Apa yang dimaksud dengan thể chất dalam Vietnam?

Apa arti kata thể chất di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thể chất di Vietnam.

Kata thể chất dalam Vietnam berarti konstitusi, kandungan, perlembagaan, perkumpulan, tekstur. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata thể chất

konstitusi

(constitution)

kandungan

(constitution)

perlembagaan

(constitution)

perkumpulan

(constitution)

tekstur

(constitution)

Lihat contoh lainnya

Sự phát triển thể chất khá dễ dàng nhìn thấy.
Perkembangan fisik cukup mudah terlihat.
Che chở về mặt thể chất?
Apakah Kita Akan Dilindungi secara Jasmani?
Tôi sẽ trị liệu con về mặt thể chất, nhưng con không cần nữa.
Ayah mau memberikanmu terapi fisik tapi kau tidak memerlukannya.
Tôi có sức khoẻ về thể chất tốt, nhưng về mặt tinh thần thì tôi quá tệ.
Saya sehat secara fisik, namun secara psikologis saya sangat berantakan.
Nhận ra các nguyên tắc về sức khỏe thể chất.
Kenalilah asas-asas yang berhubungan dengan kesehatan jasmani.
6. a) Kinh-thánh nói gì về sức mạnh thể chất của người nữ so với người nam?
6. (a) Apa yang ditunjukkan oleh Alkitab mengenai kekuatan fisik yang relatif dari pria dan dari wanita?
Những sự phát triển về mặt thể chất, tinh thần và thuộc linh có nhiều điểm chung.
Perkembangan fisik, mental, dan rohani banyak kesamaannya.
Trong khi thể chất mạnh mẽ, anh phải vật lộn với việc học và không thể bơi.
Walaupun kuat secara fisik, dia tidak terlalu pintar dalam hal pelajaran dan tidak bisa berenang.
Elisabeth được cho là một người rất mạnh mẽ, tự tin và mạnh mẽ về thể chất.
Elżbieta terkenal sebagai seorang wanita yang sangat kuat, percaya diri dan kuat fisiknya.
“Các thể-chất” bao gồm gì?
Unsur-unsur itu mencakup apa?
Hãy xem xét điều mà em có thể làm để được mạnh khỏe về thể chất.
Pikirkan apa yang dapat Anda lakukan untuk menjadi lebih bugar secara fisik.
Họ đang trong tình trạng quyết tâm chiến đấu, về thể chất lẫn tinh thần.
Mereka berada dalam kesiapan tinggi negara, fisik dan psikologis.
Tuy nhiên, sứ mạng chính của ngài không phải là chữa lành người ta về thể chất.
Namun, tugas utama Yesus bukan melakukan penyembuhan.
* Những giáo lệnh của ta đều thuộc phần linh, không thuộc thiên nhiên hay thể chất, GLGƯ 29:35.
* Perintah-perintah-Ku adalah rohani; itu bukan alami tidak juga duniawi, A&P 29:35.
Việc trau dồi tri thức gồm có sự hiểu biết về mặt thuộc linh lẫn thể chất.
Peningkatan dalam pembelajaran mencakup pengetahuan rohani seperti juga duniawi.
Và nó đã làm ảnh hưởng đến sức khỏe thể chất lẫn tinh thần của ông ấy.
Dan ini sudah mengganggu kesejahteraan mental dan fisik.
Thầy tế lễ không được có khuyết tật về thể chất (16-24)
Imam tidak boleh cacat jasmani (16-24)
Họ nói, đúng, di chuyển là một hoạt động thể chất nặng nhọc.
Mereka berkata, ya, berjalan di lapangan adalah latihan fisik berat.
Sống thăng bằng giúp ích cho sức khỏe tinh thần và thể chất của chúng ta.
Kalau hidup kita seimbang, pikiran dan tubuh kita akan lebih sehat.
6 Tất nhiên, muốn quản trị trái đất cần có nhiều sức mạnh thể chất.
6 Tentu, menaklukkan bumi juga menuntut kekuatan fisik.
Sức Khỏe Thể Chất và Cảm Xúc
Kesehatan Jasmani dan Emosi
Có lẽ chúng ta khóc vì buồn, thất vọng, hoặc đau đớn về thể chất hay tinh thần.
Kita mungkin menangis karena sedih, putus asa, atau menderita secara fisik atau mental.
Trước hết, điều này có ảnh hưởng tốt đối với chúng ta về thể chất.
Misalnya, ini berpengaruh baik terhadap kesehatan kita.
“Đời sống hàng ngày có nhiều thử thách khiến tôi hao mòn về thể chất lẫn tinh thần.
”Kehidupan ini penuh tantangan sehingga bisa menguras tenaga dan emosi saya.
* Sử dụng sức mạnh thể chất.
* Penggunaan paksaan jasmani.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thể chất di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.