Apa yang dimaksud dengan гласная буква dalam Rusia?

Apa arti kata гласная буква di Rusia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan гласная буква di Rusia.

Kata гласная буква dalam Rusia berarti vokal, huruf hidup, huruf vokal, lisan, bata. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata гласная буква

vokal

(vowel)

huruf hidup

(vowel)

huruf vokal

(vowel)

lisan

bata

Lihat contoh lainnya

Древнееврейская письменность не знала гласных букв.
Bahasa Ibrani kuno ditulis tanpa vokal (huruf hidup).
В древнееврейском языке нет гласных букв.
Bahasa Ibrani tidak memiliki huruf vokal.
В древнееврейском алфавите не было гласных букв.
Bahasa Ibrani kuno ditulis tanpa huruf hidup.
В английском языке есть гласные буквы, заменить которые нельзя, поэтому такой поиск более ограничен и усложнен.
Bahasa Inggris memiliki huruf vokal yang sudah ditentukan, sehingga pencarian kata semacam itu jauh lebih sukar dan terbatas.
Поэтому сегодня проблема состоит в том, что мы не можем знать точно, какие гласные буквы евреи употребляли вместе с согласными ЙГВГ.
Karena itu, kesulitannya sekarang adalah bahwa kita tidak dapat mengetahui dengan tepat huruf-huruf hidup mana yang dipakai oleh orang-orang Ibrani bersama dengan huruf-huruf mati YHWH.
В древнее время еврейский язык писался без гласных букв, как а, э, о, ы, и, у, которые помогают нам правильно произносить слова.
Di zaman purba bahasa Ibrani ditulis tanpa huruf hidup, yaitu huruf-huruf a, e, i, o dan u, yang membantu kita untuk memberikan bunyi yang tepat pada setiap kata.
Так как он никогда не слышал произношения этого слова и не знал недостающих гласных букв в этом слове, он не мог бы быть уверенным.
Karena ia belum pernah mendengar kata itu diucapkan dan tidak mengetahui huruf-huruf hidup mana yang terdapat dalam kata itu, ia tidak dapat mengetahuinya dengan pasti.
В Септуагинте книга для удобства была разделена на две, так как греческий перевод занимал почти в два раза больше места, чем еврейский текст,— в еврейской письменности, в отличие от греческой, до второй половины 1-го тыс. н. э. не было гласных букв.
Pembagian menjadi dua buku dalam Septuaginta dianggap praktis karena terjemahan bahasa Yunani, yang berhuruf hidup, membutuhkan ruang hampir dua kali lipat lebih banyak dibandingkan dengan bahasa Ibrani, yang tidak menggunakan huruf hidup sampai paruh kedua milenium pertama Tarikh Masehi.
От нее произошла греческая буква о́микрон, обозначающая гласный звук «о». Однако еврейская буква служит для передачи согласного звука.
Vokal Yunani oʹmi·kron (”o”) berasal dari ʽaʹyin; akan tetapi, huruf Ibrani ini bukan sebuah vokal melainkan konsonan.
На протяжении столетий еврейский язык передавался только согласными буквами, гласные подставлялись читателем.
Selama berabad-abad bahasa Ibrani ditulis hanya dengan konsonan, sedangkan huruf-huruf hidupnya dibubuhkan oleh sang pembaca.
Некоторые дифтонги состоят из гласного (α, η, ω) и маленькой буквы йота (ι), которая ставится под гласным и называется подписной.
Beberapa vokal (α, η, ω) memiliki tanda i·oʹta (ι) kecil (disebut i·oʹta subskrip) yang dibubuhkan di sebelah bawah vokal-vokal tersebut.
Слова «Авен» и «Он» на еврейском языке отличаются только знаками, обозначающими гласные (огласовкой), а согласные буквы у них одни и те же.
Huruf-huruf mati dalam bahasa Ibrani untuk Awen sama seperti untuk On, tetapi penanda bunyi vokalnya berbeda.
В еврейском алфавите 22 согласные буквы и нет гласных.
Abjad Ibrani terdiri dari 22 huruf mati atau konsonan, tanpa huruf hidup.
Однако, если какой-либо из этих букв с точкой предшествовал гласный, тогда точка обозначала удвоение согласного.
Namun, sebuah titik dalam salah satu konsonan itu juga menandai pengulangan konsonan menjadi konsonan ganda apabila langsung didahului vokal.
Иногда буквы удваиваются для обозначения ударения, а несколько гласных пишут сжато, очень близко друг от друга.
Huruf dapat juga digandakan, dengan menambahkan tekanan, dan vokal gabungan dapat diimpitkan dan ditulis bersisian.
В нем 31 буква, а также разные комбинации согласных и гласных — итого насчитывается почти 250 знаков!
Abjadnya memiliki 31 huruf, berikut kombinasi konsonan dan vokal untuk membentuk huruf gabungan, sehingga total hurufnya menjadi hampir 250 karakter!
В некоторых рукописях отдельные буквы были добавлены переписчиками для обозначения гласных звуков, поскольку система точек для гласных не была еще изобретена.
Dalam beberapa gulungan, huruf-huruf tertentu banyak ditambahkan guna mengindikasikan bunyi vokal, karena pada waktu itu titik petunjuk vokal belum ditemukan.
Шестая буква еврейского алфавита; обозначает согласный звук, близкий к русскому гласному «у».
Huruf keenam dalam abjad Ibrani.
Сочетания гласных, которые выглядят как дифтонги, но над второй буквой которых стоит специальный знак трема ( ͏̈), не образуют дифтонга, например: αϋ, εϋ, οϋ, ηϋ, ωϋ, αϊ, οϊ.
Akan tetapi, adakalanya apa yang pada mulanya kelihatan seperti diftong memiliki trema ( ͏̈) di atas huruf yang kedua, misalnya αϋ, εϋ, οϋ, ηϋ, ωϋ, αϊ, οϊ.
Знак трема над буквами йота (ϊ) и ипсилон (ϋ) показывает, что они читаются отдельно от предшествующего гласного.
Jika ada trema di atas i·oʹta (ϊ) atau yʹpsi·lon (ϋ), huruf-huruf tersebut sebenarnya tidak membentuk diftong dengan vokal yang mendahuluinya.
Во второй половине 1-го тыс. н. э. масореты снабдили консонантный текст (состоящий из одних согласных букв) знаками огласовки — точками и черточками, которые служили для обозначения гласных звуков.
Kemudian, pada paruh kedua milenium pertama M, kaum Masoret mengembangkan suatu sistem vokal berupa titik-titik dan garis-garis pendek yang disebut penanda bunyi vokal (vowel points), dan semua ini diselipkan di antara teks konsonantal.
Буквы семитского алфавита а́леф, хе, хет, а́йин, вав и йод, которым в греческом алфавите не нашлось соответствующих согласных, были использованы для передачи гласных звуков «а», «э» (краткого), «э» (долгого), «о», «у», «и» — таким образом греки усовершенствовали систему письма.
Dalam mengadaptasi abjad Semitik ke bahasa Yunani, orang Yunani memberikan tambahan yang berguna: kelebihan huruf-huruf yang tidak ada konsonan padanannya (ʼaʹlef, he’, khehth, ʽaʹyin, waw, dan yohdh) dijadikan huruf-huruf vokal a, e (pendek), e (panjang), o, y, dan i.

Ayo belajar Rusia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti гласная буква di Rusia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rusia.

Apakah Anda tahu tentang Rusia

Bahasa Rusia adalah bahasa Slavia Timur yang berasal dari orang Rusia di Eropa Timur. Ini adalah bahasa resmi di Rusia, Belarus, Kazakhstan, Kirgistan, serta digunakan secara luas di seluruh negara Baltik, Kaukasus, dan Asia Tengah. Bahasa Rusia memiliki kata-kata yang mirip dengan bahasa Serbia, Bulgaria, Belarusia, Slovakia, Polandia, dan bahasa lain yang berasal dari cabang Slavia dari rumpun bahasa Indo-Eropa. Bahasa Rusia adalah bahasa ibu terbesar di Eropa dan bahasa geografis paling umum di Eurasia. Ini adalah bahasa Slavia yang paling banyak digunakan, dengan total lebih dari 258 juta penutur di seluruh dunia. Bahasa Rusia adalah bahasa ketujuh yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli dan bahasa kedelapan yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan total penutur. Bahasa ini adalah salah satu dari enam bahasa resmi Perserikatan Bangsa-Bangsa. Bahasa Rusia juga merupakan bahasa terpopuler kedua di Internet, setelah bahasa Inggris.