Apa yang dimaksud dengan thua lỗ dalam Vietnam?

Apa arti kata thua lỗ di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thua lỗ di Vietnam.

Kata thua lỗ dalam Vietnam berarti kehilangan, kematian, rugi, kerugian, ketinggalan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata thua lỗ

kehilangan

(loss)

kematian

(loss)

rugi

(loss)

kerugian

(loss)

ketinggalan

Lihat contoh lainnya

Nhưng đó chỉ còn là dĩ vãng, anh bị mất việc vì khách sạn thua lỗ.
Ini semua berakhir sewaktu ia di-PHK akibat berkurangnya tamu hotel.
Đáng buồn thay, sự liều lĩnh như thế thường dẫn đến thua lỗ hoặc phá sản.
Namun sayang, mengambil risiko demikian sering kali mengakibatkan kerugian atau kebangkrutan finansial.
Có thể do kinh doanh thua lỗ như các hãng hàng không khác.
Mungkin maksudnya untuk melakukan hal yang sama dengan maskapai lain.
Các ngân hàng của chúng tôi bắt đầu thua lỗ.
Bank-bank kami mulai kandas.
Một công ty ở Johannesburg, Nam Phi, chuyên bán các dụng cụ điện đã làm ăn thua lỗ.
Suatu perusahaan di Yohannesburg, Afrika Selatan, yang menjual peralatan listrik ternyata kurang maju.
Ershon dùng chúng để ỉm đi việc thua lỗ.
Ershon menggunakan lotre untuk menutupi kerugiannya.
Chúng ta có thể bị thua lỗ về mặt tiền bạc, nhưng tuyệt đối không thể để mất danh tiếng
Kita boleh saja kehilangan uang, tapi jangan reputasi kita.
Không có hội đồng quản trị, hộp thư liên lạc và nó hoạt động một cách thua lỗ ở Bahamas.
Tak ada dewan direksi, Dan alamatnya punya P.O. Box dan beroperasi merugi di Bahama.
Nhưng theo như tôi thấy, thì cậu đang nhìn thấy thua lỗ... tới 8 con số, nếu tôi không tìm ra gã này.
Lihat, caraku melihatnya, kau mungkin akan rugi... Dari delapan tokoh itu jika aku tidak menemukan orang ini.
Anh ta là chủ của một khách sạn ở Los Angeles... đang thua lỗ rất nhiều tiền và sống chẳng ra làm sao...
Dia punya hotel di Los Angeles kehilangan banyak uang dan tak punya kehidupan.
Nếu người khác bị nợ nần thua lỗ, bạn có thể trở thành một mạnh thường quân giàu có và đến cứu giúp người ấy.
Jika teman yang lain bangkrut, Anda dapat menjadi dermawan yang kaya dan menolongnya.
Người đàn bà làm thế có thể được lời lãi về vật chất, nhưng nàng sẽ bị thua lỗ về mặt tình cảm và thiêng liêng.
Mungkin saja wanita itu memperoleh keuntungan materi, tetapi ia mengalami kerugian emosi dan rohani.
Các sòng bạc và khách sạn tại trung tâm thành phố Las Vegas bị thua lỗ nặng vì sự bùng nổ phát triển ở Dải Las Vegas.
Hotel dan kasino pusat kota Las Vegas mengalami masa kejayaan the Strip.
Nó quá rắc rối, nhưng thực ra, nó ngưng trệ việc chi trả hàng tháng gấp bội bởi tuổi thọ, sự thua lỗ của tỷ lệ đau ốm.
It's pretty rumit, sebenarnya, tetapi, pada dasarnya, rusak ke pembayaran bulanan dikalikan dengan umur minus probabilitas dari penyakit.
Tôi e rằng tôi có vài tin xấu về việc thua lỗ chứng khoán ngày hôm nay và nó ảnh hưởng ngay tới danh mục đầu tư của ông.
Aku cemas ada kabar buruk terkait kerugian besar hari ini dan seketika mempengaruhi portofoliomu.
Cố vấn của Warren Buffett, Benjamin Graham đã tự phát triển ra hệ thống đầu tư giá trị như là kết quả từ những vụ thua lỗ trong cuộc khủng hoảng năm 1929
Mentor Warren Buffett, Benjamin Graham, mengembangkan sistem investasi nilai- nya karena mengalami kerugian saat pasar tumbang di tahun 1929.
Chi tiêu chính phủ gia tăng nhanh chóng bởi số lượng các doanh nghiệp thua lỗ yêu cầu trợ cấp của chính phủ và việc trợ cấp giá hàng tiếp tục tăng thêm.
Pengeluaran pemerintah meroket karena perusahaan tak menguntungkan yang memerlukan bantuan dari negara semakin bertambah, sedangkan subsidi harga-harga kebutuhan pokok terus berlanjut.
Điều này khiến bố nhớ đến một bài báo tôi đã đọc ở tờ Advertising Age... nói về việc thua lỗ của một công ty... không hề có liên quan đến việc đánh giá của thị trường
Ini mengingatkanku sebuah artikel yang ku baca di Advertising Age, yang membicarakan tentang kehilangan aset perusahaan sama sekali tak berhubungan dengan peningkatan penilaian pasar.
Ông đã thừa hưởng một số tài sản phát sinh từ lợi tức kinh doanh của gia đình, nhưng dần dần kết quả kinh doanh đầu tư bị thua lỗ khiến cho tài chính của gia đình ông sa sút.
Ia mewarisi beberapa properti yang menghasilkan pendapatan, tapi investasi buruk dan kegagalan dalam kerja sama bisnis menyebabkan keterpurukan finansial dalam keluarga mereka.
Và khi tôi nghe được tất cả các cố vấn làng trên, các giáo viên xóm dưới, các họa sỹ và các nhà buôn bán thua lỗ, nhà thuyết giáo người Philippine, người thổi kèn lá người pha chế rượu, bác sỹ khoa ngực, kẻ nổi loạn, người đổ rác, một đại biểu quốc hội ở địa phương đang được mọi người chú ý, những gã ở trên trực thăng bay trên đầu.
Aku akan mendapatkan guru pinggir kota, pengajar pusat kota, seniman dan pendagang yang bangkrut, dan pengkhotbah Filipina, peniup daun, bartender, dokter payudara, perusuh, tukang sampah, anggota kongres lokalmu dalam sorotan, orang- orang di helikopter di atas sana.
Và khi tôi nghe được tất cả các cố vấn làng trên, các giáo viên xóm dưới, các họa sỹ và các nhà buôn bán thua lỗ, nhà thuyết giáo người Philippine, người thổi kèn lá người pha chế rượu, bác sỹ khoa ngực, kẻ nổi loạn, người đổ rác, một đại biểu quốc hội ở địa phương đang được mọi người chú ý, những gã ở trên trực thăng bay trên đầu.
Aku akan mendapatkan guru pinggir kota, pengajar pusat kota, seniman dan pendagang yang bangkrut, dan pengkhotbah Filipina, peniup daun, bartender, dokter payudara, perusuh, tukang sampah, anggota kongres lokalmu dalam sorotan, orang-orang di helikopter di atas sana.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thua lỗ di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.