Apa yang dimaksud dengan phát huy dalam Vietnam?
Apa arti kata phát huy di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan phát huy di Vietnam.
Kata phát huy dalam Vietnam berarti menyungguhkan, dasar, menashihkan, menghalalkan, alasan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata phát huy
menyungguhkan
|
dasar
|
menashihkan
|
menghalalkan
|
alasan
|
Lihat contoh lainnya
Cứ thế phát huy! Teruskan! |
Tính mềm mại và nhịn nhục phát huy sự bình an trong hội thánh như thế nào? Bagaimana kelemahlembutan dan kepanjangsabaran turut menghasilkan perdamaian di sidang? |
Một cách để chúng ta phát huy tâm linh tính là cầu nguyện. Satu cara untuk mengembangkan kerohanian kita ialah melalui doa. |
Khi phát huy loại yêu thương ấy, chúng ta noi theo gương sáng của Ru-tơ. Dengan mengembangkan kasih ini, kita meniru teladan Rut yang sangat bagus. |
(b) Chúng ta có thể làm gì để phát huy tình yêu thương nồng thắm trong hội thánh? (b) Apa yang dapat kita lakukan untuk menggalang kasih sayang di dalam sidang? |
Phát huy điều ưu tiên mới Mengembangkan Prioritas Baru |
Phát Huy Các Thuộc Tính Giống Như Đấng Ky Tô Mengembangkan Sifat-Sifat Seperti Kristus |
Đó là cách duy nhất con có thể phát huy hết khả năng của chính mình. Ini adalah satu-satunya cara untuk memperoleh semua kemampuan ku. |
Nhờ thế, họ càng phát huy khả năng của mình”. Hasilnya mereka lebih percaya diri dan kemampuan mereka pun meningkat. |
Tính hay tha thứ giúp phát huy sự hợp nhất giữa tín đồ Đấng Christ Pengampunan menggalang persatuan Kristen |
Mềm mại và nhịn nhục phát huy sự bình an trong hội thánh Kelemahlembutan dan Kepanjangsabaran Menggalang Perdamaian di Sidang |
□ Sa-lô-môn đóng vai trò quan trọng nào trong việc phát huy sự thờ phượng thật? □ Apa peranan penting Salomo dalam memajukan ibadat sejati? |
Vua Đa-vít đã lợi dụng tình thế ấy để phát huy sự thờ phượng thanh sạch. Daud memanfaatkan situasi ini untuk menggalakkan ibadat yang murni. |
Socrates phát huy một phương thức dạy dỗ gọi là phương pháp Socrates. Sokrates mengembangkan sebuah mode pengajaran yang dikenal sebagai metode Sokratik. |
Nên phát huy những giá trị nào? Nilai apa yang paling kami junjung tinggi? |
Những nỗ lực nhằm phát huy các tiêu chuẩn đạo đức cao đẹp Upaya yang Memajukan Standar Moral yang Baik |
Cha muốn phát huy sở thích hoặc kỹ năng nào? Hobi atau keahlian apa yang ingin Mama (atau Papa) kembangkan? |
Phát huy nghệ thuật giảng dạy Kembangkan Seni Mengajar |
Ông cần thúc đẩy họ tiếp tục kiên trì và phát huy tối đa tiềm năng của mình. Ia perlu menggugah mereka untuk bertekun dan meraih potensi optimal mereka. |
Làm sao chúng ta có thể cố phát huy sự trông đợi hợp lý? Bagaimana kita dapat mengupayakan sikap masuk akal sewaktu berharap? |
Kế hoạch cứu rỗi giúp cho chúng ta phát huy những thuộc tính này như thế nào? Bagaimana rencana keselamatan menolong kita mengembangkan sifat-sifat ini? |
(2 Phi-e-rơ 3:13) Thật vậy, ngay bây giờ họ đang phát huy đức tính khiêm tốn. (2 Petrus 3: 13) Sebenarnya, mereka sedang mengembangkan kesahajaan bahkan sejak sekarang. |
Những cách phát huy sự trông đợi hợp lý Cara-Cara Mengembangkan Sikap Masuk Akal Sewaktu Berharap |
Điều gì khác có thể phát huy sự hòa thuận? Apa lagi yang dapat meningkatkan hubungan damai? |
56 Phát huy khả năng dạy dỗ 56 Meningkatkan Kesanggupan sebagai Pengajar |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti phát huy di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.