Hvað þýðir källa í Sænska?
Hver er merking orðsins källa í Sænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota källa í Sænska.
Orðið källa í Sænska þýðir brunnur, rót, upphaf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins källa
brunnurnoun Denna unika källa till överlägsen vishet är Bibeln. Þessi einstaki brunnur hinnar æðstu visku er Biblían. |
rótnoun Jag behöver inte nämna alla källor till ont i världen. Við þurfum ekki að telja upp rót alls hins illa í heiminum. |
upphafnoun (Uppenbarelseboken 15:3) Eftersom Gud är livets källa bör vi inte tillbe någon annan än honom. Í Biblíunni er hann kallaður „konungur aldanna“ sem þýðir að hann er eilífur og á sér hvorki upphaf né endi. |
Sjá fleiri dæmi
l källaren på Rich-godset, får ni, aktieägare se på svaret till frågan om sophantering. Í kjallara Rich herragarđsins, eruđ ūiđ hluthafarnir ađ horfa á svariđ viđ sorpvanda okkar. |
(Uppenbarelseboken 2:23) Av denna orsak bör man ”mer än allt annat som skall bevaras” bevara sitt hjärta, ”ty ut ur det går livets källor”. — Ordspråksboken 4:23, NW. (Opinberunarbókin 2:23) Af þessari ástæðu er líka sagt: „Varðveit hjarta þitt framar öllu öðru, því að þar eru uppsprettur lífsins.“ — Orðskviðirnir 4:23. |
Bibeln är en viktig källa till andlig styrka som kan hjälpa deprimerade att klara av sin situation. Biblían er dýrmæt gjöf frá Guði. Hún hjálpar þeim sem þjást af þunglyndi að takast á við það. |
Forskarna har jämfört genetiska mönster hos människor världen över och har funnit tydliga bevis för att alla människor har en gemensam förfader, att alla som någonsin levat, däribland var och en av oss, har en gemensam DNA-källa. Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið. |
Om var och en tänker på att koncentrera sig på den andra partens goda egenskaper och fina ansträngningar, kommer äktenskapet att bli en källa till glädje och uppmuntran. Ef bæði einbeita sér að kostum hvort annars og góðri viðleitni verður hjónabandið ánægjulegt og endurnærandi. |
Jag sattes därför i en cell i källaren.” Ég var þess vegna sett í kjallaraklefa.“ |
Av dessa 10.000 var det omkring 2.500 som aldrig blev fria, enligt ovanstående källa — de dog i Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mauthausen och andra läger — trogna mot sin Gud, Jehova, och sitt stora föredöme, Kristus. Af þessum 10.000 fengu um 2500 aldrei frelsi samkvæmt áðurnefndri heimild — þeir dóu í Dachau, Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen, Ravensbrück, Auschwitz, Mathausen og öðrum fangabúðum — trúir Guði sínum, Jehóva, og fyrirmynd sinni Kristi. |
2 De föregående artiklarna har gett en mängd bevis från neutrala källor för att kristenhetens kyrkor inte har varit ”ständigt vaksamma”. 2 Í greininni á undan voru lögð fram ítarleg gögn frá hlutlausum aðilum sem sýndu fram á að kirkjur kristna heimsins hafa ekki ‚vakað.‘ |
Ofta beror det på skribentens personliga intryck eller på de källor han har använt. Oft má rekja það til þess hvað rithöfundurinn telur mikilvægt og hvað ekki, eða þá hvaða heimildir hann hefur stuðst við. |
Hon påpekade att Vakttornet däremot besvarade alla hennes frågor och att detta var den enda källa hon hade påträffat med de nödvändiga skriftställena om ämnet Harmageddon.” Hún sagði að Varðturninn svaraði á hinn bóginn hverri einustu spurningu hennar, og að hún hefði hvergi annars staðar fundið þá ritningarstaði sem skýra hvað Harmagedón er. |
Inom den ramen kan sexuellt umgänge med rätta betraktas som en källa till glädje. Þar má með réttu líta á kynmök sem gleðigjafa. |
(1 Korintierna 1:8; Efesierna 6:10—18; 1 Tessalonikerna 5:17; 1 Petrus 4:7) Herrens dag kommer i stället att bli en källa till rik välsignelse för oss. (1. Korintubréf 1:8; Efesusbréfið 6:10-18; 1. Þessaloníkubréf 5:17; 1. Pétursbréf 4:7) Þá mun Drottins dagur færa okkur ríkulega blessun. |
Världsrådets ekonomiska stöd till militanta politiska grupper i flera olika länder har varit en källa till allvarlig oro för många kyrkobesökare. Fjárstuðningur Heimskirkuráðsins við herská, pólitísk samtök í fjölmörgum löndum hefur verið mörgum kirkjuræknum manni mikið áhyggjuefni. |
Den framtidsutsikten bör nu vara en källa till glädje. Sá möguleiki ætti að vera mikið gleðiefni núna. |
I Psalm 36:10 heter det: ”Hos dig [Gud] är livets källa.” Sálmur 36:10 segir: „Hjá þér [Guði] er uppspretta lífsins.“ |
Men från vilken källa skulle den vederkvickelsen komma? Hvaðan gat slík endurnæring komið? |
Tidiga skriftliga källor finns från år 1401. 14. öldin er tímabilið frá byrjun ársins 1301 til enda ársins 1400. |
Uppståndelsehoppet – en källa till styrka Máttur upprisuvonarinnar |
Anonym källa Ķnafngreindur heimildarmađur |
Par som kommunicerar kan bli en källa till tröst och stöd för varandra. Hjón, sem hafa góð tjáskipti sín á milli, geta verið hvort öðru til huggunnar og styrktar. |
Enligt vissa källor fick närmare ett tusen människor sätta livet till vid den dödsbringande gränslinjen mellan Öst och Väst. Sumir segja að landamæri austurs og vesturs og umgjörð þeirra hafi kostað næstum þúsund manns lífið. |
(Johannes 3:17, 18) Är inte detta en källa till tröst? (Jóhannes 3:17, 18) Er þetta ekki hughreystandi? |
(Efesierna 4:5) Likaså förutsade Jesus Kristus att det i våra dagar skulle finnas bara en enda källa där Guds folk kunde hämta andlig undervisning. (Efesusbréfið 4:5) Jesús Kristur sagði að á okkar dögum yrði aðeins ein uppspretta þaðan sem þjónar Guðs fengju andlegar leiðbeiningar. |
De hade därigenom gjort Lagen till en börda i stället för att den skulle vara en källa till upplysning. Lögmálinu var misbeitt og erfikenningarnar gerðu það þjakandi en ekki fræðandi. |
5:3) De som tillämpar principerna i det som Jesus lärde dras närmare Jehova, ”livets källa”. 11:28) Þeir sem fylgja meginreglunum, sem Jesús kenndi, laðast að Jehóva sem er „uppspretta lífsins“. |
Við skulum læra Sænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu källa í Sænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Sænska.
Uppfærð orð Sænska
Veistu um Sænska
Sænska (svenska) er norðurgermönsk tungumál, töluð sem móðurmál af 10,5 milljónum manna sem búa aðallega í Svíþjóð og hluta Finnlands. Sænskumælandi geta skilið norsku og dönskumælandi. Sænska er náskyld dönsku og norsku og yfirleitt geta allir sem skilja annað hvort skilið sænsku.