Hvað þýðir tänka í Sænska?
Hver er merking orðsins tänka í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tänka í Sænska.
Orðið tänka í Sænska þýðir hugsa, ætla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tänka
hugsaverb Jag tänker, alltså är jag. Ég hugsa, þess vegna er ég. |
ætlaverb Fråga åhörarna hur de tänker gå igenom bibelläsningen i samband med Åminnelsen. Fáðu viðstadda til að segja frá hvernig þeir ætla að skipuleggja lestur á biblíuversunum fyrir minningarhátíðina. |
Sjá fleiri dæmi
När de bestämmer sig för hur de ska göra måste de tänka på vad Jehova tycker om deras beslut. Þegar þau taka ákvörðun verða þau að hafa hugfast hvað Jehóva vill að þau geri. |
Dina vänner påverkar ditt sätt att tänka och handla. Vinir þínir hafa bæði áhrif á hvernig þú hugsar og hvað þú gerir. |
Vi ville ju ge intryck av att vi hängde med i det vetenskapliga tänkandet.” „Ég lærði margt dásamlegt um plöntur og aðrar lífverur en ég eignaði þróun allan heiðurinn því að þá leit út fyrir að ég væri vísindalega þenkjandi.“ |
”Förut svarade jag aldrig på mötena, för jag tänkte att ingen var intresserad av vad jag hade att säga. „Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja. |
Ett hot mot vår förmåga att tänka klart är benägenheten att vara självsäker. Sú tilhneiging að vera of öruggur með sjálfan sig kemur oft í veg fyrir að við getum hugsað skýrt. |
Jag tänkte att du nog ska vänta Ég var bara að hugsa, kannski ættirðu að bíða |
Tänk på detta: Det tempel som Hesekiel fick se kunde faktiskt inte byggas så som det beskrivs. Í rauninni var ekki hægt að byggja musterið, sem Esekíel sá, samkvæmt lýsingunni. |
Förutom den extremt svåra mentala stress han upplevde den sista natten kan vi tänka på den besvikelse han måste ha känt och den förödmjukelse han utsattes för. Hugsaðu þér vonbrigði hans og þá auðmýkingu sem hann varð fyrir, auk hins gríðarlega andlega álags sem hann mátti þola kvöldið áður en hann dó. |
Jag tänkte på hur bra min lägenhet ser ut med dig i den. Ég var ađ hugsa hve íbúđin mín væri fín ūegar ūú værir í henni. |
Försök under studiets gång att tänka på hur innehållet kan vara till hjälp för någon som studerar Bibeln. Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni. |
Ofta tänker vi på vad Jehova kommer att ge oss i paradiset, men i den här artikeln ska vi fokusera på vad som kommer att tas bort. Við hugsum oft um það sem Jehóva ætlar að gefa okkur í paradís framtíðar en í þessari grein er athyglinni beint að því sem á eftir að hverfa. |
Vad i helsike tänker du göra med den där stjärnan, grabb? Hvađ ūykist ūú vera ađ gera međ ūessa tinstjörnu, drengur? |
Jag har rest så långt... och tänkt så mycket Ég hef ferðast mjög víða...... og hugsað um margt |
När de hjälper andra tänker de inte så mycket på sina egna problem utan inriktar sig på ”de viktigare tingen”. (Fil. Meðan á því stendur eru þeir ekki með hugann við sín eigin vandamál heldur einbeita sér að því sem meira máli skiptir. – Fil. |
Men tänk på vad det är som tvingar oss. En hugsaðu um hvað það er sem knýr okkur. |
Någon som bryr sig om dig kanske förstår hur du känner och tänker och kan hjälpa dig att inse att skolan kan göra dig mer uthållig. Uthållighet är en viktig egenskap som du behöver för att tjäna Jehova. (Ps. Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm. |
Om de inte, de kan tänka sig att acceptera döden genom hårt underlag. Ef ekki, ūá eru ūeir tilbúnir til ađ mæta dauđa sínum á harđri jörđinni. |
En sådan resonerande framställning gör ett gott intryck och ger andra mycket att tänka på. Með því að rökræða við áheyrendur hefurðu jákvæð áhrif á þá og gefur þeim ýmislegt um að hugsa. |
b) Hur känner du det när du tänker på vad Jehova och Jesus har gjort för dig? (b) Hvernig líturðu á það sem Jehóva og Jesús hafa gert fyrir þig? |
Jag tänker gå till den plats där många män varit förut. Og ég fer djarfur ūangađ sem margir hafa fariđ áđur. |
Jag började be och tänka på att komma tillbaka till kyrkan och börja arbeta för Gud.” Ég tók að biðjast fyrir og íhuga að koma aftur í kirkju til að starfa fyrir Guð.“ |
Och de som får privilegiet att framföra sådana böner bör tänka på att kunna bli hörda, eftersom de inte bara ber för egen räkning, utan på hela församlingens vägnar. Og þeir sem fá þau sérréttindi að bera fram slíka bæn ættu að gæta þess að allir viðstaddir heyri mál þeirra, því að þeir eru ekki að biðja aðeins fyrir sína hönd heldur líka fyrir hönd alls safnaðarins. |
I sådana situationer kan vi få tröst och styrka av att tänka på alla välsignelser vi har fått av Jehova. Þá er hughreystandi og styrkjandi að hugleiða hvernig Jehóva hefur blessað okkur. |
8 För dem som inte tänker på sin store Skapare kan ålderdomens ”olyckliga dagar” bli svåra och kanske riktigt plågsamma. 8 Hinir ‚vondu dagar‘ ellinnar veita ekki umbun þeim sem hugsa ekkert um skapara sinn og skilja ekki dýrlegan tilgang hans, heldur frekar þjáningar. |
De var också unga män i vapenför ålder, och vi förklarade att vi inte tänkte gå ut i krig. Við sögðum yfirvöldunum einbeittir í bragði að við ætluðum ekki að taka þátt í stríðinu. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tänka í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.