Apa yang dimaksud dengan giấy dán tường dalam Vietnam?
Apa arti kata giấy dán tường di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan giấy dán tường di Vietnam.
Kata giấy dán tường dalam Vietnam berarti kertas dinding, Kertas Dinding, latar belakang, tabir, tirai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata giấy dán tường
kertas dinding(wallpaper) |
Kertas Dinding(wallpaper) |
latar belakang
|
tabir
|
tirai
|
Lihat contoh lainnya
Tôi tự nghĩ tại sao một chút đá dăm khó thấy lại quan trọng như vậy nếu đã có giấy dán tường phủ lên rồi? Saya mempertanyakan mengapa permukaan kasar yang kecil dan sulit ditemukan berpengaruh jika kertas dinding menutupinya? |
Trước khi gỡ bỏ giấy dán tường cũ, Noemí viết một số tên trên tường—tên từ Kinh Thánh, tên của bạn bè và của người nhà. Sebelum mencopot kertas dinding yang tua, Noemí menuliskan beberapa nama di dinding —nama-nama dari Alkitab dan nama-nama teman serta anggota keluarga. |
Trong khi tiến đến gần các bức tường có đá dăm, tôi ngạc nhiên thấy giấy dán tường đẹp đẽ giờ đây được phủ lên tất cả các bức tường. Sewaktu saya mendekati tembok yang kasar, saya terkejut melihat kertas dinding yang indah itu sekarang menempel di tembok. |
□ Bên trong: Thảm, màn, ghế, đèn, vòi nước, bồn cầu, bồn rửa tay, sơn và giấy dán tường, tủ sách và phòng máng áo khoác có sạch sẽ, lành lặn không? □ Bagian dalam: Apakah karpet, gorden, kursi, lampu, pipa ledeng, cat dinding, lemari lektur, dan ruang gantung pakaian masih sedap dipandang? |
Vì hầu hết những ngôi nhà trong khu vực đó đều làm bằng xi-măng nên người ta có thể dọn dẹp sạch sẽ bằng cách lột những tấm giấy dán tường, simili lót sàn và rửa nhà bằng vòi phun cao áp. Karena hampir semua rumah di daerah itu terbuat dari semen, rumah-rumah itu dapat dibersihkan dengan mengelupaskan kertas dinding dan linoleum dari ruangan serta menyemprotnya dengan air bertekanan tinggi. |
Thật ấn tượng khi xem những thiết kế mà họ làm nên, giống như khi mọi thứ được làm ra từ những viên gạch đỏ, một số cư dân sẽ che phủ những gạch đỏ đó bằng những lớp giấy dán tường mẫu gạch đỏ chỉ để khiến nó như đã hoàn thiện tuyệt đối. Sangat mengagumkan melihat berbagai keputusan desain yang mereka buat, seperti ketika semuanya dibuat dari bata merah, beberapa penghuni akan menutupi bata merah itu dengan satu lapisan kertas dinding bermotif bata merah sekadar untuk membuatnya terlihat sudah selesai sepenuhnya. |
Một số di vật cá nhân của những người từng sống trong tòa nhà như những bức ảnh các ngôi sao điện ảnh Anne đã dán trên tường, giấy dán tường trên đó Otto Frank ghi lại chiều cao của các cô con gái, và tấm bản đồ Otto Frank dùng để ghi dấu bước tiến quân của Lực lượng Đồng Minh, tất cả được bảo tồn bên trong những tấm kính trong suốt. Beberapa barang peninggalan pribadi milik bekas penghuni, seperti foto bintang film yang ditempelkan oleh Anne ke dinding, kertas dinding yang digunakan Otto Frank untuk menandai pertumbuhan tinggi badan putrinya, dan peta di dinding tempat Otto mencatat kemajuan Sekutu, saat ini dilindungi di balik lapisan Perspeks. |
Tôi vẽ mấy cái cây trên tờ giấy để tượng trưng cho khu rừng nhỏ và dán chúng lên trên tường trong góc phòng, làm một vài tấm thẻ có ghi là “Người Giảng Đạo” cho những người giảng đạo, và có một cái ghế và một quyển Kinh Thánh cho “Joseph” học hỏi. Saya menggambar beberapa pohon kertas untuk menggambarkan hutan kecil serta merekatkannya ke dinding di sudut ruangan, membuat beberapa tanda yang berbunyi “Pendeta” untuk para pendeta, serta menyediakan sebuah kursi dan Alkitab untuk “Joseph” pelajari. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti giấy dán tường di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.