Apa yang dimaksud dengan quỳ xuống dalam Vietnam?

Apa arti kata quỳ xuống di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quỳ xuống di Vietnam.

Kata quỳ xuống dalam Vietnam berarti berlutut, lutut, berteluk, bertelut, terum. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata quỳ xuống

berlutut

(kneel)

lutut

(kneel)

berteluk

(kneel)

bertelut

(kneel)

terum

(kneel)

Lihat contoh lainnya

Quỳ xuống, đứng lên, lại quỳ, rồi lại đứng.
Berlutut, berdiri, berlutut, berdiri.
Quỳ xuống.
Jangan bergerak!
Tất cả quỳ xuống!
Semuanya merunduk.
Quỳ xuống.
Berlutut.
Hãy nghe lời Ngài Thống Soái và quỳ xuống!
Tuhan mengambil tawaran Marsekal dan busur.
Và như vậy, như một đứa trẻ, tôi quỳ xuống cầu nguyện để hỏi mình nên làm gì.
Karena itu, seperti seorang anak kecil, saya berlutut dalam doa untuk bertanya apa yang hendaknya saya lakukan.
Mau quỳ xuống, nếu không sẽ chết cả nhà đấy!
Semua berlutut atau keluarga kalian akan mati.
Quỳ xuống!
Berlutut.
Người ấy quỳ xuống lần nữa và ban phước nước và đưa cho chị một ly nhỏ.
Dia berlutut lagi dan memberkati air dan mengulurkan secawan kecil kepadanya.
Tôi đã quỳ xuống cầu nguyện lần đầu tiên kể từ khi tôi còn bé.
Untuk pertama kalinya sejak masa kanak-kanak saya, saya berlutut untuk berdoa.
Cho cô ta quỳ xuống.
Suruh dia berlutut.
Tôi quyết định quỳ xuống và dâng lên lời cầu nguyện để xin giúp đỡ.
Saya memutuskan untuk berlutut dan mengucapkan doa memohon pertolongan.
Anh không muốn tôi cũng quỳ xuống sao?
Kau tidak ingin aku berlutut juga?
Rồi chúng ta sẽ quỳ xuống cầu nguyện.’
Kemudian kami berlutut untuk berdoa.’
Nếu không quan trọng thì các người cũng có thể quỳ xuống.
Jika bukan masalah, maka kau juga harus berlutut.
Hắn rất muốn Chúa Giê-su “quỳ xuống lạy” hắn.
Ia mendesak Yesus untuk ”sujud dan melakukan suatu tindakan penyembahan” kepadanya.
Tôi thích thấy bà quỳ xuống.
Aku lebih suka kau bertekuk lutut.
Rồi ông đi vào “khu rừng nhỏ” và quỳ xuống cầu nguyện.
Kemudian dia pergi ke “hutan kecil” serta berlutut berdoa.
Chúng tôi đều quỳ xuống và mỗi người dâng lên lời cầu nguyện riêng.
Kamu semua berlutut dan masing-masing berdoa sendiri-sendiri.
Whitney quỳ xuống, ở xa hằng trăm kilômét, cầu nguyện để Vị Tiên Tri đến Kirtland.
Whitney berlutut, ratusan mil jauhnya, berdoa bagi kedatangannya ke Kirtland.
Sau bữa ăn tối, chúng tôi quỳ xuống cầu nguyện.
Setelah makan malam kami berlutut dalam doa.
Hamish sẽ quỳ xuống và cầu hôn em.
Hamish akan melamarmu di bawah Gazebo.
Và chúng ta quỳ xuống chứ?
Dan bisakah kita berlutut?
Quỳ xuống
Berlutut!

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quỳ xuống di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.