Cosa significa ผักกวางตุ้งจีน in Tailandese?
Qual è il significato della parola ผักกวางตุ้งจีน in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ผักกวางตุ้งจีน in Tailandese.
La parola ผักกวางตุ้งจีน in Tailandese significa pe-tsai, cavolo cinese. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola ผักกวางตุ้งจีน
pe-tsai(bok choy) |
cavolo cinese(bok choy) |
Vedi altri esempi
(โยฮัน 17:16) ผม จึง แจ้ง ให้ ผู้ บังคับ บัญชา ทราบ ถึง การ ปฏิเสธ ที่ จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ให้ ไป สู้ รบ ใน อินโด จีน โดย อ้าง ถึง ความ ปรารถนา ของ ผม ที่ จะ ไม่ เข้า ส่วน ใน สงคราม อีก ต่อ ไป.—ยะซายา 2:4. (Giovanni 17:16) Informai i miei superiori che non intendevo ubbidire all’ordine di andare a combattere in Indocina perché non volevo più partecipare alla guerra. — Isaia 2:4. |
แต่ผมเปล่าเป็นคนจีนนะ Ma non sono cinese. |
พวก เขา จะ เป็น เหมือน พืช ผัก ใน ทุ่ง และ ต้น หญ้า+ Diverranno come la vegetazione dei campi e l’erba verde,+ |
นั่นเป็นการเรียกร้องของผม ต่อประเทศอเมริกา การเรียกร้อง ต่อประเทศจีน Questa è la mia sfida per l'America. |
ความไม่เสมอภาคในประเทศจีน และประเทศอินเดีย ผมคิดว่ามันเป็นอุปสรรคสําคัญ เพราะการที่จะทําให้ประชากรทั้งประเทศกินดีอยู่ดี จะเป็นตัวสร้างตลาดในประเทศขึ้น จะเป็นตัวหลีกเลี่ยงความไร้เสถียรภาพในสังคม และเป็นการใช้ความสามารถของประชากรทั้งหมด ให้เกิดประโยชน์สูงสุด Le ineguaglianze in Cina e India, questo considero il grande ostacolo perché portare tutta la popolazione verso la crescita e la prosperità sarà ciò che creerà un mercato interno, quel che eviterà l'instabilità sociale, quel che farà uso di tutte le capacità della popolazione. |
หลัง จาก นั้น ครอบครัว นี้ ก็ แสดง ความ ปรารถนา ที่ จะ แบ่ง ปัน ข่าว ดี ให้ แก่ ชาว จีน ด้วย กัน และ ต้องการ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา. Non passò molto che espressero il desiderio di predicare ai propri connazionali e di dedicare la propria vita a Geova. |
มันเป็นภัยคุกคามชีวิตความเป็นอยู่ ของผู้คนหลายล้านคน โดยเฉพาะประเทศแอฟริกา และ ประเทศจีน Minaccia seriamente il sostentamento di milioni di persone, specialmente in Africa ed in Cina. |
บางส่วนของซอร์สโค้ดตัวนี้ ให้กับบริษัทแห่งหนึ่งของจีน Crediamo che qualcuno del Pentagono abbia venduto un computer contenente parte della sorgente ad una compagnia cinese. |
นั่นไม่ได้หมายความว่าเป็นเพราะผักหรือนํ้ามันมะกอก Questo non significa che sia per le verdure o per l'olio di oliva. |
จีน ฉันว่ามันเยี่ยมเลยที่สาวๆมีความสําพันธ์ของพวกเธอเอง ฉันก็มี Jean, credo sia magnifico, che le piccole stiano con la loro zia, veramente. |
ดัง นั้น แม้ ว่า คุณ ตั้งใจ ปอก เปลือก ผลไม้ หรือ ผัก อยู่ แล้ว ก็ ควร ล้าง ให้ สะอาด ก่อน เพื่อ จะ ขจัด แบคทีเรีย ที่ เป็น อันตราย. Quindi anche se avete intenzione di sbucciare la frutta o gli ortaggi, sciacquateli accuratamente per eliminare possibili batteri patogeni. |
วารสาร ไซโคโลจี ทูเดย์ กล่าว ว่า “นัก วิจัย กําลัง ค้น พบ ว่า การ ปลูก พืช ผัก เป็น อาหาร—ไม่ ว่า ทํา มาก หรือ น้อย—ส่ง ผล ดี ต่อ สุขภาพ ของ คุณ มาก กว่า ที่ ใคร ๆ เคย คิด.” “I ricercatori stanno riscontrando che curare un orto, o anche solo un orticello, fa più bene alla salute di quanto si immaginasse”, dice Psychology Today. |
ตอนนั้นเธอเป็นสมาชิกวุฒิสภาของรัฐ และเราพบกันที่นี่ ที่สนามบิน ก่อนเดินทางไปเมืองจีน All'epoca era senatrice di stato, e ci incontrammo lì, all'aeroporto, prima di partire per la Cina. |
พยาน ฯ คน หนึ่ง เข้า ไป หา สตรี ชาว จีน อีก คน หนึ่ง บน รถ ราง. Un’altra signora cinese fu avvicinata da una Testimone in un tram. |
ใน ภาษา จีน แทน ที่ จะ เขียน เป็น พยัญชนะ ตัว อักษร ที่ ใช้ ใน การ เขียน อาจ ประกอบ ด้วย อักขระ ย่อย หลาย ตัว. La scrittura cinese, invece dell’alfabeto, impiega caratteri formati da vari elementi. |
ชาว จีน ซึ่ง ถือ ลัทธิ เต๋า หรือ ลัทธิ ขงจื๊อ เชื่อ เรื่อง พระเจ้า ไหม? I taoisti o i confuciani credono in Dio? |
ถ้าเธอปัญญาอ่อน ฉันก็ผักแล้วล่ะ Se sei una deficiente, io sono un vegetale. |
เราต้องชื่นชมในรสชาติของพืชผัก Dobbiamo assaporare le verdure. |
ตอนนี้จีนไม่ได้มีแค่ Great Wall หรือกําแพงเมืองจีน แต่มี "Great Firewall" หรือกําแพงไฟร์วอลล์ยักษ์ ที่บล็อกเฟซบุค ทวิตเตอร์ และกูเกิลพลัส และเว็บไซต์ต่างประเทศจํานวนมาก Attualmente in Cina, è attiva, com'è ben noto, la "Great Firewall" (allusione alla Grande Muraglia) che blocca Facebook, Twitter e, adesso, anche Google+, oltre ad innumerevoli siti d'oltreoceano. |
ที่พวกเขาไม่ได้บอกเราคือ คาร์โบไฮเดรตบางชนิดดีกว่าชนิดอื่น และผักผลไม้และธัญพืช ควรจะมาแทนที่การรับประทานอาหารขยะ Non hanno detto però che alcuni carboidrati sono migliori di altri, e che piante e cereali integrali dovrebbero sostituire il cibo spazzatura. |
ชาว ยิว ใน ฆาลิลาย เหล่า นั้น รู้ ว่า ใน ท่ามกลาง ๆ เมล็ด พืช ชนิด ต่าง ๆ ที่ กสิกร ใน ท้องถิ่น หว่าน เมล็ด พันธุ์ ผักกาด นับ ว่า เล็ก ที่ สุด. Quegli ebrei galilei sapevano che dei vari tipi di semi usati dai contadini locali quello della senape era il più piccolo. |
พูดกวางตุ้งอีกรอบสิ! Ancora cantonese |
“คน จีน เพียง 6 เปอร์เซ็นต์ รู้สึก ว่า ตัว เอง มี ความ สุข.” “Solo il 6 per cento dei cinesi si ritiene felice”. |
พ่อ ครัว ที่ มี ประสบการณ์ คน หนึ่ง บอก ว่า บิดา มารดา ควร เสิร์ฟ “ผัก ทุก อย่าง เท่า ที่ หา ได้ ใน ภูมิภาค ที่ เขา อยู่. Secondo un cuoco esperto, i genitori dovrebbero mettere in tavola “l’intera gamma delle verdure disponibili localmente. |
คุณพูดจีนได้ด้วย Parli cinese? |
Impariamo Tailandese
Quindi ora che sai di più sul significato di ผักกวางตุ้งจีน in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.
Parole aggiornate di Tailandese
Conosci Tailandese
Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.