Apa yang dimaksud dengan con quạ dalam Vietnam?
Apa arti kata con quạ di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan con quạ di Vietnam.
Kata con quạ dalam Vietnam berarti burung gagak, gagak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata con quạ
burung gagaknoun Công Chúa, con quạ đã thả một nhánh lông đen xuống cửa nhà người. Putri, burung gagak jatuhkan bulu hitam di pintumu. |
gagaknoun Con sư tử và con quạ trong một liên minh kì lạ, chiến đấu trên biển xác chết. Seekor singa dan seekor gagak menjadi sekutu yang aneh, bertempur di lautan mayat. |
Lihat contoh lainnya
Và cái ông có con quạ đó, hắn nói chúng ta có một người em. Dan orang yang bersama gagak itu...,... dia bilang kita punya saudara laki - laki. |
Có một tối ta nằm mơ thấy con quạ đến và nó nói: Seperti suatu malam aku bermimpi burung gagak ini datang dan bilang: |
Có điều gì con quạ trẻ nhanh nhẹn không biết? Apa yang gagak muda nan cepat tak ketahui? |
Con sư tử và con quạ trong một liên minh kì lạ, chiến đấu trên biển xác chết. Seekor singa dan seekor gagak menjadi sekutu yang aneh, bertempur di lautan mayat. |
Friar John, do đó; Hãy cho tôi một con quạ sắt và mang lại cho nó thẳng Friar Yohanes, pergi maka; Dapatkan saya sebuah gagak besi dan membawa langsung |
Và bay lòng vòng quanh con quạ già chậm chạp. Dan berputar mengelilingi gagak tua nan lamban. |
Rồi Nô-ê thả một con chim màu đen ra khỏi tàu, đó là một con quạ. Kemudian Nuh melepaskan seekor burung hitam yang disebut burung gagak keluar dari bahtera. |
Lão với con quạ nói dối. Orang yang bersama gagak itu bohong. |
" Nếu tôi có một con quạ hoặc cub cáo tôi có thể chơi với nó, " Mary nói. " Jika aku punya seekor burung gagak atau anak rubah aku bisa bermain dengan itu, " kata Mary. |
Cô có biết là tại sao một con quạ lại giống một chiếc bàn làm việc không? Apakah kau sudah tahu mengapa gagak seperti meja tulis? |
Con quạ trẻ bay cao, bay thấp, Gagak muda terbang ke atas, ke bawah, |
Con quạ bay đi bay về nhiều lần và mỗi lần về thì đậu nghỉ trên tàu. Berulang kali demikian dan setiap kali burung itu kembali hinggap di atas bahtera. |
Hắn vẫn là 1 con quạ. Dia masih salah satu dari mereka. |
Điều con quạ trẻ không biết Apa yang tak diketahui gagak muda |
Cô có biết là tại sao một con quạ lại giống một chiếc bàn làm việc không? Apakah kau tahu mengapa sebuah gagak seperti meja tulis? |
Vì biết nhiều, nên con quạ già Mengetahui banyak hal, si gagak tua |
Một con quạ định bay vào phòng cháu? Seekor gagak mencoba terbang masuk ke kamarmu? |
Tha ́trông giống như một con quạ ngắt trẻ khi tha ́ lần đầu tiên vào khu vườn này. Tha ́tampak seperti gagak dipetik muda ketika tha ́ pertama kali datang ke taman ini. |
Và vợ của con quạ đang bảo vệ hắn. Dan ini istri si gagak melindunginya |
" Không có gì sai nếu bạn muốn trở thành 1 con quạ. " " Tidak ada yang salah dengan seekor Gagak. " |
Vì con quạ chính là cậu. Karena burung gagak itu adalah kau. |
“Hãy xem con quạ”. ”Perhatikan Baik-Baik Gagak Besar”. |
Con quạ điển trai của cô bảo có 1 ngàn quân đóng binh ở đó. Pacarmu itu mengatakan ada 1000 pasukan berjaga di sana. |
Em đã chảy máu như rải vụn bánh mì cho con quạ Bennet bám theo. Kau telah meninggalkan banyak jejak untuk Bennet mengikuti kita. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti con quạ di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.