Hvað þýðir ravie í Franska?

Hver er merking orðsins ravie í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ravie í Franska.

Orðið ravie í Franska þýðir glaður, heillaður, kátur, ánægður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ravie

glaður

(delighted)

heillaður

kátur

(delighted)

ánægður

Sjá fleiri dæmi

Ravie que tu aies appelé.
Ūađ gleđur mig ađ ūú hringdir.
Ravie de vous connaître.
Gaman ađ hitta ūig.
Je suis ravie que tu sois venue me voir.
Ég er svo fegin ađ Ūú sagđir mér Ūetta.
Vous m'envoyez ravie, mon cher.
Ū ú ert stķrglæsileg, gķđa.
Bien entendu, se rendre ailleurs est plus aisé lorsque tu sais que ta famille est ravie à l'idée de t'accompagner.
Auđvitađ er miklu auđveldara ađ fara eitthvađ ūegar mađur veit ađ fjölskyldan er glöđ ađ fara međ manni.
Ravie de vous rencontrer.
Hallķ, Ashley.
Gaia arrive sans crier gare, et Lucretia est vraiment ravie de la revoir.
Gaia birtist allt í einu og Lucretia er einlæglega glöð að sjá hana.
Bon, j'espère que Vos Majestés sont ravies du résultat.
Vonandi eru yđar hátignir himinlifandi međ útkomuna.
Je suis ravie de te rencontrer, Benjamin.
Gaman ađ kynnast ūér, Benjamin.
Ravie de vous connaître.
Gaman ađ kynnast ūér.
Je suis ravie de vous voir
Það gleður mig að sjá ykkur
Quelque temps après, cette chrétienne a été ravie d’apprendre qu’on venait d’accorder la liberté de culte aux Témoins de Jéhovah dans le pays en question.
Nokkru síðar frétti trúboðinn sér til mikillar gleði að vottum Jehóva hefði verið veitt trúfrelsi í því landi.
Ravie que tu aies pu venir.
Iori, ég er svo fegin ađ ūú gast komiđ.
Ravie d'avoir eu Monty, sa nouvelle gerbille, qu'elle allait plus tard tuer accidentellement dans le sèche-linge.
Spennta vegna Monty, nũju stökkmúsarinnar, sem hún seinna drap međ ūví ađ setja hana ķvart í ūurrkarann.
Autrement, j'aurais été ravie de le garder.
En segđu henni ađ annars hefđi ég veriđ alveg til í ađ passa.
Quand les onze sœurs lui ont demandé si elle accepterait de les aider, elle a été ravie de leur apprendre à fabriquer des produits sûrs et de qualité.
Þegar systurnar 11 spurðu hvort hún gæti hjálpað, varð hún himinlifandi yfir að geta kennt þeim hvernig búa ætti til öruggar og góðar hreingerningarvörur.
Ravie de vous voir.
Gaman ađ sjá ūig.
Hélas ! cet ennemi cruel qu’est la mort me l’a ravie en 1998.
Við höfðum vonast til að lifa áfram saman til loka Harmagedónstríðsins og inn í nýjan heim Jehóva. En óvinurinn dauðinn hrifsaði hana til sín 1998.
Nous sommes rentrées chez nous au petit matin, fourbues mais ravies !
Það var komið langt fram á nótt þegar við komum loksins heim dauðþreyttar en sallaánægðar.
Ravie de faire votre connaissance.
Gleđur mig.
Ravie de faire ta connaissance
Gaman að kynnast þér, Benjamin
Ravie de t'avoir rencontré.
Gaman ađ kynnast ūér.
Ravie aussi.
Sömuleiđis.
Je suis ravie d'être là, j'en rêve depuis longtemps.
Ég er bara svo spennt, mig hefur dreymt lengi um ūetta.
Super, je suis ravie, Gwen.
Frábært, gott ađ heyra ūađ, Gwen.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ravie í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.