Apa yang dimaksud dengan nghỉ phép dalam Vietnam?

Apa arti kata nghỉ phép di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nghỉ phép di Vietnam.

Kata nghỉ phép dalam Vietnam berarti cuti, liburan, hari libur, libur, berlibur. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata nghỉ phép

cuti

(vacation)

liburan

(vacation)

hari libur

(vacation)

libur

(vacation)

berlibur

(vacation)

Lihat contoh lainnya

Có cần xin chủ cho nghỉ phép không?
Apakah Sdr perlu memohon waktu bebas kerja dari majikan Sdr?
Có lẽ anh ta chỉ đi nghỉ phép thôi!
Mungkin dia hanya pergi untuk berlibur.
Mày biết đấy, tao đang nghỉ phép
Kau tahu, seharusnya ini libur akhir pekanku.
Spock, chúng ta đang nghỉ phép.
Spock, kita cuti.
Tôi nghĩ tôi mất 4 năm để đọc hết được nó, trong kì nghỉ phép.
Saya pikir diperlukan 4 tahun sampai akhirnya saya membacanya, saat berlibur panjang.
Đơn xin nghỉ phép Giáng Sinh của anh đã được duyệt
Cuti Natal-ku telah disetujui
Anh sẽ không trực tiếp theo dõi tôi Vì anh đang nghỉ phép, phải không?
Kamu berhenti mengikuti saya hanya karena kamu menyerah?
Các vị, có vẻ như kỳ nghỉ phép đã bị hủy bỏ.
Baiklah, Tuan-tuan, nampaknya cuti pantai sudah batal.
Nó thuộc về một người bên Hành vi đang nghỉ phép.
Milik teknisi divisi perilaku yang sedang cuti.
Cậu thôi miên để tôi lấy lý do nghỉ phép vì bệnh.
Kamu menghipnotisku untuk mengambil cuti sakit.
■ Xin nghỉ phép.
■ Mintalah izin bebas kerja.
Mẹ xin nghỉ phép một ngày để đi phá thai.
Ibu meminta izin absen kerja untuk melakukan aborsi.
Con xin nghỉ phép trước khi trở lại.
Aku harusnya ambil cuti sebelum mereka kabur.
Có ai ở đây đã từng thực sự nghỉ phép?
Apakah ada di antara hadirin yang pernah berlibur panjang?
Dù sao, cô Gribben sẽ được nghỉ phép để nguôi ngoai sau thảm kịch này.
Tapi Nona Gribben akan pergi sementara waktu untuk menghadapi tragedi ini.
Cô chưa bao giờ bên cạnh các con, thậm chí khi cô được nghỉ phép.
Kau tak pernah bersama anakmu. bahkan kau tidak ambil libur panjang.
Thưa quý vị, sau khi nghỉ phép chúng ta lại trở về vấn đề này.
Tuan-tuan, setelah liburan singkat yang menyenangkan, sepertinya kita harus kembali lagi.
Tôi cần nghỉ phép.
Saya butuh liburan.
Vậy là tôi hết được nghỉ phép rồi nên tôi phải kiểm tra vũ khí của mình.
Izinkan aku turun, agar aku bisa memeriksa senjataku.
Nghỉ phép về đấy à?
Baru pulang dari liburan?
Edwina được đi nghỉ phép à?
Apa Edwina akan pergi berlibur?
Anh sẽ ở đây đến lúc nghỉ phép.
" Aku akan berada di sini sampai cutiku.
Cậu muốn nghỉ phép bao lâu?
Sudah berapa lama?
Tài xế của anh hôm nay nghỉ phép.
Hari ini supirku sedang cuti.
Chà, lý do đến là 1 chuyến nghỉ phép.
Tujuannya kemari tidak disebutkan.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nghỉ phép di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.