Apa yang dimaksud dengan uy tín dalam Vietnam?
Apa arti kata uy tín di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan uy tín di Vietnam.
Kata uy tín dalam Vietnam berarti kewibawaan, kepercayaan, kehormatan, gengsi, prestise. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata uy tín
kewibawaan(prestige) |
kepercayaan(credit) |
kehormatan(prestige) |
gengsi(prestige) |
prestise(prestige) |
Lihat contoh lainnya
Trước thời đấng Christ, Môi-se là một nhà tiên tri có uy tín. Musa adalah seorang nabi yang menonjol pada zaman pra-Kristen. |
Họ muốn làm cô mất uy tín. Mereka coba buat kau tak bisa dipercaya. |
Tiêu diệt hoặc làm hắn mất uy tín ngay đi. Menghancurkan dia atau mendiskreditkan dia segera. |
Chúng tôi đã tạo được uy tín. Kami telah membangun kepercayaan. |
Đầu tiên: tích lũy sự giàu có, quyền lực và uy tín, sau đó làm mất nó. Pertama: kumpulkan kekayaan, kekuasaan, dan prestise, lalu lepaskan semuanya itu. |
Trí óc tỉnh táo ham muốn thành công và uy tín. Pikiran sadar selalu membutuhkan kesuksesan dan prestise. |
Câu hỏi của tôi là, tại sao anh lại có uy tín khi không thể nổ quả bom? Pertanyaan saya adalah, mengapa anda menyatakan bertanggung jawab untuk bom mobil yang gagal? |
Công ty chúng tôi rất uy tín và đặc thù đó cô Page. Perusahaan kami sangat bergengsi dan cerdas, Nona Page. |
Nó làm tổn hại uy tín nhà ga này quá lâu rồi. Dia sudah lama merusak Stasiun ini |
Chắc chắn, tôi tìm thấy một cuốn sách mà đã làm mất uy tín của Tiên Tri Joseph. Tentu saya, saya menemukan sebuah buku yang mendiskreditkan Nabi Joseph. |
Nếu bằng chứng này lộ ra, chúng tôi sẽ bị mất uy tín với người dân. Jika bukti ini tersebar, kita akan kehilangan kredibilitas di wilayah ini. |
Nên tôi đang cân nhắc giấy giới thiệu từ một trường đại học uy tín hơn. Dan aku akan lebih mempertimbangkan saran dari kampus lebih prestisius. |
Tuy nhiên, chẳng bao lâu sau, Sa-tan đã thách thức uy tín của Đức Giê-hô-va. Akan tetapi, tak lama kemudian, Setan menantang kredibilitas Yehuwa. |
12 Sốt sắng trong thánh chức rao giảng khiến lời của giám thị lưu động có thêm uy tín. 12 Gairah bagi pelayanan Kristen menambah bobot kepada kata-kata seorang pengawas keliling. |
Hay nhờ được đào tạo chuyên nghiệp ở các trường uy tín? Dari pendidikan khusus di sekolah yang bergengsi? |
Nhiều người chấp nhận quan điểm ấy, kể cả những nhà khoa học có uy tín. Banyak orang telah menerima pandangan itu, termasuk para ilmuwan yang disegani. |
Điều đó sẽ làm tôi mất uy tín’. Itu akan melemahkan kedudukan saya.’ |
Lúc này họ đang làm mọi việc có thể để hạ thấp uy tín của chúng ta. Mereka melakukan apapun untuk menjatuhkan kita. |
Điều này không liên quan gì đến của cải, quyền lực hay uy tín trên thế gian. Ini tidak ada hubungannya dengan kekayaan duniawi, kekuasaan, atau prestise. |
Như thường lệ, sẽ có nhiều điều được nói và viết ra để làm giảm uy tín ông. Seperti biasanya, akan ada banyak yang dikatakan dan dituliskan untuk melecehkan dia. |
Hắn đang cố gắng làm con mất uy tín thì có! Dia mencoba menyingkirkanku! |
Đặc biệt là cần... sự ủng hộ của kênh truyền thông uy tín chuyên nghiệp như các anh. Khususnya.. .. dukungan dari media besar seperti media Anda. |
Wethersby Posner là một trong những công ty uy tín nhất trong nước. Wethersby Posner adalah salah satu firma yang paling prestisius di negeri ini. |
Tuy nhiên, họ ủy thác những sự bổ nhiệm khác cho những anh có uy tín. Akan tetapi, mereka menugasi saudara-saudara yang dapat dipercaya untuk bertindak atas nama mereka dalam membuat pelantikan tertentu lainnya. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti uy tín di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.