Apa yang dimaksud dengan quỷ dalam Vietnam?

Apa arti kata quỷ di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan quỷ di Vietnam.

Kata quỷ dalam Vietnam berarti iblis, setan, siluman, Demon, Oni. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata quỷ

iblis

noun

Hãy nghĩ về một số cách quỷ dữ mời gọi và dụ dỗ các em phạm tội.
Pikirkan tentang beberapa cara iblis mengajak dan membujuk kita untuk berbuat dosa.

setan

noun

Dì tôi bảo cái này là lưới đánh quỷ.
Bibi ku bilang pada kami bahwa itu adalah jaring setan.

siluman

noun

Một số người nói rằng cậu ta là quỷ đội lốt người.
Sebagian bilang ia siluman, tidak lebih baik dari binatang.

Demon

Không phải chỗ của bất kỳ ai khi Quỷ dữ chiếm giữ nó.
Bukan tempat bagi siapa pun selama Demon yang tinggal disana.

Oni

Lihat contoh lainnya

Trách nhiệm của ta là đánh đuổi con quỷ Apophis đêm này qua đêm khác.
Inilah bebanku untuk melawan Iblis Apophis malam demi malam.
Tiềm năng và khả năng lớn lao của các em có thể bị giới hạn hoặc bị hủy diệt nếu các em nhượng bộ trước tình trạng ô uế do quỷ dữ gây ra xung quanh mình.
Potensi dan kemampuan besar Anda dapat dibatasi atau dihancurkan jika Anda menyerah pada kontaminasi yang diilhami iblis di sekitar Anda.
Quỷ dữ hay là ông?
Setan atau kau?
16, 17. (a) Sa-tan và các quỷ có những giới hạn nào khác?
16, 17. (a) Apa lagi yang tidak bisa dilakukan Setan dan roh-roh jahat?
Có một kẻ đã tuyên bố sẽ là người kế ngôi Vương Quỷ.
Ada pesaing yang mengaku menjadi pewaris Iblis.
Và họ được tự ý lựa chọn sự tự do và cuộc sống vĩnh cửu, qua Đấng Trung Gian vĩ đại của tất cả loài người; hay là họ muốn lựa chọn cảnh tù đày và sự chết dưới xiềng xích và quyền hành của quỷ dữ” (2 Nê Phi 2:27).
Dan mereka bebas untuk memilih kemerdekaan dan kehidupan kekal, melalui Perantara yang agung bagi semua orang, atau untuk memilih penawanan dan kematian, menurut penawanan dan kuasa iblis” (2 Nefi 2:27).
Khoảng 19 thế kỷ trước khi Thế Chiến I bùng nổ, Sa-tan Kẻ Quỷ Quyệt đề nghị cho Chúa Giê-su “mọi nước trên thế gian” (Ma-thi-ơ 4:8, 9).
Sekitar 19 abad sebelum pecahnya Perang Dunia I, Setan menawari Yesus ”semua kerajaan dunia”.
Quỷ dữ không thuyết phục một ai làm điều thiện cả
Iblis tidak membujuk seorang pun untuk melakukan yang baik
Cậu đang nói cái quỷ gì thế?
Apa yang kau bicarakan?
Những nguyên tắc của Đức Giê-hô-va tương tự như hàng rào đó, và Ác Quỷ thì giống như con sư tử.
Prinsip-prinsip Yehuwa bisa disamakan seperti pagar tersebut, dan Setan seperti singa itu.
Sa-tan Ác Quỷ là ai?
Siapa Setan si Iblis itu?
Quỷ gì thế này?
Apa yang setan?
Hãy loại bỏ mọi thứ có liên quan đến các quỷ, là những thứ khiến cho ma thuật, các quỷ hoặc quyền lực siêu nhiên có vẻ vô hại và hấp dẫn.
Singkirkan segala sesuatu yang membuat sihir, roh-roh jahat, atau hal-hal gaib kelihatan menarik atau tidak berbahaya.
Chuyện quái quỷ gì đang xảy ra vậy?
Apa yang sedang terjadi?
Câu thứ nhất là Khải huyền 12:10, 11. Câu này nói rằng Kẻ Quỷ Quyệt bị đánh bại không chỉ bằng lời chứng của chúng ta mà còn bằng huyết của Chiên Con.
Yang pertama adalah Penyingkapan 12:10, 11 yang mengatakan bahwa Iblis ditaklukkan bukan hanya oleh kesaksian kita, tapi juga dengan darah Anak Domba.
Anh phải để ý vì một trong số họ- có thể là Quỷ dữ đấy.- Đủ rồi đấy
Kau harus mewaspadai salah satu dari mereka,- adalah iblis,- Baiklah, kemari
Quỷ thần ơi.
Astaga.
Ta là Hogsqueal. và ta đang thi hành công tác tiêu diệt Quỷ Mulgarath, kẻ đã giết cả gia đình ta
Dan aku di sini dalam misi untuk basmi ogre, Mulgarath,Yang telah bunuh keluaraga ku!
Đây là cái quái quỷ gì thế?
Apa sih itu?
Vì người ấy không lấp đầy lòng và trí mình bằng những điều tốt lành nên tà thần dẫn về bảy quỷ còn ác hơn nó rồi nhập vào người ấy.
(Matius 12:45) Karena pria itu tidak mengisi dirinya dengan hal-hal yang baik, roh jahat itu kembali bersama tujuh roh lain yang lebih jahat lalu merasuki pria itu.
16 Sa-tan và các quỷ không thể đọc được suy nghĩ của chúng ta.
16 Setan dan roh-roh jahat tidak bisa membaca pikiran kita.
Nếu ông còn có thể có lòng trắc ẩn với quỷ dữ, thì tốt hơn hết là về chùa mà cầu kinh đi
Jika dia berbicara kasihan untuk iblis ini, dia harus kembali ke kuil dan berdoa
Hãy luôn giết bọn quỷ ngay khi câu bắt được chúng.
Selalu bunuh setannya dengan cepat ketika kau menemukannya.
Và nhân nói về quỷ dữ...... tôi băn khoăn liệu lời đề nghị giúp đỡ của cô có còn hiệu lực không
Dan bicara soaI ibIis...... aku ingin tahu apakah tawaranmu untuk membantu masih berIaku

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti quỷ di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.