Apa yang dimaksud dengan vòng quay dalam Vietnam?
Apa arti kata vòng quay di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vòng quay di Vietnam.
Kata vòng quay dalam Vietnam berarti putaran, pusingan, revolusi, kisaran, rotasi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vòng quay
putaran(rev) |
pusingan(rotation) |
revolusi(rev) |
kisaran(rotation) |
rotasi(rotation) |
Lihat contoh lainnya
Chiếc vòng quay quá nhanh. Cyclops, kau bisa membidiknya? |
Chúng ta có thể bay vòng quay chúng. Kita dapat terbang melewati mereka. |
Con phải giành lấy vị trí trong vòng quay cuộc sống. Kau harus merebut tempatmu kembali. |
Vòng quay có đều không? Apakah putarannya sudah seimbang? |
Ông ta đi vòng quay và nói mọi người cái mà ông tin tưởng. Dia berkeliling memberitahukan orang-orang tentang apa yang ia yakini. |
Ông ta không đi vòng quay và nói mọi người về cái cần được thay đổi ở Mỹ. DIa tidak berkeliling memberi tahu orang-orang apa yang dibutuhkan untuk mengubah Amerika. |
Tôi đã leo lên Vòng quay Thiên niên kỷ. Memanjat Millennium Wheel. |
Tất cả cung quay vòng quay! Mari kita berputar! |
Ông ta không đi vòng quay và nói mọi người về cái cần được thay đổi ở Mỹ. DIa tidak berkeliling memberi tahu orang- orang apa yang dibutuhkan untuk mengubah Amerika. |
Tất cả cung quay vòng quay! Datang dan ambilah, Richards./ Victor |
Bị cáo giờ sẽ quay vòng quay trừng phạt để quyết định bản án của hắn. Terdakwa akan memutar roda penghukuman untuk menentukan hukumannya. |
Tất cả cuộc sống của mọi người đều có vòng quay của nó. Semua kehidupan memiliki rutinitas. |
Nào, 3 vòng quay từ tính này, khi chúng thẳng hàng.. Sekarang, ketiga magnet cincin, ketika mereka menyelaraskan, menciptakan sebuah lubang hitam buatan yang memungkinkan kapal untuk melakukan perjalanan untuk titik tertentu dalam ruang. |
Vòng quay chuyên chở 2.5 triệu lượt người trước khi nó bị phá bỏ năm 1906. Gondola Ferris telah membawa 2,5 juta penumpang sebelum akhirnya dihancurkan pada tahun 1906. |
Một vòng quay khu này rồi về nhà ngay. Setelah mengelilingi blok, kemudian pulang. |
Mỗi tầng sẽ xoay tối đa 6 mét mỗi phút hoặc một vòng quay hoàn toàn trong 90 phút. Setiap tingkat akan berputar 6 m (20 kaki) per menit, atau satu putaran penuh dalam 90 menit. |
Vòng quay của số phận xoay vần, không có gì là mới cả. Roda berputar, tidak ada yang selalu baru. |
Vòng quay xung quanh liên kết nguyên tử nguyên tử không phải là một vòng quay vật lý. Rotasi disekitar ikatan atom-ato tidak dihitung. |
Chúng ta đi vòng quay khu này một lần nữa được không? Bisakah kita berjalan di sekitar blok hanya sekali? |
Vì vậy đây hiển nhiên là một thành phố hữu cơ, một phần của một vòng quay hữu cơ. Jadi ini sebenarnya adalah kota organik, bagian dari sebuah siklus organik. |
Thứ nhất là, bạn có thể thay đổi một vòng quay luẩn quẩn thành một vòng quay có ích Yang pertama adalah, anda bisa mengubah apa yang saya sebut sebagai lingkaran setan menjadi lingkaran maya. |
Không lâu sau, Daimler và Maybach chế ra một động cơ đạt tới tốc độ 900 vòng quay một phút. Tidak lama kemudian, Daimler dan Maybach membuat mesin yang mencapai 900 putaran per menit. |
Vì thế tất cả chúng ta đều có liên hệ nhau trong vòng quay bất tận của cuộc sống. Jadi, kita semua terhubung dalam satu lingkaran kehidupan. |
Vòng quay của Salem đã mất kiểm soát và kẻ đứng trên đầu guồng quay chính là Increase Mather. Kekuasaan tertinggi Salem dipegang oleh keluarga Mather. Sebuah ramuan.. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vòng quay di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.