Apa yang dimaksud dengan ghi nhận dalam Vietnam?
Apa arti kata ghi nhận di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ghi nhận di Vietnam.
Kata ghi nhận dalam Vietnam berarti mencatat, mencatatkan, mendaftar, membenarkan, mendaftarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ghi nhận
mencatat(record) |
mencatatkan(record) |
mendaftar(record) |
membenarkan(acknowledge) |
mendaftarkan(record) |
Lihat contoh lainnya
Chúng cũng đã được ghi nhận ở Vịnh Guinea, Azores và Madeira. Juga di Teluk Guinea, Kepulauan Azores, dan Madeira. |
Thưa Chủ Tịch Monson, sự biểu quyết tán trợ đã được ghi nhận. Presiden Monson, pemungutan suara telah dicatat. |
Cố gắng đáng ghi nhận. Usaha yang bagus. |
Chúng tôi ghi nhận 70 triệu người đang theo dõi trực tiếp. Telah terdaftar 70 juta orang yang sedang menonton. |
Tử vong trẻ em giảm nhiều nhất so với lịch sử ghi nhận được. Terjadi penurunan kematian anak yang terbesar dalam sejarah. |
Xin Chúa ghi nhận câu hứa nguyện, Allah sebagai saksi, |
ta sẽ phải gửi trát đòi ghi nhận giao dịch ngân hàng. Kita akan melihat riwayat bank mereka. |
Đại hội trung ương này ghi nhận sự qua đời của Chủ Tịch Boyd K. Konferensi umum ini mencatat kepergian, belum lama berselang, Presiden Boyd K. |
Tôi sẽ ghi nhận câu đó. Kuanggap sebagai pujian. |
Tốc độ tối đa tôi được ghi nhận là 27,39 petaflop. Kecepatan maksimal yang pernah saya pecahkan adalah 27.39 petalops. |
Ở Atacama, có nhiều nơi không ghi nhận cơn mưa nào trong 400 năm qua. Di Atacama, ada tempat-tempat yang dilaporkan tidak ada hujan dalam 400 tahun terakhir. |
Những lời nói của cậu sẽ được ghi nhận. Karena itu, komentar menyeramkanmu akan dicoret dari catatan. |
Máy tính ghi nhận đáp án D. Computer, tolong jawabannya D. |
Phát hiện của tàu này thường được ghi nhận cho chương trình Lunar Orbiter của Mỹ. Penemuan mereka biasanya telah dikreditkan ke seri Amerika Lunar Orbiter. |
Rồi khi đọc, ghi nhận các điểm chính. Kemudian, seraya sdr membaca, perhatikan gagasan-gagasan kunci. |
Chúng ta cũng ghi nhận và bày tỏ lòng biết ơn với hai Anh Cả César H. Kita juga mengenali dan menyatakan penghargaan kepada Penatua César H. |
Điều này khiến nó được ghi nhận là động vật sống lâu nhất*. Ia menjadi hewan paling panjang umur* yang pernah dicatat. |
Nói cách khác, thay vì ghi nhận hoạt động của neuron, chúng ta phải điều khiến nó. Dengan kata lain, daripada merekam aktivitas dari sel- sel saraf, kita perlu mengendalikannya. |
May là những con robot không kích hoạt nó khi ta đang ghi nhận điện từ. Beruntung, Dengungan tak memicunya saat kita pelakukan pengecekan elektromagnetik. |
Và tôi sẽ ghi nhận công đức của cô cho ba loại trên. Dan ketiga orang tadi itu juga harus masuk hitungan. |
Nhưng điều này không được ghi nhận lại bằng tài liệu. Namun hal ini tidak terekam. |
Kể từ năm 1279 khu vực Hofburg đã được ghi nhận là trụ sở của chính phủ. Semenjak tahun 1279, wilayah Hofburg telah terdokumentasi sebagai pusat pemerintahan. |
Hãy ghi nhận những lời bình luận của họ: Perhatikanlah komentar2 mereka, |
Anh có thể ghi nhận đó là một trong lựa chọn tồi nhất đời đấy. kurasa itu pilihan mu sendiri. |
NASA mô tả điều kiện năm đó là tệ hại nhất họ từng ghi nhận được. NASA menyebutkan kondisi saat itu adalah kondisi terburuk yang pernah terekam. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ghi nhận di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.