Apa yang dimaksud dengan dây thừng dalam Vietnam?
Apa arti kata dây thừng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dây thừng di Vietnam.
Kata dây thừng dalam Vietnam berarti Tali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata dây thừng
Tali
Dây thừng và ròng rọc đều có thể mua được ở bất cứ đâu. Tali dan katrolnya bisa dibeli di mana saja. |
Lihat contoh lainnya
Chính xác là nút thắt của dây thừng. Itu simpul gantung, lebih tepatnya. |
Đôi tay này có cầm nắm dây thừng không? Pernahkah tangan ini menyentuh tali-tali kapal? |
Hai từ Hy Lạp cho dây thừng (kaʹmi·los) và lạc đà (kaʹme·los) tương tự nhau. Kata Yunani untuk tali (kaʹmi·los) dan unta (kaʹme·los) mirip. |
Các anh của Nê Phi đã trói ông lại bằng dây thừng và trù tính giết chết ông. “Saudara-saudara Nefi mengikat dia dengan tali dan merencanakan kebinasaannya. |
Cho nên dây thừng vô tác dụng. Seperti yang dijangkau talinya. |
Hannah, giữ lấy dây thừng Hannah, tahan talinya |
Và nó là một loại cấu trúc giống như dây thừng xoắn xoáy như thế này. Struktur ini berbentuk seperti tali yang berputar dan melingkar seperti ini. |
Dây thừng nghèo, bạn đang beguil'd, Cả bạn và tôi, cho Romeo exil'd: Tali miskin, Anda beguil'd, Baik Anda dan saya, karena Romeo exil'd: |
Không phải các người lúc nào cũng muốn xem Ma thuật Dây Thừng Bay đó sao? Bukankah kalian selalu ingin melihat Sihir tali terbang? |
Kalf, dây thừng! " Tiếng địa phương " Kalf, talinya! |
Việc bỏ qua sợi dây thừng là một điều tuyệt vời. Para melewatkan- tali adalah hal yang menakjubkan. |
Dây thừng và ròng rọc đều có thể mua được ở bất cứ đâu. Tali dan katrolnya bisa dibeli di mana saja. |
Không có dây thừng. Tidak ada tali. |
Sợi dây thừng buộc chung với dây nối Boom "! Talinya tersambung dengan sirkuit untuk bom di dadanya yang bisa saja meledak! |
+ 32 Quân lính bèn cắt dây thừng của chiếc xuồng để nó trôi đi. + 32 Lalu, para prajurit memotong tali-tali sekoci dan membiarkan sekoci itu jatuh. |
Unferth, Olaf, đem theo đuốc và dây thừng Unferth, Olaf, kumpulkan obor dan tali |
Anh ta đã lấy được một đoạn dây thừng. Dia pakai tali. |
Anh lại giúp họ kéo thẳng dây thừng nữa à? Kau membantu mereka menggantung orang lagi? |
Trả lại mày vì đã thắt dây thừng treo cổ tao. Mereka mengikatku dengan ini lalu menggantung Ku. |
Thời nay tìm người thạo việc hơi bị hiếm... dây thừng. Sangat jarang menemukan orang ahli akhir-akhir ini... |
Với dây thừng. Dengan tali. |
Xuống điạ ngục với dây thừng quanh cổ. Đầu chúng có giá đấy. Ke neraka dengan tali di lehernya, dan harga untuk kepalanya. |
Đầm lầy và dây thừng, không biết còn gì nữa đây. Turun dengan tali, tak tahu apa maksudnya. |
Đó là sợi dây thừng, Tuco. Ini talinya, Tuco. |
Ông bắt đầu leo lên một lần nữa và gần như leo như bay trên sợi dây thừng. Dia mulai naik kembali dan mampu naik dengan cepat. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dây thừng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.