Cosa significa แกะตัวเมีย in Tailandese?

Qual è il significato della parola แกะตัวเมีย in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare แกะตัวเมีย in Tailandese.

La parola แกะตัวเมีย in Tailandese significa pecore, agnelle, agnelle di un anno. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola แกะตัวเมีย

pecore

noun

คนที่รวยมี “แกะและโคเป็นอันมาก” ส่วนคนจนมี “แกะตัวเมียตัวเดียว.”
Il ricco aveva “moltissime pecore e bovini” mentre il povero “non aveva null’altro che un’agnella”.

agnelle

noun

โดยเรียนรู้จากแม่ของมันหรือคนเลี้ยง แม่แกะจะถ่ายทอดเรื่องนี้ให้ลูกแกะตัวเมียรุ่นต่อ ๆ ไป.
Li ha appresi da sua madre o dal pastore e passerà questa conoscenza alle sue agnelle.

agnelle di un anno

noun

Vedi altri esempi

8 โดย ทาง พระ เยซู คริสต์ ผู้ เลี้ยง องค์ เดียว พระ ยะโฮวา ทรง ทํา “คํา สัญญา ไมตรี แห่ง ความ สงบ สุข” กับ ฝูง แกะ ของ พระองค์ ซึ่ง รับ การ เลี้ยง ดู อย่าง อิ่ม หนํา.
8 Tramite il suo solo Pastore, Cristo Gesù, Geova conclude un “patto di pace” con le Sue pecore, che vengono ben nutrite.
เนื้อ สัก สวย งาม ด้วย ลาย สี เข้ม สลับ กับ สี อ่อน ซึ่ง นํา มา ใช้ ใน การ แกะ สลัก อย่าง เหมาะเจาะ.
Il legno ha una bella grana, con dei chiaroscuri, che il lavoro di intaglio valorizza.
ใน ทํานอง เดียว กัน ผู้ บํารุง เลี้ยง ฝ่าย วิญญาณ ต้อง สังเกต และ จัดการ กับ อันตราย อย่าง เดียว กัน ที่ คุกคาม สวัสดิภาพ ของ ฝูง แกะ.
In maniera analoga il pastore spirituale deve riconoscere e affrontare pericoli simili che minacciano il benessere del gregge.
โดย ไม่ คํานึง ถึง เวลา จะ เนิ่นนาน แค่ ไหน ชน ที่ เหลือ พร้อม กับ ชน จําพวก แกะ สหาย ที่ ซื่อ สัตย์ ต่าง ก็ แน่วแน่ ตั้งใจ คอย พระ ยะโฮวาปฏิบัติการ ตาม เวลา กําหนด ของ พระองค์.
Indipendentemente dalla durata dell’attesa i membri del rimanente, insieme ai loro fedeli compagni paragonabili a pecore, sono decisi ad aspettare che Geova agisca al tempo da lui stabilito.
หรือ เขา จะ ละ แกะ 99 ตัว ไว้ ใน ที่ ปลอด ภัย และ ไป ตาม หา แกะ ตัว เดียว นั้น?
Oppure avrebbe lasciato le altre 99 in un posto sicuro e sarebbe andato in cerca di quella che si era persa?
ผู้ ช่าง ทํา รูป เคารพ ทุก ตัว คน ก็ ฟุ้งซ่าน ไป เพราะ รูป เคารพ แกะ นั้น ด้วย ว่า รูป เคารพ หล่อ ของ ตัว เป็น ความ มุสา และ ใน รูป เคารพ เหล่า นั้น ไม่ มี ลม หายใจ.
Ogni lavoratore di metalli certamente proverà vergogna a causa dell’immagine scolpita; poiché la sua immagine di metallo fuso è una falsità, e non c’è spirito in loro.
เคนดริก กล่าว ว่า “คน ที่ เป็น มิตร จะ ถูก จัด อยู่ ใน ประเภท แกะ กิตติมศักดิ์.
Kendrick dice: “Gli esseri umani amichevoli vengono in pratica promossi a ‘pecore honoris causa’.
เขารักษาคําพูดเรื่องที่ จะเป็นคนเลี้ยงแกะที่ดี
Aveva ragione riguardo la storia del buon pastore.
พระ ยะโฮวา ผู้ เลี้ยง องค์ ดี พร้อม จะ ทรง รวบ รวม แกะ ที่ แตกฉาน ซ่านเซ็น และ นํา พวก เขา มา ยัง ทุ่ง หญ้า เลี้ยง สัตว์ อัน อุดม บน ภูเขา ต่าง ๆ ใน ยิศราเอล.
Geova, il perfetto Pastore, radunerà le pecore disperse e le condurrà in un grasso pascolo sui monti d’Israele.
เป็ด อยู่ ระหว่าง เฮเบล กับ แกะ ใน ภาพ ที่ 4.
Tra Abele e la pecora, scena 4.
ดาวิด ทํา อะไร เมื่อ สิงโต กับ หมี มา กิน แกะ ของ เขา?
Cosa fece Davide quando un leone e un orso attaccarono le sue pecore?
แกะ จะ หนี ไป จาก เขา’
“Fuggiranno via da lui”
(มัดธาย 22:31, 32; ยาโกโบ 2:21, 23) อย่าง ไร ก็ ดี พวก เขา และ คน อื่น ทั้ง ปวง ที่ ถูก ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย อีก ทั้ง ชน ฝูง ใหญ่ แห่ง แกะ อื่น ที่ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง รอด ชีวิต ผ่าน อาร์มาเก็ดดอน รวม ทั้ง ลูก ๆ ที่ พวก เขา อาจ ให้ กําเนิด ใน โลก ใหม่ จะ ต้อง ได้ รับ การ ยก ขึ้น สู่ ความ เป็น มนุษย์ สมบูรณ์.
(Matteo 22:31, 32; Giacomo 2:21, 23) Comunque, sia loro che tutti gli altri che saranno risuscitati, come pure la grande folla di fedeli altre pecore che sopravvivranno ad Armaghedon e gli eventuali figli che nasceranno loro nel nuovo mondo, dovranno ancora essere elevati alla perfezione umana.
* เหล่า คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม หยั่ง รู้ ค่า ความ ช่วยเหลือ จาก พวก เขา และ แกะ อื่น ก็ หยั่ง รู้ ค่า สิทธิ พิเศษ ที่ ได้ สนับสนุน พี่ น้อง ผู้ ถูก เจิม ของ ตน.—มัดธาย 25:34-40.
* I cristiani unti sono grati di questo aiuto e le altre pecore sono grate del privilegio di sostenere i loro fratelli unti. — Matteo 25:34-40.
ทําไม แกะ ควร ฟัง ผู้ บํารุง เลี้ยง ใน ประชาคม?
Perché le pecore devono ascoltare i sottopastori?
หลัง จาก กล่าว ว่า พระ เยซู ประสูติ ใน คราว ที่ พวก คน เลี้ยง แกะ อยู่ กลางแจ้ง ตอน กลางคืน เพื่อ เฝ้า ดู ฝูง แกะ ของ เขา อัลเบิร์ต บานส์ ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ สรุป ว่า “เห็น ได้ ชัด จาก เรื่อง นี้ ว่า พระ ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ เรา ประสูติ ก่อน วัน ที่ 25 ธันวาคม . . .
Albert Barnes, biblista del XIX secolo, dopo aver detto che Gesù nacque in un periodo in cui i pastori passavano la notte all’aperto a badare ai greggi, concluse dicendo: “Da questo è chiaro che il nostro Salvatore nacque prima del 25 dicembre . . .
คน เลี้ยง แกะ กับ แกะ
Pastori e pecore
คน เลี้ยง แกะ ที่ ระแวด ระวัง
un pastore attento
หลาย ปี ต่อ จาก นั้น เมอร์เคเตอร์ ทุ่มเท เวลา ส่วน ใหญ่ ให้ กับ การ วาด และ แกะ แผ่น แม่ พิมพ์ เพื่อ ทํา แผนที่ ทาง ภูมิศาสตร์ อัน ใหม่ ของ เขา.
Negli anni seguenti Mercatore dedicò molto tempo a progettare e incidere lastre per le carte della sua nuova opera.
เนื่อง จาก ดาวิด เอง เคย เป็น คน เลี้ยง แกะ ท่าน รู้ ดี ว่า การ ดู แล ฝูง แกะ มี อะไร เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
Essendo lui stesso un pastore, Davide sapeva cosa comporta aver cura di un gregge.
23 ทั้ง แกะ ฝูง เล็ก และ แกะ อื่น ยัง คง ได้ รับ การ นวด ปั้น ต่อ ๆ ไป ให้ เป็น ภาชนะ สําหรับ วัตถุ ประสงค์ อัน มี เกียรติ.
23 Sia il piccolo gregge che le altre pecore continuano a essere modellati come vasi per uso onorevole.
สําหรับ ผู้ พยากรณ์ ซามูเอล ดู ๆ แล้ว เขา เป็น แค่ หนุ่ม น้อย ที่ เป็น คน เลี้ยง แกะ มาก กว่า.
Anzi, agli occhi del profeta Samuele non era che un giovane pastore.
บ่อย ครั้ง พวก เขา อาจ เจอ คน หนุ่ม ที่ ดู แล ฝูง แกะ ของ นาบาล ผู้ มั่งคั่ง.
Ed era lì che spesso incontravano i giovani pastori che lavoravano per conto del ricco Nabal.
นาง ได้ รวบ รวม จัด หา เสบียง อาหาร โดย ไม่ ได้ บอก กล่าว นาบาล—มี แกะ ห้า ตัว และ อาหาร อีก มาก มาย แล้ว นาง ก็ ออก เดิน ทาง ไป พบ ดาวิด ใน ป่า ทุรกันดาร.—1 ซามูเอล 25:18-20.
Senza dire nulla a Nabal, radunò delle provviste — fra cui cinque pecore e una gran quantità di cibo — e andò incontro a Davide nel deserto. — 1 Samuele 25:18-20.
2:12) พระ ยะโฮวา มี ความ สุข ที่ เห็น ประชาชน ของ พระองค์ ทุก คน สะอาด รวม ทั้ง เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน ใน การ เชื่อ ฟัง และ ติด ตาม พระ เยซู ผู้ เลี้ยง แกะ อย่าง ภักดี!
2:12). Geova deve rallegrarsi molto nel vedere la purezza e l’unità di tutti i suoi servitori, che ascoltano e seguono lealmente il loro Pastore, Gesù!

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di แกะตัวเมีย in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.