Hvað þýðir давно не виделись í Rússneska?

Hver er merking orðsins давно не виделись í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota давно не виделись í Rússneska.

Orðið давно не виделись í Rússneska þýðir langt síðan við höfum sést. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins давно не виделись

langt síðan við höfum sést

interjection

Sjá fleiri dæmi

Просто мне рассказали грустную историю об общем друге,... которого очень давно не видела.
Ég var ađ fá sorgarfréttir af sameiginlegum vini okkar sem ég hef ekki séđ lengi.
Мы старые приятели которые давно не виделись.
Viđ erum gamlir vinir sem hafa ūekkst lengi.
Давно не виделись.
Langt síđan viđ höfum sést.
Давно не виделись, Хекс.
Ūađ er langt um liđiđ, Hex.
Но мы его уже давно не видели.
Hann leigir hana, en ég hef ekki séđ hann í marga mánuđi.
Но с его женой мы давно не виделись, так что...
En konan hans hefur ekki séđ mig í langan tíma.
Ты меня давно не видел.
Ūú hefur ekki séđ mig nũlega.
Давно не виделись, генерал.
ūađ er langt síđan, hershöfđingi.
Давно не виделись.
Ūađ er langt um liđiđ.
Давно не видел вас в церкви.
Ég hef ekki séđ ūig í kirkjunni í langan tíma.
Давно не виделись.
Mikiđ er langt um liđiđ.
Давно не виделись, Леон.
Ūađ er langt um liđiđ, Leon.
Давно не виделись.
Langt síðan við höfum sést.
Давно не виделись, Роршак.
Langt síđan síđast, Rorschach.
Давно не виделись.
Langt síðan síðast.
Давно не виделись.
Langt síđan síđast.
Давно его не видел.
Ég hef ekki séđ hann lengi.
Так давно я не видел улыбки на лице моей племянницы.
Ég hef ekki séđ frænku mína brosa lengi.
Я давно его не видел.
Ég hafði ekki séð hann um hríð.
Я давно тебя не видел.
Ūađ er of langt síđan ég sá ūig síđast.
И Джеба давно никто не видел, так как он покинул больницу.
Síđustu ferđir Jebs voru frá spítalanum.
Давно ее не видел.
Ég sá hana ekki.
Давно тебя не видел.
Ég sá ūig ekki ūarna.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu давно не виделись í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.