Hvað þýðir satsa í Sænska?
Hver er merking orðsins satsa í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota satsa í Sænska.
Orðið satsa í Sænska þýðir fjárfesta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins satsa
fjárfestaverb Jag lånade för att satsa i Newtech. Ég fékk lánađ til ađ fjárfesta í Newtech. |
Sjá fleiri dæmi
Ska du satsa på det här loppet? Ætlarđu ađ veđja á ūessa keppni? |
Men jag har ju också satsat 20 000 på det. Ég lagđi 20 ūúsund í hana. |
Vi tar den hem till dig, och när Marias farsa kommer och ser den underbara granen i ditt vardagsrum, hänger han satsen i granen. Förum heim til ūín og ūegar pabbi Maríu kemur heim og sér fallega tréđ í stofunni, ūá brundar hann yfir ūađ. |
10 min. ”Satsa på att starta bibelstudier första lördagen i månaden”. 10 mín.: „Leggjum áherslu á að hefja biblíunámskeið fyrsta laugardag mánaðarins.“ |
Men det finns risker med att uppmuntra barnen att satsa på ett liv som kretsar kring utbildning och ekonomisk trygghet i stället för sann tillbedjan. En það er ákveðin hætta fólgin í því að hvetja þau til að láta menntun og fjárhagslegt öryggi ganga fyrir hreinni tilbeiðslu. |
De satsar på sista skottet. Ūeir reyna ađ hirđa síđasta boltann. |
Jag blev erbjuden en högskoleutbildning men bestämde mig i stället för att satsa på en skola för tävlingscyklister. Mér stóð til boða að komast í háskóla en ákvað frekar að fara strax í skóla sem var fyrir hjólreiðakappa. |
I en del länder förväntas de unga satsa på fina utbildningar och välbetalda jobb. Í sumum löndum er þrýst á ungt fólk að setja sér markmið sem snúast um að afla sér æðri menntunar og fá vel launaða vinnu. |
Tillbakablick. 8) Vilka karriärer hade brodern och systern satsat på, och varför? Horft um öxl: (8) Hvaða starf stunduðu bróðirinn og systirin af kappi og af hverju? |
Men jag hörde att sångaren i El Gran Colectivo...... skriver kontrakt och satsar på solokarriär efter tävlingen En ég heyrði að forsöngvari El Gran Colectivo...... sé að semja við nýjan umboðsmann...... og fari í einleik þegar eftir keppnina, svo |
Jag har satsat mycket förtroende på er organisation. Ég ber mikiđ traust til samtaka ūinna. |
Inser jag att om jag tar mig in i ett land illegalt, kan jag inte få fast anställning, och jag kan bli hemskickad och förlora alla pengar jag har satsat på resan? Er mér ljóst að ef ég fer með ólöglegum hætti til annars lands er óvíst að ég fái fasta vinnu og að hægt er að senda mig heim aftur og þá tapa ég öllu því fé sem ég lagði í flutninginn? |
Han satsade på hästen. Hann veđjađi. |
Om vi har tro på Jehova och väljer att följa hans Son i stället för att satsa på egna intressen kan vi få ”ny styrka” och Jehovas välsignelse varje dag. (Matt. Við hvílumst og endurnærumst hvern dag þegar við trúum á Jehóva og fylgjum syni hans í stað þess að sinna eigingjörnum hugðarefnum. — Matt. |
Försöker någon få dig att satsa pengar genom att locka med snabba, lättförtjänta pengar eller stora vinster? Hefur þér verið boðið auðfengið fé eða gríðarmikill hagnaður af fjárfestingu? |
Trotter satsar på häst nummer fyra! Heyriđi, Trotter veđjar á númer fjögur! |
Nu satsar jag på tjänsten för Jehova på heltid och känner mig nöjd och glad. Núna er ég orðin heilshugar í þjónustu Jehóva og finn til innri gleði. |
Jag kanske satsar hälften på Packers. Ég veđja kannski helmingi á Packers. |
’Om detta är riktigt, och jag kan satsa pengar på det, så är denna uppfattning oerhört viktig’, säger Stephen Jay Gould, paleontolog vid Harvard och essäförfattare. ‚Ef þetta er rétt, og ég væri tilbúinn að leggja eigur mínar að veði fyrir því, er þessi hugmynd geysilega þýðingarmikil,‘ segir Stephen Jay Gould, steingervingafræðingur við Harvardháskóla og ritgerðahöfundur. |
Men jag visste att storspelare som Ichikawa... inte kan satsa försiktigt särskilt länge. En ég vissi ađ galdurinn viđ stķrhveli eins og Ichikawa var ađ ūeir gætu ekki endalaust spilađ smátt. |
Jag satsar en #- centare Ég veðja fimmkalli |
10 Enligt den inskjutna satsen i vers 14 säger Jesaja: ”Så vanställt var hans utseende, som ingen annan mans, och så vanställd hans ståtliga gestalt, som ingen av människornas söners.” 10 Innskotssetningin í 14. versinu hljóðar þannig: „Svo afskræmd var ásýnd hans framar en nokkurs manns og mynd hans framar en nokkurs af mannanna sonum.“ |
9:10) För att kunna genomföra våra beslut måste vi vara inställda på att satsa de resurser som behövs. 9:10) Til að vel fari þurfum við að vera reiðubúin að kosta til því sem þarf svo að ákvörðunin nái fram að ganga. |
Vad satsar du på i femte? Á hverju ertu í fimmta? |
4 En ung broder satte Guds kungarikes intressen främst genom att börja i heltidstjänsten i stället för att satsa på en högre utbildning för att göra karriär i världen. 4 Ungur bróðir lét Guðsríki ganga fyrir með því að hefja þjónustu í fullu starfi í staðinn fyrir að sækjast eftir æðri menntun og starfsframa. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu satsa í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.