dovrebbero imparare dall’esempio di Geova nel senso di ascoltare ciò che dicono gli altri e prenderlo a cuore.
เมื่อ สถานการณ์ สิ้น หวัง ควร ที่ ญาติ หรือ ทั้ง ครอบครัว จะ ทุ่มเท เงิน ทอง เพื่อ จ่าย ค่า รักษา บาง ที อาจ เกี่ยว ข้อง กับ การ เดิน ทาง ไป ยัง ศูนย์ การ แพทย์ อัน ห่าง ไกล เพื่อ รับ การ บําบัด ที่ ทัน สมัย ที่ สุด ไหม?
Quando la situazione non offre nessuna speranza, un parente o anche un’intera famiglia dovrebbe spendere fino all’ultimo centesimo per pagare le cure, forse anche il trasporto del paziente a un ospedale lontano dove possa ricevere le terapie più progredite?

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di สถานการณ์สมมติ in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.