Hvað þýðir Денис í Rússneska?

Hver er merking orðsins Денис í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Денис í Rússneska.

Orðið Денис í Rússneska þýðir Díonýsos, Sjór. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Денис

Díonýsos

Sjór

Sjá fleiri dæmi

Григорий Мохин, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Björgvin RagnarssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий Мохин, Леонид КантерEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Pjetur G. Hjaltason, Svanur PálssonEMAIL OF TRANSLATORS
После тщательного обсуждения мы объявляем подсудимую виновной именем жителей района Сент-Денис в совершении безжалостного убийства Грегори Генри Грегори Андерсона и Мишеля Терлина сотрудников полиции, погибших при исполнении служебных обязанностей.
Hin ákærđa er sek fundin í tengslum viđ Saint-Denis máliđ, morđin á Georges Henri,
А Бобби Дениси лишился квартиры.
Bobby Denisi missti húsiđ sitt.
Андрей Дубиковский, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Þórarinn R. Einarsson, Guðjón I. GuðjónssonEMAIL OF TRANSLATORS
Что вы думаете об этом, Денис?
Hvađ lestu úr ūessu, Denise?
Элис может просто запретить Денису входить в ее комнату и брать ее вещи.
Alice gæti tekið á vandamálinu með því að segja Dennis að hann megi aldrei koma inn í herbergið hennar eða nota hlutina hennar.
Я думал его зовут Денис.
Ég hélt hann héti Dennis.
Но поведение Денис было непредсказуемо.
Varðandi Denise, var erfitt að átta sig hvernig hún myndi láta...
Денис Першин, Андрей ЧерепановEMAIL OF TRANSLATORS
Logi Ragnarsson, Richard AllenEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Ольга Карпова, Климов ВладимирEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Þórarinn R. Einarsson, Pjetur G. Hjaltason, Þröstur SvanbergssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий Мохин, Леонид КантерEMAIL OF TRANSLATORS
Logi Ragnarsson, Richard Allen, Pjetur G. Hjaltason, Arnar Leósson, Svanur PálssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Андрей ЧерепановEMAIL OF TRANSLATORS
Logi Ragnarsson, Richard Allen, Pjetur G. Hjaltason, Stígur SnæssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, А. Л. КлютченяEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Bjarni R. Einarsson, Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, А. Л. Клютченя, Андрей ЧерепановEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Bjarni R. Einarsson, Guðjón I. Guðjónsson, Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS
Андрей Черепанов, Kate S. Shveleva, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Pjetur G. Hjaltason, Þröstur SvanbergssonEMAIL OF TRANSLATORS
Андрей Черепанов, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Þórarinn R. Einarsson, Guðjón I. GuðjónssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис, «принявший Иисуса», когда был еще ребенком, сообщил: «„Спасенные“, которых я знаю, не чувствуют большой потребности интенсивно заниматься Библией, так как они думают, что уже имеют все, что требуется для спасения».
Denis, sem ‚tók við Jesú‘ þegar hann var ungur piltur, segir: „Þeir sem voru ‚frelsaðir‘ og ég þekkti fundu enga sérstaka hvöt hjá sér til að rannsaka Biblíuna, vegna þess að þeir trúðu að þeir hefðu allt sem þeir þyrftu til að vera hólpnir.“
За всю схватку Денис не смог набрать ни одного очка и уступил 0:8.
Á heimavelli héldu Spartverjum engin bönd og unnu þeir 8:0.
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий Мохин, Леонид Кантер, Андрей ЧерепановEMAIL OF TRANSLATORS
Logi Ragnarsson, Richard Allen, Davíð S. Geirsson, Pjetur G. HjaltasonEMAIL OF TRANSLATORS
Если же Элис убедит Дениса уважать ее право иметь свою комнату и личные вещи, их отношения обязательно станут лучше.
Ef Alice gæti á hinn bóginn sannfært Dennis um að honum beri að virða eigur hennar og rétt á einkalífi myndi samband þeirra að öllum líkindum batna.
Николай Шафоростов, Андрей Черепанов, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Björgvin RagnarssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Андрей ЧерепановEMAIL OF TRANSLATORS
Guðmundur Erlingsson Ingimar Róbertsson Guðjón I. Guðjónsson Pjetur G. Hjaltason Svanur PálssonEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий МохинEMAIL OF TRANSLATORS
Richard Allen, Arnar Leósson, Svanur PálssonEMAIL OF TRANSLATORS
Давайте поговорим с Денис, нашим корреспондентом в ООН
Denise er S.Ū. Ūingfréttaritari okkar.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Денис í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.