Apa yang dimaksud dengan rüya dalam Turki?
Apa arti kata rüya di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rüya di Turki.
Kata rüya dalam Turki berarti mimpi, impian, impi, Mimpi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata rüya
mimpiverb Benim için bir rüya gibi görünüyordu. Ini terasa seperti mimpi bagiku. |
impiannoun Bir kadın rüya göremez mi? Bisakah seorang wanita memiliki impian? |
impinoun Bir kadın rüya göremez mi? Bisakah seorang wanita memiliki impian? |
Mimpinoun Benim için bir rüya gibi görünüyordu. Ini terasa seperti mimpi bagiku. |
Lihat contoh lainnya
Çünkü ne zaman rüya görsen neler olacağını bilmiyorsun. Karena saat kau tidur kau takkan tahu yang akan terjadi! |
Bu onu birkaç gün dinlendirir ve kötü rüyalar görmesini sağlar. Itu akan membuatnya tenang selama beberapa hari dan memberinya mimpi buruk. |
İyi geceler ve tatlı rüyalar. Selamat malam, mimpi yang indah. |
O aktristlerin rüyanı zevkle dinleyeceklerine eminim Aku rasa aktris- aktris itu akan senang mendengarkan mimpimu |
Tatlı rüyalar. Mimpi indah. |
Rüyalar ve peri masalları... Gerçek aşkım... Mimpi dan dongong cinta sejati ku |
Rüyanda mı gördün? Kau mempunyai petunjuk? |
Gözümüzü kapattığımızda gördüğümüz rüyayı bugün yaşıyoruz Mimpi yang kita lihat dengan mata tertutup, sedang kita jalani sekarang ini. |
Sana söylediğim o rüyalar var ya? Masih ingat soal mimpi yang kuceritakan? |
Rüyamda sana verecek bir öğüt arayayım, sabaha da taze yumurtalarla sofraya otururuz. Aku akan memikirkan beberapa gagasan yang ada dibenakku, dan besok pagi, sarapan dengan telur segar. |
Polisler, rüyalarında duydukların ile, onu tutuklayamazlar. Di dalam mimpi dia tak ingin ditangkap. |
Siz ikiniz, bir rüyamda tanıştığım iki komik çocuğu andırıyorsunuz. Kalian berdua mengingatkanku pada anak-anak lucu yang kutemui dalam mimpi. |
14 Acaba Rüya’nın kararı yanlış olabilir mi? 14 Tetapi, apakah keputusan Rut tidak berterima? |
Rüyamda yaşlandığımı gördüm. Aku bermimpi bahwa aku menjadi tua. |
Rüya Takımda görevlendirmek zorunda kaldım. / Aku harus menugaskan dia ke Tim Impian. |
Bu daha çok, Tanrı’nın resul Pavlus’a yaptığı davete benziyordu. O, rüyasında kendisine şöyle yalvaran bir adam gördü: “Makedonyaya geçerek bize yardım et.” Undangan itu sangat menyerupai undangan yang diberikan oleh Allah kepada rasul Paulus, yang dalam penglihatan melihat seorang pria memohon kepadanya, ”Menyeberanglah ke mari dan tolonglah kami.” |
Bazıları mesajı rüyalar yoluyla aldı, bazıları da uyanıkken görüntüler gördü. Kadang, Allah mengizinkan mereka memakai kata-kata sendiri untuk menyampaikan pesan-Nya. |
Uyurken rüya görüyor musunuz? Apa kau bermimpi saat kau ditahan? |
bir rüyamda. Dalam mimpiku. |
Bazen rüyamda görüyorum. Kau tahu, aku kadang-kadang bermimpi tentang hal itu. |
Bir gün, rüya görecekler Suatu hari, mereka akan punya mimpi |
Yer değiştirmiş olması, bir rüya olduğuna inanmasını sağlar. Rasa bingung akan membantu meyakinkannya kalau ini hanya mimpi. |
Fakat o, Hirodes’in kötü oğlu Arhelaos’un şimdi Yahudiye’de kral olduğunu öğrendi; ayrıca bir başka rüyayla Yehova tarafından tehlikeye karşı uyarıldı. Namun ia mendengar bahwa putra Herodes yang jahat, Arkhelaus kini menjadi raja di Yudea, dan dalam sebuah mimpi yang lain ia diingatkan oleh Yehuwa akan bahayanya. |
Maçtan sonra bir rüya gördüm. Setelah pertarungan itu, aku bermimpi. |
Aynı rüya mı? Mimpi yang sama? |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rüya di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.