Apa yang dimaksud dengan pani dalam Polandia?
Apa arti kata pani di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pani di Polandia.
Kata pani dalam Polandia berarti wanita, Nyonya, Ibu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata pani
wanitanoun Tam skąd pochodzę, panie jeżdżą lepiej niż ty. Di tempat asalku, para wanita dapat mengemudi lebih baik dari ini. |
Nyonyapronoun Zawsze pani chciała obejrzeć ten pokój, prawda madam? Anda selalu ingin melihat ruangan ini, bukankah begitu, Nyonya? |
Ibupronoun Pani przewodnicząca, z pani notatki wnioskuję, że nie byliście w stanie osiągnąć porozumienia. Ibu Foreperson, berdasarkan catatan ini anda sudah diperbolehkan untuk memvonis. |
Lihat contoh lainnya
Pani porucznik! Letnan! |
Panie i panowie... Saudara-saudara, untuk apa aku di sini? |
Witam Panią. Halo, Nyonya. |
Po prostu idźcie do kryjówki, Panie Tate. Pergilah ke Safe House, Tate |
Musi pani oddać 2000 euro. Dengar, Anda berutang 2000. |
Panie Budda, chcę o coś prosić. 'Sang Buddha, Saya ingin mengambil sumpah. " |
Dziś rano pani Grayson nas sobie przedstawiła. Grayson sudah memperkenalkan kami tadi pagi. |
Pani generał od dawna tego poszukiwała. Sang Jenderal telah menantikan ini begitu lama. |
Jest pani aresztowana. Moira Queen, Kau ditangkap atas tuduhan melakukan konspirasi.. |
Dzień dobry, pani. Selamat pagi, Ma'am. |
Snow ma rację, panie. Salju tidak salah, Tuanku. |
Wiesz, nie jestem jedną z tych pań od " Błękitnej kuli ". Aku bukan salah satu wanita marmer biru ini. |
Rzekł mu Filip: Panie, pokaż nam Ojca, a wystarczy nam. Kata Filipus kepada-Nya: ‘Tuhan, tunjukkanlah Bapa itu kepada kami, itu sudah cukup bagi kami.’ |
Pani Bagchi, nie rób tego. Nyonya Bagchi, jangan lakukan itu. |
Najlepszy spośród nowych, panie. Lulusan terbaik kami, Baginda. |
Na przykład w języku miskito nie ma formalnych zwrotów typu „pan” czy „pani”. Contohnya, bahasa Miskito tidak memiliki panggilan yang formal, seperti ”Tuan” atau ”Nyonya”. |
Tak, panie? Ya, tuan? |
Pierwszy raz spotkałeś, panią Taylor po próbie samobójczej. Kau pertama bertemu Nona Taylor setelah percobaan bunuh dirinya. |
Mam nadzieję, że jak na razie wygodnie pani u nas. Aku berharap tinggal bersama kami kau merasa nyaman sejauh ini. |
Ktoś musi pomóc tym ludziom, Panie H. Seseorang harus membantu mereka, Mr. H. |
Robi pani to celowo? Kau sengaja atau apa? |
niech zgodne będą z wolą Twą, o Panie nasz! S’moga s’lalu senangkanMu, O TUHAN-ku. |
Gdzie jest dziewczyna, panie Soames? Mana dia Mr Soames? |
Planuje pani ją zabić? Apakah kau memiliki rencana untuk membunuhnya? |
Za sekundę Panie Grayson. Segera, Tn. Grayson. |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pani di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.