Apa yang dimaksud dengan việc gia đình dalam Vietnam?

Apa arti kata việc gia đình di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan việc gia đình di Vietnam.

Kata việc gia đình dalam Vietnam berarti kehidupan rumah tangga, isi rumah, Rumah tangga, kerumahtanggaan, keluarga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata việc gia đình

kehidupan rumah tangga

(domesticity)

isi rumah

Rumah tangga

kerumahtanggaan

(domesticity)

keluarga

Lihat contoh lainnya

Tôi chỉ đang nghĩ ông nên về nhà giải quyết việc gia đình.
Aku hanya berpikir kau mungkin ingin pulang dan mengurus bisnis.
Họ biết rằng nếu không siêng năng làm việc, gia đình họ sẽ chịu khổ.
Mereka tahu bahwa jika mereka tidak bekerja keras, keluarga mereka bakal menderita.
Nên.. có lẽ con sẽ thử sức với công việc gia đình xem sao.
Kupikir jika ayah masih membutuhkanku mungkin aku akan mencoba bisnis keluarga.
Tôi rưng rưng nước mắt khi nghĩ đến việc gia đình này sắp trở về Pakistan.
Saya tidak bisa menahan air mata sewaktu membayangkan keluarga ini tidak lama lagi akan kembali ke Pakistan.
Bao gồm tất cả các công việc gia đình cơ bản của anh.
Dia akan menangani semua pekerjaan dasar rumah tanggamu.
Kinh Thánh cũng xem trọng việc gia đình sum vầy (Gióp 1:4; Lu-ca 15:22-24).
(Ayub 1:4; Lukas 15:22-24) Namun, Yehuwa memerintahkan, ”Janganlah seorang pun menjadi tukang ramal . . . atau mengadakan hubungan dengan roh-roh orang mati.”
Dường như việc gia đình ăn chung giúp tránh những thói xấu khi ăn uống.
Tampaknya, dengan makan bersama, keluarga bahkan bisa menghindari kebiasaan makan yang buruk.
Lucius, thức dậy vào buổi sáng, để chuẩn bị cho những công việc gia đình trong ngày.
Lucius, yang terbangun di subuh hari, harus melakukan tugas keluarga hari ini.
Vẫn điều hành công việc gia đình từ phòng giam của hắn ở Juarez.
Masih menjalankan bisnis keluarga dari selnya di Juarez.
Martha, giúp việc gia đình trẻ, người đã chỉ tăng lên đôi chân của mình, nhìn và chỉ còn.
Marta, pembantu rumah tangga muda, yang baru saja bangkit berdiri, memandang dan menunjuk juga.
(Tít 2:14) Buổi sáng được bắt đầu với việc gia đình thảo luận đoạn Kinh Thánh dành cho ngày ấy.
(Titus 2:14) Materi acara pagi dimulai dengan suatu pembahasan ayat harian bersama keluarga.
Những gương nào trong Kinh-thánh cho thấy việc gia đình chung vui với nhau không phải là tội lỗi?
Contoh Alkitab apa yang memperlihatkan bahwa tidaklah berdosa bagi keluarga-keluarga untuk bersenang-senang?
" Anh ấy đã cho tôi giúp việc gia đình của mình, " cô nói với chính mình khi cô bé chạy.
" Dia mengambil saya untuk pembantu rumah tangga nya, " katanya kepada dirinya sendiri saat dia berlari.
" An ́cô ấy ông Craven's - nhưng tôi làm công việc giúp việc gia đình lên đây chờ vào bạn bit.
" Dan dia Mr Craven's - tapi aku untuk melakukan pekerjaan pembantu rumah tangga terserah sini dan menunggu Anda bit.
Tôi thấy vui khi nhớ lại việc gia đình chuẩn bị Tháp Canh cho các buổi nhóm họp vào chủ nhật.
Saya senang kalau mengenang bagaimana keluarga kami mempersiapkan Menara Pengawal untuk perhimpunan hari Minggu.
Giá người ta phải trả cho vấn đề cờ bạc bao gồm việc gia đình không có tiền mua thực phẩm
Kerugian manusia akibat judi bermasalah mencakup keluarga-keluarga yang tidak punya uang untuk makan
Háo hức về việc gia đình sắp dọn đi xa, Nicole, tám tuổi, thường kể mọi chuyện với bạn thân là Gabrielle.
Karena begitu senang keluarganya akan pindah jauh, Nicole yang berusia delapan tahun selalu menceritakan setiap detail kepindahan mereka kepada sahabat karibnya Gabrielle.
Hãy giảng dạy một quan điểm về tầm quan trọng của việc gia đình được làm lễ gắn bó trong đền thờ.
Mengajarlah dengan visi tentang pentingnya keluarga dimeteraikan di bait suci.
Sau đó anh tôi, Dewey con, nghĩ là việc gia đình sống gần nhau hơn ở South Carolina là điều khôn ngoan.
Abang kami, Dewey junior, belakangan merasa bahwa seluruh keluarga sebaiknya tinggal berdekatan di Karolina Selatan.
Bài tới sẽ bàn luận về các lợi ích của việc gia đình cùng sinh hoạt với nhau (Lu-ca 23:43; Khải-huyền 21:1-4).
Artikel berikut akan membahas manfaat mengerjakan banyak hal bersama-sama sebagai suatu keluarga.—Lukas 23:43; Wahyu 21:1-4.
Dani nhớ lại việc gia đình của nó luôn luôn cầu xin Cha Thiên Thượng ban phước cho Chủ Tịch Thomas S.
Dani ingat bagaimana keluarganya selalu memohon kepada Bapa Surgawi untuk memberkati Presiden Thomas S.
Ngoài ra một lý do nữa là bà ngoại ông mất khi còn trẻ nên mẹ ông phải gánh vác việc gia đình.
Selain itu, nenek dari pihak ibunya meninggal ketika masih sangat muda sehingga ibunya dituntut untuk memelihara keluarganya.
Xin ông / bà lưu ý rằng chính việc gia đình hợp tác làm theo ý muốn của Đức Chúa Trời là bí quyết.
Perhatikan bahwa bekerja bersama untuk melakukan kehendak Allah adalah kuncinya.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti việc gia đình di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.