Apa yang dimaksud dengan lở đất dalam Vietnam?
Apa arti kata lở đất di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lở đất di Vietnam.
Kata lở đất dalam Vietnam berarti tanah longsor. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lở đất
tanah longsornoun Hôm Thứ Tư, ít nhất 50 người đã thiệt mạng trong một vụ lở đất ở Nepal. Pada hari Rabu, setidaknya 50 orang tewas dalam tanah longsor di Nepal. |
Lihat contoh lainnya
Hôm Thứ Tư, ít nhất 50 người đã thiệt mạng trong một vụ lở đất ở Nepal. Pada hari Rabu, setidaknya 50 orang tewas dalam tanah longsor di Nepal. |
Tôi rất mừng là cậu nghĩ ra cái vụ lở đất. Aku sangat senang ketika kau muncul dengan hal " longsor ". |
Đất đều tan-nát, đất đều vỡ-lở, đất đều rúng-động. Tanah terhuyung-huyung seperti orang mabuk, dan bergoyang ke sana kemari seperti pondok pengamat. |
Hầu như năm nào cũng thế chúng tôi có các vụ lở đất, rất tồi tệ Hampir setiap tahun terjadi tanah longsor, sangat mengerikan. |
Bão, siêu bão, lốc xoáy và động đất thường gây ra lũ lớn, lở đất nghiêm trọng và những thiệt hại khác. Badai, angin topan, dan gempa bumi menyebabkan banjir besar, tanah longsor, dan kehancuran lainnya. |
Merry và Pippin đến đó cũng như một hòn đá nhỏ rơi... bắt đầu cho một trận lở đất trên các dãy núi. Kedatangan Merry dan Pippin seperti jatuhnya bebatuan kecil yang mengawali terjadinya salju longsor di gunung. |
Đảng Thịnh vượng và Hòa bình Bhutan (DPT) của Jigme Thinley đã giành được thắng lợi long trời lở đất với 45 ghế trên tổng 47 ghế. Partai Perdamaian dan Kesejahteraan Bhutan memenangi pemilihan majelis rendah dengan meraih 44 dari 47 kursi. |
Chẳng hạn, hãy xem điều gì đã xảy ra khi những trận động đất và lở đất tai hại tàn phá El Salvador vào đầu năm 2001. Misalnya, perhatikan apa yang terjadi sewaktu gempa dan tanah longsor yang menghancurkan melanda El Salvador pada awal tahun 2001. |
Ngày 19 tháng 2 năm 2008, ảnh chụp từ tàu Mars Reconnaissance Orbiter cho thấy chứng cứ về vụ sạt lở đất đá từ một vách núi cao 700 m. Pada 19 Februari 2008, citra yang diabadikan oleh Mars Reconnaissance Orbiter menunjukkan bukti terjadinya longsor di tebing setinggi 700 m. |
Những ngôi làng của Cinque Terre bị ảnh hưởng nặng nề bởi những trận mưa xối xả gây ra lũ lụt và lở đất vào ngày 25 tháng 10 năm 2011. Desa-desa di Cinque Terre terkena dampak hujan yang mengakibatkan banjir dan lumpur longsor pada 25 Oktober 2011. |
Những cuộc bầu cử này đã dẫn đến chiến thắng lở đất cho PS, lần đầu tiên giành chiến thắng kể từ khi thành lập, đa số tuyệt đối. PS menang telak pada pemilu ini dengan mayoritas mutlak untuk pertama kalinya dalam sejarah PS. |
Một tuần trước khi chúng tôi đến buổi hội thảo, một vụ lở đất lớn do Bão Stan gây ra vào tháng Mười năm ngoái đã chôn sống 600 người trong làng. Satu minggu sebelum lokakarya ini, tanah longsor raksasa karena Badai Stan Oktober yang lalu menerjang dan mengubur 600 orang di desa mereka hidup-hidup. |
Sạt lở đất, lớn nhất trong lịch sử được ghi lại, dời tại110 đến 155 dặm Anh một giờ (177 đến 249 km/h) và di chuyển qua cánh tay phía tây của Spirit Lake. Longsoran tersebut, longsoran terbesar yang pernah tercatat, meluncur dengan kecepatan 177 sampai 249 kilometer per jam dan bergerak menuju bagian barat sungai Spirit. |
Mưa nặng nề đã gây ra lũ quét và sạt lở đất ở thành phố Mocoa, Putumayo, Colombia, giết chết ít nhất 283 người, làm bị thương hơn 400 người, và làm 220 người khác mất tích. Hujan deras di daerah itu memicu banjir dan tanah longsor yang menimpa kota-kota antara lain Mocoa, Putumayo, Colombia, menewaskan sekitar 254 orang, 43 di antaranya adalah anak-anak, melukai lebih dari 400 orang, and 220 lainnya belum ditemukan. |
Trận động đất lúc 8:32:17 sáng PDT (UTC−7) vào Chủ Nhật, ngày 18 tháng 5 năm 1980, khiến toàn bộ mặt phía bắc bị suy yếu trượt đi, tạo ra vụ lở đất lớn nhất từng được ghi lại. Sebuah gempa bumi yang terjadi pada pukul 8:32:17 pagi PDT (UTC−7) pada hari Minggu, 18 Mei, 1980, mengakibatkan seluruh sisi utara gunung longsor yang menjadikannya longsoran terbesar yang pernah tercatat. |
Một tờ báo ở đó cho biết có “21% người lớn tin rằng Chúa đang trút cơn thịnh nộ qua các vụ lở đất, bão tố và những thảm họa” thường xuyên xảy ra ở đất nước này. Surat kabar setempat melaporkan bahwa ”dua puluh satu persen orang dewasa percaya bahwa Allah melampiaskan murka-Nya dengan mendatangkan tanah longsor, puting beliung, dan bencana lainnya” yang sering melanda negeri itu. |
Các nhà khoa học đã có thể tái tạo lại chuyển động của vụ lở đất từ một loạt các bức ảnh chụp nhanh của Gary Rosenquist, người đang cắm trại 11 dặm (18 km) cách xa vụ nổ. Ilmuwan dapat merekonstruksi pergerakan longsor dari sekumpulan foto yang diambil secara cepat oleh Gary Rosenquist, yang sedang berkemah sejauh 18 kilometer dari letusan. |
Các thảm họa thiên nhiên, như lũ lụt, lốc nhiệt đới, lốc xoáy, và lở đất do thủy triều xảy ra hầu như hàng năm cộng với những hậu quả của nạn phá rừng, thoái hóa đất và xói lở. Bencana alam, seperti banjir, siklon tropis, dan badai tornado terjadi hampir tiap tahun, ditambah dengan pengaruh deforestasi, degradasi tanah, dan erosi. |
Các nhà địa chất đã công bố vào ngày 30 tháng Tư rằng việc trượt khu vực phình là mối nguy hiểm lớn nhất ngay lập tức và rằng sạt lở đất có thể châm ngòi cho một vụ phun trào. Ahli geologi mengumumkan pada tanggal 30 April bahwa meluncurnya tonjolan ini adalah bahaya langsung yang terbesar dan longsoran semacam itu dapat menghasilkan letusan. |
Ngày 10 tháng 6 năm 1786, một con đập do lở đất ở sông Đại Độ tại Tứ Xuyên do một trận động đất tạo ra trước đó 10 ngày đã bị vỡ tung gây ra lũ lụt 1400 km hạ lưu và lấy đi sinh mạng của 100.000 người. Pada tanggal 10 Juni 1786, bendungan itu pecah dan mengakibatkan banjir bandang sampai 1400 kilometer ke hilir, dan menewaskan 100.000 orang. |
Sạt lở đất tiếp xúc với magma dacite ở cổ của St. Helens với áp suất thấp hơn nhiều, khiến cho đá hơi nóng chảy, hơi nóng chảy và hơi nước áp suất cao trên nó nổ tung vài giây sau khi sạt lở đất bắt đầu. Longsor tersebut membuka magma dasit di leher gunung St. Helens dan menjadi bertekanan rendah, mengakibatkan batu yang separuh leleh dan kaya akan gas, dan uap bertekanan tinggi di atasnya meledak beberapa detik setelah longsor bermula. |
Để đáp ứng những nhu cầu trong vụ lở đất mới xảy ra ở Philippines, các Thánh Hữu địa phương đã làm ra những hộp đầy dụng cụ vệ sinh và những hộp đồ ăn và đã phân phát chúng với những cái mền cho những người đã cần. Menanggapi tanah longsor baru- baru ini di Filipina, para Orang Suci di daerah itu mengumpulkan perangkat higiene dan kotak-kotak makanan serta membagikan barang-barang ini bersama selimut kepada mereka yang membutuhkan. |
Gió mùa kết hợp với mưa xuất hiện ở Nam Á giữa tháng 6 và tháng 9 hằng năm, nhưng mùa mưa năm 2017 đã trở nên tồi tệ hơn mức trung bình, gây ra lũ lụt, và lở đất, với quy mô cao nhất so với những năm gần đây. Muson melanda Asia Selatan setiap tahun antara bulan Juni dan September, namun musim hujan 2017 jauh lebih buruk daripada rata-rata, membawa banjir, dan tanah longsor terkait, dengan skala yang tak terlihat dalam beberapa tahun terakhir. |
Nạn phá rừng, phát triển xây dựng bất hợp pháp và quản lý đất đai yếu kém dẫn đến xói mòn đáng kể tại khắp các vùng núi của Ý, dẫn đến các thảm hoạ sinh thái lớn như lũ đập Vajont năm 1963, các vụ lở đất Sarno năm 1998 và Messina năm 2009. Penggundulan hutan, pembangunan gedung ilegal, dan kebijakan pengelolaan lahan yang buruk telah menyebabkan erosi yang signifikan di seluruh kawasan pegunungan di Italia, dan memicu bencana-bencana ekologis besar seperti banjir Waduk Vayon tahun 1963, Sarno tahun 1998, dan tanah longsor Messina tahun 2009. |
Xấp xỉ 54.000 binh sĩ của Lực lượng Phòng vệ Nhật Bản, cảnh sát và lính cứu hoả đã tìm kiếm những người bị mắc kẹt hoặc bị thương trong các trận lũ lụt và lở đất do mưa nặng hạt, chính phủ Nhật Bản đã thành lập một đơn vị liên lạc tại trung tâm quản lý khủng hoảng thuộc văn phòng thủ tướng để thu thập thông tin. Sekitar 54.000 anggota Pasukan Bela Diri Jepang, polisi, dan pemadam kebakaran dikerahkan untuk mencari orang-orang yang terperangkap atau terluka akibat dari dampak tanah longsor dan banjir yang dipicu oleh hujan lebat, sementara pemerintah Jepang telah membentuk unit penghubung di pusat manajemen krisis kantor perdana menteri untuk menghimpun informasi. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lở đất di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.