Hvað þýðir trasig í Sænska?
Hver er merking orðsins trasig í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota trasig í Sænska.
Orðið trasig í Sænska þýðir vondur, slæmur, illur, vonda, vond. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins trasig
vondur(bad) |
slæmur(bad) |
illur(bad) |
vonda(bad) |
vond(bad) |
Sjá fleiri dæmi
Den är trasig. Hann er búinn ađ vera bilađur árum saman. |
En trasig uppdragbar leksak! Bilađ upptrekkt leikfang. |
När man renoverar ett gammalt hus räcker det kanske inte heller med att byta ut det som är trasigt och skadat. Þegar gert er við gamalt hús dugar líklega ekki að skipta bara um það sem er ónýtt. |
De har varit trasiga i ett år. Ūau hafa veriđ biluđ í heilt ár. |
Om därefter en kroppsdel blir sjuk eller upphör att fungera, kan ett nytt organ tas från den klonade kroppen och transplanteras, på samma sätt som man byter ut trasiga delar mot reservdelar i en bil. Síðan, er líkamshlutar sýkjast eða bila, sé hægt að sækja nýtt líffæri í einræktaða líkamann og græða það í, ekki ósvipað og hægt er að kaupa varahlut í bifreið og skipta um bilaðan hlut. |
2 En person utan ett övat samvete är som ett skepp med trasig kompass. 2 Það má líkja manni með illa þjálfaða samvisku við skip með bilaðan áttavita. |
Trots ett trasigt relä eller en ventil som fastnar Jafnvel þegar rafliði eða loka bilar |
Hamta en skal med attika och vatten och trasor, Jo Jo, sæktu bala meo ediki, vatni, og ryjum |
Bromsljuset är trasigt. Bremsuljķsiđ mitt er bilađ. |
När han kom in såg jag att han bar något paraply, och definitivt inte hade kommit i sin vagn, för hans kapell hatt sprang ner med smältande snöblandat regn, och hans stora pilotprojekt trasa jacka verkade nästan för att dra honom till golvet med vikten av vattnet hade absorberats. Þegar hann kom ég fram að hann fari ekki regnhlíf, og vissulega hafði ekki komið í flutning hans, húfu tarpaulin hans hljóp niður með slyddu bráðnun og mikill his flugmaður klút jakka virtist næstum að draga hann á gólfið með þyngd vatnsins sem það hafði frásogast. |
Men världen var en grav för mig, en kyrkogård full av trasiga statyer. En heimurinn var mér gröf kirkjugarđur fullur af brotnum styttum. |
Om det återvänder till en, är det trasigt. Ef Ūađ kemur aftur er Ūađ, nú, |
Ja, jag är den enda mamman som har trasiga strumpbyxor. Ég er eina mamman í rifnum sokkabuxum. |
I förgrunden finns en trasig mur. Fyrir ofan er bogadreginn múrveggur. |
Låsmekanismen var trasig, så den öppnade sig ibland Lásinn var ķnũtur og hurđin opnađist stundum |
Topplockspackningen är trasig. Ūađ skemmdist í honum pakkning. |
Ni vet allihop att jag bara har en cell i fängelset, och att låset är trasigt och att jag sover där Þið vitið öll að fangelsið hefur bara einn klefa og að lásinn er bilaður, og að ég sef í honum |
Han förklarade: ”Ty en drinkare och en frossare råkar i fattigdom, och dåsighet klär en i trasor.” (Ordspråksboken 23:20, 21) Hann sagði: „Því að drykkjurútar og mathákar verða snauðir, og svefnmók klæðir í tötra.“ — Orðskviðirnir 23:20, 21. |
Skicka fram trasorna och släng dem på elden! Réttið leppana frá aftari röðinni áfram og fleygið þeim á bálið! |
ROMEO För din trasiga smalbenet. Romeo Fyrir brotinn Shin þína. |
En skafferilucka är trasig, och du måste laga den. Einn hlerinn í búrinu er brotinn og ūú ūarft ađ laga hann. |
Jag skickar bort skjortorna och de kommer tillbaka i trasor Ég sendi þessar skyrtur út og þær koma til baka í tuskum |
Detta är så dumt, men min nyckelring är trasig, och jag kan inte hitta mina nycklar. Ūetta er kjánalegt en lyklakippan mín bilađi og ég finn aldrei lyklana. |
Och lådan är trasig. Og kassinn er brotinn. |
Lampan är trasig. Peran er sprungin. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu trasig í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.