Apa yang dimaksud dengan nghỉ ngơi dalam Vietnam?
Apa arti kata nghỉ ngơi di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan nghỉ ngơi di Vietnam.
Kata nghỉ ngơi dalam Vietnam berarti beristirahat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata nghỉ ngơi
beristirahatverb Cô cứ để hàm mình nghỉ ngơi, tôi để tai tôi nghỉ ngơi, thế là xong. Anda sedang beristirahat rahang Anda, dan aku beristirahat telinga dan kita semua pemenang. |
Lihat contoh lainnya
Một nơi an toàn và nghỉ ngơi. Tempat keamanan dan ketenangan. |
Nghỉ ngơi đi, Pam. Berehatlah, Pam. |
Trạng thái nghỉ ngơi mà trong đó con người không hoạt động và không ý thức được. Suatu keadaan istirahat dimana orang tidak aktif dan tidak sadar. |
Sau khi nghỉ ngơi trong khoảng một tiếng đồng hồ, ông lại đi làm công việc kế tiếp. Setelah beristirahat sekitar satu jam, ia kemudian pergi untuk pekerjaan berikutnya. |
Một bệnh nhân nghỉ ngơi chỉ dùng có 25 phần trăm oxy trong máu. Seorang pasien yang beristirahat hanya menggunakan 25 persen dari oksigen yang terdapat dalam darahnya. |
Nơi cư ngụ an ổn và chốn nghỉ ngơi yên bình. Di tempat yang aman dan tenteram. |
Vì vậy, 2 người nên về nhà, rồi nghỉ ngơi đi. Kalian pulanglah, Istirahatlah. |
Và bạn có thể nói ràng, lúc này nó đang nghỉ ngơi. Anda bisa tahu, dia sedang rileks sekarang. |
Phải nghỉ ngơi đầy đủ. Kenapa harus cukup tidur? |
Dùng thời gian đó để nghỉ ngơi và suy nghĩ. Beristirahatlah sejenak dan pikirkan ini. |
Võ sĩ quyền thuật nghỉ ngơi Petinju Sedang Beristirahat |
Tôi sẽ quay lại cho cô nghỉ ngơi khi cô xong ca của mình. Aku akan kembali untuk memeriksamu ketika shift mu berakhir. |
Cậu nên nghỉ ngơi trước đã. Kau harus beristirahat. |
Anh có nghỉ ngơi không? Apakah anda selalu bepergian? |
Tôi đã không nghỉ ngơi trong nhiều năm rồi. Aku tak pernah libur selama bertahun-tahun. |
Vậy nên những chú voi này, bạn thấy được, quá rõ ràng, chúng đang nghỉ ngơi. Jadi gajah ini, Anda bisa lihat, jelas, mereka sedang istirahat. |
Thật là một sự tương phản với việc coi sự nghỉ ngơi giải trí quá quan trọng! Sungguh suatu kontras bila dibandingkan dengan memberikan perhatian berlebihan untuk bersantai! |
Có thể hắn nghỉ ngơi trong thanh bình. Semoga ia tenang. |
Ngài nhận thấy việc nghỉ ngơi là điều cần thiết. Dia juga tahu bahwa dia perlu beristirahat. |
Giờ chúng ta có thể nghỉ ngơi... Kini kita bisa tarik nafas... |
À, um... Vậy anh sẽ để em nghỉ ngơi. Kutinggal kau agar tidur. |
Giờ thì nghỉ ngơi đi. Beristirahat sekarang. |
Tôi sẽ nghỉ ngơi!” Saya akan bersantai!” |
Tôi không thể nghỉ ngơi được Aku tak bisa istirahat di sini. |
Chúng ta sẽ nghỉ ngơi và sau đó 1 tiếng, hãy tập hợp ở sân trước Kita semua akan istirahat dan setelah satu jam, ayo bertemu di lapangan depan. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti nghỉ ngơi di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.