Apa yang dimaksud dengan odrzucić dalam Polandia?
Apa arti kata odrzucić di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan odrzucić di Polandia.
Kata odrzucić dalam Polandia berarti menolak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata odrzucić
menolakverb Mary odrzuciła zaproszenie na koncert. Mary menolak undangan ke konser. |
Lihat contoh lainnya
4. (a) Co według Księgi Daniela 9:27 miało się wydarzyć po odrzuceniu Mesjasza przez Żydów? 4. (a) Apa yang Daniel 9:27 (NW) katakan akan menyusul penolakan orang-orang Yahudi terhadap Mesias? |
W rzeczywistości doniosła kwestia sporna dotycząca każdego z nas polega na tym, czy uznamy, czy też odrzucimy zwierzchnictwo Boga, który ‛ma na imię Jahwe’ (Psalm 83:19, BT). Sebenarnya, sengketa besar yang dihadapi kita masing-masing adalah apakah kita menerima atau menolak kedaulatan Allah, ”satu-satunya yang bernama Yehuwa.” —Mazmur 83:18, King James Version; TB, ayat 19. |
Na przykład dążenie do zaznaczenia własnej odrębności mogłoby cię skłonić do odrzucenia wartości wpajanych ci w domu rodzinnym. Misalnya, hasrat untuk dianggap dewasa akhirnya bisa membuatmu mengesampingkan nilai-nilai yang baik yang telah diajarkan kepadamu di rumah. |
Żydzi, którzy odrzucili Jezusa, uważali Pawła za odszczepieńca (Dzieje 21:21, 27, 28). Orang Yahudi, yang menolak Yesus, menganggap Paulus murtad. —Kis. 21:21, 27, 28. |
Odrzucił on jednak husytyzm ze względu na jego coraz większą wojowniczość, a od waldensów stronił z powodu ich gotowości do kompromisów. Ia menolak Kaum Hus karena gerakan mereka mulai menggunakan kekerasan, dan ia menolak Kaum Walden karena pendirian mereka yang suka berkompromi. |
Odrzucił tę propozycję. Dia menolak tawaran itu. |
Miejsce zwane więzieniem duchów jest zarezerwowane dla tych, ‘co umarli w swych grzechach, bez wiedzy prawdy, czyli w występku, odrzuciwszy proroków’ (NiP 138:32). Sebuah tempat yang disebut penjara roh disediakan bagi ‘mereka yang telah mati dalam dosa-dosa mereka, tanpa suatu pengetahuan tentang kebenaran, atau dalam pelanggaran, setelah menolak para nabi’ (A&P 138:32). |
Gdyby odrzucić. Biarkan lepas itu. |
Petycje te zostały odrzucone przez IUCN, która swoją decyzję oparła na analizach Specjalistycznej Grupy ds. Żółwi Morskich (MTSG). Petisi tersebut ditolak berdasarkan analisis mereka terhadap data yang diajukan oleh Marine Turtle Specialist Group (MTSG). |
Odrzuciliśmy propozycję, zanim nawet cię poznaliśmy. Kami memutuskan, bahkan tanpa mau menemuimu lebih dulu. |
/ Odrzuciłbyś mnie. Kau pasti akan membenciku. |
Ale sędzia Howe stanowczo odrzucił prośbę o zwolnienie za kaucją*, a 4 lipca — zanim mogło się odbyć przesłuchanie w sprawie trzeciego i ostatniego odwołania w sprawie kaucji — siedmiu braci pośpiesznie przewieziono do więzienia federalnego w Atlancie w stanie Georgia. Namun permohonan bebas dengan uang jaminan sambil menantikan pemeriksaan naik banding tersebut ditolak secara sewenang-wenang oleh Hakim Howe,* dan pada tanggal 4 Juli, sebelum permohonan bebas dengan uang jaminan yang ketiga dan terakhir ini dapat diperiksa, tujuh orang saudara yang pertama dengan tergesa-gesa dipindahkan ke rumah tahanan federal di Atlanta, Georgia. |
Gdy pojawia się pokusa, Chrystusowe nastawienie umysłu skłania nas do jej odrzucenia. Saat tergoda untuk berbuat salah, kita akan menolaknya. |
Postanowił więc zbadać tekst Biblii w językach oryginalnych i odrzucić wszelkie niezgodne z nią doktryny. Maka, ia memutuskan untuk memeriksa teks Alkitab dalam bahasa aslinya dan menolak ajaran apa pun yang tidak selaras dengan Alkitab. |
To wymaga odwagi, by odrzucić inne zaproszenia na poniedziałkowy wieczór, aby móc zarezerwować go dla swojej rodziny. Diperlukan keberanian untuk menolak undangan-undangan lain di malam Senin, agar Anda dapat mencadangkan malam itu bagi keluarga Anda. |
Odrzuć nienawiść. Lepaskan kebencian Ayah. |
Odrzucić moją ofertę również. Untuk menolak tawaran saya adalah mati. |
Choć zwyczaje mogą się różnić, rozkwitającym uczuciom towarzyszą zaczerpnięte wprost z powieści miłosnej: ekscytacja, oczekiwanie, a czasem nawet odrzucenie. Meskipun tradisi mungkin beragam, itu berkembang dengan perasaan gembira dan antisipasi, bahkan terkadang penolakan. |
Po otwarciu dokumentu możesz dodać do niego komentarze, odrzucić go lub zatwierdzić. Setelah berada di dokumen, Anda dapat memberikan komentar peninjauan, menolak, atau menyetujui dokumen. |
Jestem skłonna odrzucić przeszłość i stać się lepszą od siostry! Saya bersedia untuk membuang masa lalu dan menjadi lebih baik daripada adik saya! |
Nadszedł czas, by odrzucić ograniczenia. Dan inilah waktunya bagi kita semua untuk berpikir lebih luas. |
Słowo Jehowy ziściło się w 70 roku n.e., gdy za pośrednictwem armii rzymskiej wykonał On wyrok na narodzie, który odrzucił Jego Syna (Daniela 9:24-27; Jana 19:15). (Kisah 2:16-21; Yoel 2:28-32) Pada tahun 70 M, Yehuwa menggenapi Firman-Nya dengan menyebabkan tentara Romawi datang kembali untuk melaksanakan penghakiman ilahi atas bangsa tersebut yang telah menolak Putra-Nya. —Daniel 9:24-27; Yohanes 19:15. |
Mkalawiszwili przyłączył się do zwolenników greckiego metropolity Cypriana, którzy odrzucili zwierzchnictwo Kościoła w Grecji i wciąż uznają kalendarz juliański. Sementara itu, Mkalavishvili bergabung dengan Greek Old Calendarist di bawah Uskup Kiprian. |
Zabił sędziego za to, że te alibi odrzucił. Dia membunuh hakim karena dia menghilangkan alasan itu. |
Wobec tego i w związku z ostatecznym odrzuceniem w październiku 1384 przez możnych małopolskich propozycji małżeńskich Siemowita, książę mazowiecki przyjął inną taktykę – próbując, wobec niemożności zdobycia korony, zdobyć jak najwięcej dla siebie. Akibatnya, setelah penolakan akhir pada bulan Oktober 1384 dari bangsawan Polandia Kecil yang kuat untuk menikah dengan Hedvig, Adipati Masovia itu melakukan taktik yang berbeda: jika tidak mungkin baginya untuk mendpaatkan mahkota, ia memutuskan untuk memenangkan wilayah sebanyak mungkin. |
Ayo belajar Polandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti odrzucić di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.
Kata-kata Polandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Polandia
Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.