Hvað þýðir da solo í Ítalska?

Hver er merking orðsins da solo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota da solo í Ítalska.

Orðið da solo í Ítalska þýðir aleinn, sjálfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins da solo

aleinn

adjective

Non sopporterei l'idea di farti vincere il pulitzer da solo.
En ég afber ekki ađ ūú vinnir Pulitzer verđlaunin aleinn.

sjálfur

pronoun

Il fatto e'che dai la colpa a me per qualcosa che ti sei fatto da solo!
Máliđ er ađ ūú ásakar mig fyrir eitthvađ sem ūú gerđir sjálfur.

Sjá fleiri dæmi

Ha affrontato Loki da solo.
Hann réđst einn gegn Loka.
Per favore, lasciami da solo.
Gjörðu svo vel að láta mig vera.
Credi che non possa batterti da solo?
Ūarf ég hjálp viđ ađ vinna héra?
15 Pur essendo designato come Re di quel Regno, Gesù non governa da solo.
15 Þótt Jesús sé útnefndur konungur þessa ríkis situr hann ekki einn að völdum.
" Certo ", disse lo straniero, " certamente -- ma, di regola, mi piace stare da solo e indisturbato.
" Víst, " sagði útlendingur, " vissulega -- en, að jafnaði, eins og ég að vera ein og óhreyft.
Se ne va da solo in un luogo solitario.
Hann fer á óbyggðan stað til þess að vera einn.
Non mi spingere, cammino da solo, piantala!
Því ýtirðu mér svona?
Parla da solo!
Talađu viđ sjálfan ūig.
Devo farlo e da solo
Ég verõ aõ gera þetta einn
Vuoi che viva da solo in questo loft per sempre?
Viljið þið að ég búi einn í þessari íbúð það sem eftir er ævinnar?
Morirai da solo.
Þú deyrð einsamall.
Potrebbe vincere questa guerra da solo.
Kannski vinnurđu stríđiđ upp á eigin spũtur.
Si offrì addirittura di aiutarlo a piantare la tenda, ma l’ospite declinò l’offerta, ce la faceva da solo.
Hann bauðst meiraðsegja til að hjálpa manninum til að tjalda, en þetta afþakkaði gesturinn, hann gat alt sjálfur.
II dottor Lanning si è ucciso da solo.
Lanning framdi sjáIfsmorđ.
Con la sua guida e i suoi insegnamenti, posso imparare molto di più che da solo.
Ég get lært mun meira með leiðsögn hans og kennslu en ef ég lærði á eigin spýtur.
Ho bisogno di starmene un po ' da solo
Ég þarf að vera einn um stund
Devi tare tutto da solo.
Mađur verđur ađ gera allt sjálfur.
Andrò a Mordor da solo!
Ég fer einn til Mordor.
Ma anche un vigliacco che si fotterebbe da solo per far carriera.
Líka ađ ūú værir skræfaog gerđir hvađ sem væri til ađ pota ūér áfram.
Mosè non poteva guidare da solo milioni di persone che stavano attraversando insieme un pericoloso deserto.
Móse gat ekki einn haft umsjón með milljónum manna sem voru á ferð um hættulega eyðimörk.
Trovo l'uscita da solo.
Ég rata út.
Fabious, ti stai prendendo in giro da solo.
Ūú ert ađ gera ūig ađ fífli.
E ti avrebbe lasciato qui da solo.
Hann ætlađi ađ skilja ūig einan eftir.
Ormai si è inimicato Barb... e non può farcela da solo contro di loro.
Ūú átt ķvini á Barb-búgarđinum, stendur ekki gegn ūeim ķstuddur.
Ogni uomo deve riuscirci da solo.
Það verður hver að gera sjálfur.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu da solo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.