Apa yang dimaksud dengan xã hội chủ nghĩa dalam Vietnam?
Apa arti kata xã hội chủ nghĩa di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan xã hội chủ nghĩa di Vietnam.
Kata xã hội chủ nghĩa dalam Vietnam berarti sosialis, sosialisme, sosialistis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata xã hội chủ nghĩa
sosialis(socialistic) |
sosialisme(socialistic) |
sosialistis(socialistic) |
Lihat contoh lainnya
Tôi đã và vẫn còn yêu thích những ý tưởng Xã hội Chủ nghĩa. Ia sangat suka dengan aksi-aksi sosial. |
Meta thành lập Phong trào Xã hội Chủ nghĩa cho Hội nhập (LSI) năm 2004. Meta mendirikan Gerakan Sosialis untuk Integrasi (LSI) pada tahun 2004. |
Talabani là một thành viên của Quốc tế xã hội chủ nghĩa. Talabani juga menjadi anggota dari Sosialis Internasional. |
Liên Xô coi Afghanistan là quốc gia theo định hướng xã hội chủ nghĩa. Uni Soviet menanggap Afganistan sebagai negara dengan orientasi sosialis. |
1961 – Thủ tướng Cuba Fidel Castro tuyên bố rằng Cuba là một nhà nước xã hội chủ nghĩa. 1961 – Fidel Castro memproklamirkan Kuba sebagai negara sosialis dan menghapuskan pemilihan umum. |
Theo MPLA, màu đỏ tượng trưng cho xã hội chủ nghĩa còn màu đen tượng trưng cho châu Phi. Merah melambangkan sosialisme dan hitam melambangkan Afrika. |
Vào ngày 10 tháng 10 năm 1961, nó được biến thành Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô viết tự trị Tuvan. Pada tanggal 10 Oktober 1961 diubah menjadi Republik Sosialis Soviet Otonom Tuva. |
Hành động này thể hiện sự mối quan hệ đặc biệt hiện hữu giữa các nước xã hội chủ nghĩa. Tindakan ini menunjukkan hubungan khusus yang terjalin antara negara Sosialis. |
Mặc dù mang tên là Đảng Xã hội chủ nghĩa, đảng này về bản chất là một Đảng Cộng sản. Walaupun namanya adalah federasi, negara ini secara de facto sebuah konfederasi. |
Romania là nước Đông Âu duy nhất lật đổ chế độ Xã hội chủ nghĩa của mình bằng bạo lực . Rumania adalah satu-satunya negara Blok Timur yang menggulingkan rezim komunisnya melalui kekerasan. |
Hoàn toàn có thể hình thành các áp lực xã hội dẫn tới các xã hội chủ nghĩa quân bình hơn. Sangatlah mungkin untuk menciptakan tekanan- tekanan sosial seperti ini yang membawa masyarakat ke arah yang lebih egaliter. |
1948 nó thống nhất với đảng Công nhân Xã hội chủ nghĩa Bulgaria và lấy lại cái tên cũ Đảng Cộng sản Bulgaria. Pada tahun 1948, Partai Pekerja Bulgaria bersatu kembali dengan Demokrat Sosial dan berubah nama sekali lagi menjadi Partai Komunis Bulgaria. |
2 Hãy xem xét các chính thể của loài người—chính thể quân chủ, dân chủ, xã hội chủ nghĩa hay cộng sản. 2 Perhatikanlah apa yang dicapai oleh manusia dalam bidang pemerintahan—kerajaan, demokrasi dan sosialis atau pemerintahan-pemerintahan Komunis. |
Trong cuộc cách mạng này, Nga Hoàng Nicholas II bị truất phế và chế độ Xã Hội Chủ Nghĩa lên nắm quyền. Pemberontakan ini membuat Tzar Nicholas II turun takhta dan digantikan pemerintahan komunis. |
Nhà nước xã hội chủ nghĩa này đã công nhận ông là nhân vật tiêu biểu trong lịch sử và văn hóa nước Đức. Negara Sosialis ini mengakuinya sebagai seorang figur yang terpandang dalam sejarah dan kebudayaan Jerman. |
Có lẽ sự khác biệt rõ ràng nhất giữa 2 nhóm là chiến lược đề xuất của họ để tiến tới xã hội chủ nghĩa. Mungkin perbedaan yang paling jelas antara kedua kelompok datang dari strategi yang diusulkan untuk mencapai visi sosialisme. |
Một vài đảng cộng sản có tên như là Đảng Xã hội Chủ nghĩa, Đảng Công nhân Xã hội Chủ nghĩa, Đảng Công nhân,... Beberapa partai komunis menggunakan nama-nama seperti Partai Sosialis, Partai Buruh Sosialis, Partai Buruh, dll. |
Họ hy vọng các nước sẽ đi theo con đường xã hội chủ nghĩa, và thế giới sẽ đạt đến một xã hội lý tưởng. Banyak yang berharap bahwa semua negara akan mengadopsi sosialisme agar dunia ini menjadi masyarakat yang sempurna. |
1976 – Việt Nam Dân chủ Cộng hòa và Cộng hòa Miền Nam Việt Nam hợp nhất thành nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. 1976 - Vietnam Utara dan Selatan bersatu untuk membentuk Republik Sosialis Vietnam. |
Đây là một phần của một chương trình truyền hình được phát sóng cùng giờ với Hãy cắt tóc theo lối sống xã hội chủ nghĩa. Ini merupakan bagian dari siaran program televisi pada saat yang sama seperti Mari Kita Potong Rambut Sesuai Gaya Hidup Sosialis. |
Sự gia tăng việc làm đã mang lại một làn sóng di cư lớn từ Cộng hoà Liên bang Xã hội chủ nghĩa Xô viết Nga. Bertambahnya pekerjaan mengundang imigrasi dari Republik Sosialis Federasi Soviet Rusia. |
Sau Chiến tranh thế giới thứ hai, Croatia trở thành một đơn vị liên bang của Cộng hòa Liên bang Xã hội chủ nghĩa Nam Tư. Setelah Perang Dunia II, Kroasia menjadi suatu unit federal Sosialis satu partai dari Republik Federal Sosialis Yugoslavia. |
Sau cuộc chiến ông lên giữ quyền thủ tướng (1945–63) và sau đó lên chức tổng thống (1953–80) của Cộng hòa Liên bang Xã hội chủ nghĩa Nam Tư. Ia kemudian menjabat sebagai Perdana Menteri (1944–1963), lalu Presiden Republik Federal Sosialis Yugoslavia (1953–1980). |
Susanna Jamaladinova sinh ở Osh, Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Xô viết Kirghizia, trong gia đình cha là người Tatar Krym và mẹ là người Armenia. Susanna Jamaladinova lahir di Osh, RSS Kirghiz, dari seorang ayah Tatar Krimea dan seorang ibu Armenia. |
VỊ THẨM PHÁN này đang nói về thời gian tôi bị tù dưới chế độ Quốc xã và xã hội chủ nghĩa Cộng hòa Dân chủ Đức. IA SEDANG memaksudkan pemenjaraan saya sebelumnya oleh Nazi dan sosialisme di Republik Demokrasi Jerman. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti xã hội chủ nghĩa di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.