Apa yang dimaksud dengan con thỏ dalam Vietnam?
Apa arti kata con thỏ di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan con thỏ di Vietnam.
Kata con thỏ dalam Vietnam berarti kelinci, Kelinci, pika, bunga, terwélu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata con thỏ
kelinci(bunny) |
Kelinci(rabbit) |
pika(coney) |
bunga(puss) |
terwélu(rabbit) |
Lihat contoh lainnya
Cô ấy bắt đầu đuổi theo con thỏ! Dia mulai Terjebak ingatannya! |
Nhân tiện, trò con thỏ đó? Soal kelinci tadi? |
nên con gấu đã chùi mông mình bằng con thỏ. ... beruang pun mengelap bokongnya dengan kelinci. |
nếu anh mang con cáo con thỏ sẽ ăn cái bắp cải Atau kau bisa bawa rubahnya, tapi kelinci akan memakan kubisnya. |
Những con thỏ không có màu xanh lơ đâu Kelinci tak berwarna chartreuse. |
Câu chuyện kể về một con thỏ chế nhạo một con rùa chậm chạp. Kisahnya mengenai seekor kelinci mengejek seekor kura-kura yang berjalan lambat. |
Tôi sẽ tìm cho anh vài con thỏ. Akan kucarikan kau kelinci. |
Tên này nhân bản nhanh hơn cả một con thỏ Công giáo. Oranv ini menggandakan diri lebih cepat dari Kelinci Paskah. |
Gà tây... một loại kền kền... đậu trên cổng và thả hai con thỏ chết xuống sàn nhà. Muncul dengan kedua tangan di atas lantai. |
Đó là con thỏ à? Apakah itu kelinci? |
Ý tôi là, nó không như một con thỏ có thể hóa rồ. Kelinci tak bisa menjadi liar. |
Con bé đã được 1 con thỏ nhồi bông. Dia punya boneka mirip kelinci. |
Chuyện nhỏ như con thỏ. Tak masalah. |
Anh không muốn làm con thỏ hả? kau tidak ingin menjadi kelinci? |
Chuyện nhỏ như con thỏ. Gampang. |
Chuyện con thỏ là thế nào? Ada apa dengan kelinci itu? |
Nó trông thấy 1 con thỏ và bỏ chạy. Dia melihat kelinci dan mengejarnya. |
Đó là một con thỏ hung ác. Itu kelinci yang jahat. |
Nói anh ta có một con thỏ bỏ trốn. Katakan padanya ada kelinci yang melarikan diri. |
Cháu cứ nhìn thấy một con thỏ mặc áo gilê Aku selalu melihat kelinci berjas |
Làm thẻ nhân dạng, là chuyện nhỏ như con thỏ. Tanda pengenal hanyalah sepotong kertas kecil sederhana. |
Con thỏ phát sáng mất tích. Kelinci bercahaya yang hilang. |
Hey, nó chạy bằng pin con thỏ hả? Baterai seperti apa yang dia pakai? |
Con thỏ! Kelinci! |
Bọn con gọi điều đó là: chuyện nhỏ như con thỏ. Di mana Aku datang dari kami berkata: |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti con thỏ di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.