Apa yang dimaksud dengan necesar dalam Rumania?

Apa arti kata necesar di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan necesar di Rumania.

Kata necesar dalam Rumania berarti perlu, mustahak, penting, keperluan, wajib. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata necesar

perlu

(indispensable)

mustahak

(indispensable)

penting

(indispensable)

keperluan

(required)

wajib

(indispensable)

Lihat contoh lainnya

Și chiar și atunci, numai în cazul în care ne-am decidă ești destul de stabil nu să le folosească, cu excepția cazului absolut necesar.
Dan itupun jika kami putuskan kau sudah cukup stabil untuk tidak menggunakannya kecuali diperlukan.
Dacă este vorba despre alte probleme, s-ar putea să fie necesar să ceri ajutorul cuiva.
Problem lain mungkin menuntut Anda untuk meminta bantuan seseorang.
Promite-mi că faci tot ce-i necesar să o aduci înapoi, John.
Berjanjilah padaku kalau kau akan mengembalikannya, John.
b) Care ar trebui să fie motivaţia noastră în alegerea unei instruiri suplimentare atunci când lucrul acesta pare să fie necesar?
(b) Apa seharusnya motif kita pada waktu memilih pendidikan lebih lanjut bila hal itu mungkin tampaknya diperlukan?
Să ne unim ca sfinți din întreaga lume pentru a face ceea ce este necesar ca să avem o inimă asemănătoare cu cea a văduvei, bucurându-ne cu adevărat de binecuvântările care vor acoperi „lipsurile” ce vor apărea.
Marilah kita bergabung sebagai Orang Suci yang mendunia dalam melakukan apa yang diperlukan untuk memiliki hati sang janda, sungguh-sungguh bersukacita dalam berkat-berkat yang akan memenuhi “keinginan” sebagai hasilnya.
20 Fiind creştini adevăraţi, noi înţelegem că este necesar să ne păstrăm neutralitatea creştină şi suntem hotărâţi să procedăm ca atare.
20 Sebagai orang Kristen sejati, kita menghargai perlunya mempertahankan kenetralan Kristen dan bertekad untuk melakukannya.
Creştinii consideră că dedicarea şi botezul sunt paşi necesari care aduc binecuvântarea lui Iehova.
Bagi orang Kristen, pembaktian dan baptisan merupakan langkah penting yang menghasilkan berkat Yehuwa.
Am aflat că suferă într-adevăr de dislexie, iar acum facem demersuri ca să-i acordăm ajutorul necesar acasă şi la şcoală.
Kami mendapatinya menderita disleksia, dan sekarang kami mengambil langkah-langkah untuk memberikan bantuan yang ia butuhkan, di rumah maupun di sekolah.
Deşi metodele de tratament descrise aici pot fi de ajutor, este necesar să fiţi atenţi să vă alegeţi o clinică sau un specialist competent.
Sekalipun metode-metode pengobatan rasa sakit yang digambarkan di sini dapat membantu, kita hendaknya berhati-hati dalam memilih klinik atau dokter spesialis yang kompeten.
(Ioa 16:4, 12) Când a fost necesar, Isus a repetat aceeași informație.
(Yoh 16:4, 12) Jika perlu, Yesus mengulangi keterangan yang nyaris sama.
Parea a fi necesar doar un telefon, nu?
Ya, tampaknya seperti itu seharusnya satu panggilan telepon, kan?
Vom continua să ne oferim ajutorul în Japonia şi în oricare alte zone unde este necesar.
Bantuan kita akan terus berlanjut di Jepang dan daerah mana pun jika ada kebutuhan.
4 Până în acel moment de început din istoria omenirii, probabil că nu fusese niciodată necesar să se confirme un adevăr prin jurământ.
4 Hingga saat itu, kebenaran suatu hal tidak perlu diteguhkan dengan sumpah.
Ei bine, nu e neapărat necesar.
Oh, well, itu tidak benar-benar diperlukan.
Dacă nu ne refacem necesarul de apă eliminată prin transpiraţie, inima trebuie să lucreze din greu ca să pună în circulaţie sângele.
Jika air yang hilang lewat keringat ini tidak digantikan, jantung harus bekerja lebih keras untuk mengedarkan darah.
E necesar să discutăm nu numai ce vom face, ci şi de ce vom face un anumit lucru.
Yang perlu kita bahas bukan hanya apa yang akan kita lakukan, namun juga mengapa kita hendak melakukannya.
Origen a argumentat că, deşi Dumnezeu poate cunoaşte dinainte derularea cronologică a evenimentelor, aceasta nu înseamnă că el cauzează producerea unui eveniment sau că este necesar ca acesta să se întâmple.
Origen berpendapat bahwa walaupun Allah tahu sebelumnya tentang peristiwa-peristiwa secara kronologis, tidak berarti bahwa Dialah yang menyebabkan terjadinya peristiwa tersebut atau yang mengharuskan peristiwa itu terjadi.
Nu este necesar ca bătrînilor care susţin cu regularitate cuvîntările de instruire şi punctele principale din Biblie să li se repartizeze şi lor cuvîntări pentru cursanţi.
Para penatua yg secara teratur mendapat penugasan memberi khotbah petunjuk dan pokok-pokok penting dr Alkitab, tidak perlu ditugaskan untuk memberikan khotbah siswa juga.
Progresul este necesar pentru ocrotirea spiritualităţii (Filip.
Kemajuan penting untuk perlindungan secara rohani.
În unele localităţi este necesar să se închirieze o sală.
Di beberapa tempat, sebuah gedung perlu disewa.
b) De ce au considerat rabinii din antichitate că era necesar ‘să facă un gard împrejurul Legii’?
(Lihat kotak.) (b) Mengapa para rabi zaman dahulu merasa perlu untuk ’membuat pagar di sekeliling Hukum’?
Acesta este necesar pentru a distinge sinele de mediul înconjurător.
Ini penting untuk membedakan dirinya dari lingkungan sekitarnya.
Discufliile din cea de-a patra duminicæ a lunii trebuie sæ se bazeze pe unul sau poate pe douæ din materialele desemnate, care se adreseazæ cel mai bine nevoilor membrilor cvorumului sau ai clasei øi corespunde condifliilor în care ei træiesc; nu este necesar ca învæflætorii sæ foloseascæ toate materialele.
Pembahasan di dalam pertemuan-pertemuan Minggu keempat hendaknya didasarkan pada salah satu atau mungkin dua dari sumber-sumber yang telah ditetapkan yang paling memenuhi kebutuhan serta keadaan kuorum atau anggota kelas; para guru tidak perlu menggunakan semua sumber.
Apoi, invitaţi învăţătorii să citească încă un grup sau două de versete şi să identifice, lucrând individual, doctrina şi principiile asigurându-se că folosesc, dacă este necesar, întrebările scrise pe tablă.
Selanjutnya, undanglah para guru untuk membacakan satu atau dua pengelompokan ayat lainnya dan untuk mengidentifikasi ajaran dan asas sendiri, memastikan untuk merujuk pada pertanyaan-pertanyaan di papan tulis apabila perlu.
14 Dacă dorim să progresăm potrivit unui program ordonat este necesar să participăm cu regularitate în serviciul de teren.
14 Dinas pengabaran yg tetap tentu mutlak perlu jika kita ingin terus berjalan secara progresif dlm rutin yg tertib.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti necesar di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.