Hvað þýðir läkare í Sænska?
Hver er merking orðsins läkare í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota läkare í Sænska.
Orðið läkare í Sænska þýðir læknir, doktor. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins läkare
læknirnounmasculine (person som utövar medicin) Vilken läkare, vilken specialist som helst, kan berätta det. Hvaða læknir sem er, hvaða sérfræðingur sem er mun segja ykkur það. |
doktornoun Andra titlar beskriver våra yrken, som läkare, militär eller hantverkare. Aðrar nafnbætur lýsa viðfangsefnum okkar í heiminum, svo sem doktor, hermaður, eða iðnaðarmaður. |
Sjá fleiri dæmi
Jag är jurist, inte läkare. Ég hef bara lagaūjálfun. |
10) Vad är ett växande antal läkare villiga att göra för Jehovas vittnen, och vad kan med tiden bli standardbehandling för alla patienter? (10) Hvað eru æ fleiri læknar fúsir til að gera fyrir votta Jehóva og hvað kann að verða venjuleg, hefðbundin meðferð fyrir alla sjúklinga þegar fram líða stundir? |
Även om tillståndet var allvarligt och en del läkare ansåg att det krävdes en blodtransfusion för att rädda hans liv, var vårdpersonalen inställd på att respektera hans önskemål. Ástand hans var alvarlegt og sumir af læknunum töldu að það þyrfti að gefa honum blóð til að bjarga lífi hans. Læknarnir vildu samt virða óskir hans. |
Nu hade jag ett auditorium som bestod av läkare och prästmän tillsammans med drottning Sophia av Spanien, som deltog som humaniststuderande. Núna voru áheyrendur mínir læknar og klerkar, ásamt Sophiu Spánardrottningu sem var þar viðstödd sem nemandi í hugvísindum. |
Tala med din läkare. Talaðu við lækninn þinn. |
Under de första åren av Joels liv sade läkarna ofta till oss: ”Joel behöver mycket kärlek.” Fyrstu árin eftir að Joel fæddist sagði barnalæknirinn ítrekað við okkur: „Joel þarfnast mikillar ástúðar.“ |
Anta, till exempel, att en sjuksköterska tycker att en läkare har ordinerat fel medicin till en patient eller har gett en ordination som inte är till patientens bästa. Tökum dæmi: Hjúkrunarfræðingur telur að læknir hafi ávísað sjúklingi röngu lyfi eða gefið fyrirmæli sem eru sjúklingnum ekki fyrir bestu. |
Men studier visar också att bara en bråkdel av dem som säger att de har matallergier har fått det bekräftat av läkare. Rannsóknir benda hins vegar til að aðeins lítill hluti þeirra sem telja sig vera með fæðuofnæmi greinist með það. |
Jag vill ha min egen jäkla läkare! Ég viI fá Iækninn minn! |
Sjuksköterskor känner sig exempelvis oftare maktlösa än läkare, eftersom de saknar befogenhet att ändra på saker och ting. Hjúkrunarfræðingum er til dæmis hættara við vanmáttarkennd en læknum af því að þeir hafa síður vald til að breyta aðstæðum. |
Nio år senare måste Bernice, ett normalt och friskt barn, besöka en läkare. Níu árum síðar þurfti Bernice, sem var eðlilegt og hraust barn, að leita læknis. |
Pappa ägde två frisersalonger i Wichita, och läkaren var en av hans kunder! Pabbi átti tvær rakarastofur í Wichita og læknirinn var á meðal viðskiptavina hans. |
Crystal förklarade för läkarna att hon skulle ”ropa och skrika” om de försökte ge henne blod och att hon som ett Jehovas vittne ansåg att en påtvingad blodtransfusion var lika motbjudande som en våldtäkt. Crystal sagði læknunum að hún myndi „öskra og æpa“ ef þeir reyndu að gefa henni blóð, og að sem votti Jehóva fyndist henni blóðgjöf með valdi vera jafnógeðfelld og nauðgun. |
Kommittéerna kan också göra upp om en konsultation med andra samarbetsvilliga läkare som kan bistå med förslag på blodfria behandlingsmetoder. Í öðrum tilvikum koma nefndirnar því í kring að læknar geti ráðfært sig við aðra samvinnuþýða lækna í þeim tilgangi að skipuleggja skurðaðgerð eða aðra læknismeðferð án blóðgjafar. |
Tur för läkarna. Mjög gott fyrir læknana. |
Han är läkare, han kan ta hand om det. Hann er læknir, hann sinnir þessu. |
Men hur skulle en kristen läkare som har rätt att bestämma och vet vad Bibeln säger om sådant som abort och användandet av blod kunna ordinera en blodtransfusion eller utföra en abort, även om patienten inte skulle motsätta sig detta? Kristinn læknir gæti tæplega fyrirskipað blóðgjöf eða framkvæmt fóstureyðingu, þótt sjúklingurinn hefði ekkert á móti því, af því að hann veit hver afstaða Biblíunnar er til slíks. |
Han kände sig inkluderade en gång i kretsen av mänskligheten och väntade från både läkare och låssmed, utan att skilja mellan dem med någon verklig precision, vackra och överraskande resultat. Hann fann sig fram aftur í hring mannkynsins og var von á frá bæði læknir og locksmith, án þess að greina á milli þeirra með einhverja alvöru nákvæmni, glæsileg og óvart niðurstöður. |
Läkarna sade att hon bara hade några veckor kvar att leva. Henni var gefin aðeins nokkurra vikna lífsvon. |
Läkaren blev mycket imponerad. Læknirinn var djúpt snortinn. |
Ska be min läkare titta på dig. Ég sendi ūér lækninn minn. |
Det sa läkarna också. Læknarnir sögđu ūađ alltaf. |
Anta att läkarna säger att han kommer att dö om han inte får en blodtransfusion. Setjum sem svo að læknir segi að hann verði að fá blóðgjöf því að annars deyi hann. |
För dessa och andra fysiologiska problem har anabola steroider varit ett effektivt redskap i läkarnas händer. Þegar steralyf eru notuð með þessum hætti hafa þau reynst læknum öflug verkfæri og komið að góðu gagni. |
”Jag upplevde en lång rad olika reaktioner — känsloförlamning, tvivel, skuld och vrede mot min man och mot läkaren för att de inte hade insett hur allvarligt hans tillstånd var.” „Ég gekk í gegnum hver tilfinningaviðbrögðin af öðrum — doða, vantrú, sektarkennd og reiði gagnvart eiginmanni mínum og lækninum fyrir að gera sér ekki ljóst hversu alvarlegt ástand hans var.“ |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu läkare í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.