Apa yang dimaksud dengan khán đài dalam Vietnam?
Apa arti kata khán đài di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan khán đài di Vietnam.
Kata khán đài dalam Vietnam berarti panggung, mimbar, pentas, tribun, berdiri. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata khán đài
panggung(stand) |
mimbar(stand) |
pentas
|
tribun(grandstand) |
berdiri(stand) |
Lihat contoh lainnya
Hơn 250 dặm (400 km) ống kim loại được sử dụng để dựng lên các khán đài. Lebih dari 250 mil (400 km) tabung metal dipakai untuk meninggikan tempat penonton. |
Hai khán đài phía tây và đông (A và B) có hai vòm thép lớn. Tribun utama di sisi barat dan timur (A dan B) dilindungi atap yang ditopang 2 pelengkung (arch) baja berukuran raksasa. |
Từ 16 đến 21 trang trí khu vực khán đài và cầu thang. Berdiri dan tangga, No 16 sampai 21. |
con bé hút cỏ bên dưới băng ghế khán đài. Sam, dia mengisap ganja di bawah stadium. |
(Khán đài vỗ tay) Chân thành cám ơn. (Tepuk tangan) Terima kasih banyak. |
Dưới khán đài, trong nhà tắm, khi nữ sinh đang tập thể dục Di bawah, di shoer saat kita ganti baju di kelas gym |
Tớ sẽ thả cậu ở khán đài và biến, được chứ? Aku akan menurunkanmu di Tribun. |
Ngày mà con cháu bà phải vẫy hoa từ khán đài. Hari di mana anak-anakmu menabur bunga. |
Đường đua gồm 1.500 foot (460 m) dài thẳng tắp và các khán đài cao 5 tầng. Tempat balap tersebut meliputi jalan sepanjang 1500-kaki (460 m) dan tempat penonton setinggi lima lantai. |
Xe giờ đã tới khán đài Itu adalah lintasannya. |
Khi một loạt các boss xuất hiện trên khán đài, Kirito và Yuna liền tham gia trận đánh. Sebagai segerombolan boss Aincrad menyerang arena, Kirito dan Yuna bergabung pertempuran. |
(Khán đài cười) "Mà thôi, thầy đi đây." (Tawa) "Dan, saya pergi lagi." |
Khán đài: Audiens: |
Khán đài sân vận động là chỗ tốt nhất chúng tôi tìm được. Tempat terbaik yang bisa kami gunakan hanya tribune stadion olahraga. |
Ông ấy đã mời chúng ta ngồi trên khán đài danh dự ngày mai. Dia mengundang kita duduk di balkon utama. |
Hiện giờ bên trong khán đài đã đầy kín người Sekarang situs Cina telah dikemas Dan orang asing di antara para penonton |
Nó đang ở trong đường hầm bảo trì bên dưới khán đài. Berada di terowongan perbaikan yang berada di bawah area tribun. |
Khán đài: Có Audiens: Ya. |
(Khán đài cười) Tụi nhóc đã làm thế, và mời các bạn xem qua cái này. (Tawa) Mereka melakukannya, dan coba lihat ini. |
Khán đài này lớn thứ ba ở Ý với chiều dài 140 mét và rộng 119 mét. Amfiteater ini berbentuk elips, panjang 140 meter dan lebar 119 meter, dan merupakan terbesar ketiga di Italia. |
Anh ấy đang đi tới khán đài, anh Federistas. Dia masuk ke dalam lintasan, para penggembar Federer. |
Và trong khán đài này, không ai trong chúng ta là ngoài lệ cả. Jadi tidak ada alasan untuk semua penonton di sini. |
Khán đài danh dự? Balkon utama? |
Chúng tôi gặp các anh tại khán đài nhé? OK, harus kita bertemu dengan kau sampai di kursi? |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti khán đài di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.