Apa yang dimaksud dengan vô ý thức dalam Vietnam?

Apa arti kata vô ý thức di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vô ý thức di Vietnam.

Kata vô ý thức dalam Vietnam berarti pingsan, semaput, lalai, bawah sadar, tidak menyadari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata vô ý thức

pingsan

(unconscious)

semaput

(unconscious)

lalai

bawah sadar

(unconscious)

tidak menyadari

(unconscious)

Lihat contoh lainnya

Như thế sẽ như là đánh thức họ dậy từ một giấc ngủ vô ý thức (Gióp 14:13-15).
Kejadian ini akan sama seperti membangunkan mereka dari keadaan tidur yang tidak sadar.—Ayub 14:13-15.
Người chết vô ý thức
Orang Mati Tidak Tahu Apa-Apa
28 Dân Y-sơ-ra-ên là một dân tộc vô ý thức,*
28 Israel bangsa yang tidak punya akal,*
Vậy có phải tương lai chỉ là sự vô ý thức trong sự chết hay không?
(Ayub 14:12) Jadi apakah keadaan tidak sadar dalam kematian satu-satunya yang dapat diharapkan di masa depan?
Đó chỉ là một trò đùa tai hại của 1 nhóm sinh viên vô ý thức mà thôi.
Ini semua dilakukan tipuan oleh sekelompok mahasiswa dengan kapak untuk mengerjakan sesuatu.
(Thi-thiên 146:4) Người chết vô ý thức, không hoạt động.
(Mazmur 146:4) Orang mati tidak tahu apa-apa, tidak aktif.
Tôi vẫn luôn thán phục cái quyền lực mà họ sở hữu một cách vô ý thức đó.
Aku selalu mengagumi kekuasaan yang mereka miliki tidak sadar.
Chỉ có anh mới vô ý thức như vậy!
Baik, ini akan masuk dalam tagihanmu.
Trừ khi nó được làm hoàn toàn vô ý thức.
Kecuali kau tidak bersalah.
Khi chết, La-xa-rơ ở trong tình trạng vô ý thức và không biết gì cả.—Truyền-đạo 9:5, 10; Giăng 11:17-44.
Sewaktu meninggal, Lazarus tidak sadar dan tidak tahu apa-apa. —Pengkhotbah 9:5, 10; Yohanes 11:17-44.
Vì thế, Chúa Giê-su cho thấy rõ người chết đang ngủ, tức ở trong tình trạng vô ý thức.—Giăng 11:1-14.
Dengan cara inilah, Yesus membuat jelas bahwa orang mati sedang tidur, tidak sadar. —Yohanes 11:1-14.
Hơn nữa, Kinh Thánh ví sự chết như là một tình trạng vô ý thức, giống như giấc ngủ. —Truyền-đạo 9: 5, 10; Giăng 11:11- 14.
Selain itu, Alkitab menyebut kematian sebagai keadaan tidak sadar, mirip tidur. —Pengkhotbah 9:5, 10; Yohanes 11:11-14.
Có nên để người mẹ mỗi ngày phải mất thêm thì giờ dọn dẹp cho những người vô ý thức trong gia đình không?
Apakah seorang ibu harus menggunakan waktu ekstra setiap hari untuk membereskan rumah karena para anggota keluarga tidak menunjukkan timbang rasa?
Kinh-thánh cho thấy sự chết là một trạng thái hoàn toàn vô ý thức, và nói: “Kẻ sống biết mình sẽ chết, nhưng kẻ chết chẳng biết chi hết” (Truyền-đạo 9:5).
(Roma 6:23) Ketika memperlihatkan bahwa kematian ialah keadaan sama sekali tidak sadar, Alkitab mengatakan, ”Karena orang-orang yang hidup tahu bahwa mereka akan mati, tetapi orang yang mati tak tahu apa-apa.”
Driver nói rằng vấn đề “không phải tại lý trí thiếu kém, mà là vô ý thức về đạo đức và tôn giáo, hoàn toàn thiếu sự ý thức hoặc sự nhận thức”.
Driver, dalam komentarnya yang ditulis di The Parallel Psalter, mengatakan bahwa kesalahan bukan pada ”kelemahan bernalar, tetapi ketidakpekaan secara moral dan agama, tidak memiliki kesadaran atau daya persepsi sama sekali.”
(Châm-ngôn 31:28b) Chắc chắn chúng ta không muốn hạ phẩm giá người hôn phối bằng cách đem họ ra làm đề tài trong những câu chuyện đùa vớ vẩn và vô ý thức.
(Amsal 31:28b) Kita tentu tidak melecehkan mereka dengan menjadikan mereka bahan lelucon yang konyol.
Dù người ta có biết mình theo chủ nghĩa này hay không, cái tôi trước hết là một sự thể hiện tính ích kỷ, thường đi chung với chủ nghĩa vật chất vô ý thức.
Entah definisinya seperti itu atau bukan, akuisme merupakan manifestasi dari sifat mementingkan diri, yang sering diiringi oleh materialisme yang tak masuk akal.
Trong khi chúng ta có lẽ vâng theo nhu cầu của thân thể một cách vô ý thức, thì lại có những hình thức khác của uy quyền đòi hỏi chúng ta phải sẵn sàng vâng theo.
Meskipun ketundukan kepada kebutuhan-kebutuhan tubuh kita mungkin dilakukan di luar kesadaran, ada bentuk wewenang lain yang menuntut kita tunduk dengan rela.
18 Bấy giờ họ không phạm tội amột cách vô ý thức, vì họ biết ý muốn của Thượng Đế đối với họ, vì điều đó đã được dạy dỗ cho họ; vậy nên, họ đã cố tình bphản nghịch Thượng Đế.
18 Sekarang, mereka tidak berdosa asecara tidak sadar, karena mereka tahu kehendak Allah mengenai mereka, karena itu telah diajarkan kepada mereka; oleh karena itu mereka dengan sengaja bmemberontak melawan Allah.
Không, La-xa-rơ hoàn toàn vô ý thức trong sự chết và phải ở trong tình trạng đó cho đến khi có sự “sống lại trong ngày cuối-cùng” nếu Giê-su không làm cho ông sống lại lúc đó.
Tidak, Lazarus sama sekali tidak sadar dalam kematian dan akan tetap demikian sampai ”orang-orang bangkit pada akhir zaman” jika Yesus tidak menghidupkan dia kembali pada waktu itu.
Giống như trường hợp của những người ở Lao-đi-xê, tín đồ thật Đấng Christ ngày nay cần đề phòng để không bị ảnh hưởng quá mức, có lẽ một cách vô ý thức, bởi môi trường duy vật và ưa khoái lạc mà họ đang sống trong đó.
Seperti halnya orang-orang Kristen di Laodikia, orang-orang Kristen sejati dewasa ini perlu waspada agar tidak terlalu dipengaruhi, barangkali tanpa disadari, oleh lingkungan yang materialistis dan gila kesenangan di sekitar mereka.
Tờ Chicago Tribune nói: “Chứng bệnh xã hội bao gồm sự hung bạo vô ý thức, bạo hành trẻ con, ly dị, say sưa, AIDS, thanh thiếu niên tự tử, ma túy, băng đảng, hiếp dâm, nạn đẻ con hoang, phá thai, tài liệu khiêu dâm,... nói dối, gian lận, tham nhũng chính trị...
Chicago Tribune menyatakan, ”Penyakit sosial meliputi tindak kekerasan yang membabi-buta, penganiayaan anak, perceraian, pemabukan, AIDS, bunuh diri remaja, obat bius, geng-geng jalanan, pemerkosaan, anak-anak haram, aborsi, pornografi, . . . berdusta, menipu, kebejatan politik . . .
Chúng ta vui mừng cùng khi ý thức rằng các lời tiên tri tuyệt diệu này sẽ được ứng nghiệm một ngày rất gần đây!
Betapa mendebarkan untuk menyadari bahwa penggenapan nubuat-nubuat yang gilang-gemilang tersebut sudah sangat dekat!
Trước tiên, tôi muốn làm rõ một điều rằng Thành kiến vô thức không phải sự kỳ thị có ý thức.
Biar saya mengemukakan sesuatu sejak awal: Prasangka bawah sadar tidak sama dengan diskriminasi sadar.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vô ý thức di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.