Apa yang dimaksud dengan chiến thắng dalam Vietnam?

Apa arti kata chiến thắng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chiến thắng di Vietnam.

Kata chiến thắng dalam Vietnam berarti kejayaan, kemenangan, Kemenangan, menang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chiến thắng

kejayaan

noun

Trước khi chiến thắng của ta hoàn tất, còn một vòng nữa cần nhảy qua.
Sebelum kejayaan kita lengkap, ada satu hal lagi yang harus kita hadapi.

kemenangan

noun

Những cuộc đấu tranh, chiến thắng không hẳn là chiến thắng, thất bại không hẳn là thất bại.
Perjuangannya, kemenangan adalah bukan menang sesungguhnya, kekalahan adalah bukan kalah sesungguhnya.

Kemenangan

noun

Cuộc chiến thắng Trận Chiến trên Thiên Thượng là chiến thắng cho quyền tự quyết của con người.
Kemenangan dalam Perang di Surga adalah kemenangan bagi hak pilihan manusia.

menang

verb

Những cuộc đấu tranh, chiến thắng không hẳn là chiến thắng, thất bại không hẳn là thất bại.
Perjuangannya, kemenangan adalah bukan menang sesungguhnya, kekalahan adalah bukan kalah sesungguhnya.

Lihat contoh lainnya

Vì thế, theo quan điểm loài người, dường như họ không thể chiến thắng.
Jadi, dari sudut pandangan manusia, tampaknya peluang mereka untuk menang sangatlah tipis.
Cháu phải học cách để mất trước khi biết làm thế nào để giành chiến thắng.
Sebelum kau pelajari untuk menang, kau harus pelajari untuk kalah.
Bạn có thể chiến thắng nỗi sợ hãi khi bênh vực niềm tin của mình
Kamu bisa mengalahkan rasa takut untuk membela kepercayaanmu
Và anh gọi đó là chiến thắng?
Dan kau mengatakan itu kemenangan?
Nếu tinh thần chiến sĩ thấp thì ít có cơ hội chiến thắng.
Jika sebuah pasukan memiliki kekuatan moral yang rendah, peluang untuk meraih kemenangan ikut menurun.
Người Mê-đi và Phe-rơ-sơ xem chiến thắng vẻ vang quan trọng hơn chiến lợi phẩm.
Bagi orang Media dan Persia, kemuliaan karena berhasil menaklukkan dianggap lebih berharga daripada jarahan perang.
Đấng Christ nhận được danh nầy bởi vì đã chiến thắng sự không công bình.
Kristus menerima nama itu karena kemenangannya atas kefasikan.
(b) Ai đáng được tôn vinh vì chiến thắng đó?
(b) Siapa yang patut dipuji atas kemenangan itu?
Ta không phải là giải thưởng cho kẻ chiến thắng.
Saya bukan hadiah yang akan dimenangkan.
VỊ VUA CHIẾN THẮNG CAI TRỊ
RAJA YANG BERKEMENANGAN MEMERINTAH
Chiến thắng của anh làm mọi người Trung Hoa có thể ngẩng mặt lên.
Kemenanganmu memperbesar rasa hormat terhadap orang-orang Cina.
(Cười) Và tôi nghĩ còn một hoặc hai người chiến thắng giải Ig Nobel in căn phòng này.
(Tawa) Dan saya rasa ada satu atau dua penerima Hadiah Nobel Ig lainnya di ruangan ini.
Thế là Sonya Thomas bé nhỏ luôn chiến thắng.
Dan Sonya Thomas kecil selalu menang.
Trong phần này, chúng ta sẽ xem xét một số chiến thắng nổi bật.
Pada bagian ini, kita akan memeriksa riwayat hukum yang luar biasa.
Người chiến thắng là Linda Pétursdóttir đến từ Iceland.
Pemenang kontes ini adalah Linda Pétursdóttir (Queen of Europe) dari Islandia.
Niềm vui được “chiến thắng cùng với chiên con”
Bersukacita atas ”Kemenangan bersama Anak Domba”
Có lẽ số phận cũng không muốn Geeta giành chiến thắng.
Mungkin bahkan takdir tak mau Geeta menang.
Người chiến thắng suốt 3 năm liên tiếp, người đầu tiên không xài phanh,
Untuk pemenang pada tahun ketiga berturut-turut, peselancar bumber asli, the Coyote Man, Wilee!
United chiến thắng 73 lần và City chiến thắng 51 lần, còn 52 trận còn lại với tỷ số hòa.
United telah memenangkan 71, City 50, dan 51 sisanya berakhir imbang.
Anh là kẻ chiến thắng.
Kau menang.
chiến thắng mọi cuộc tranh luận ở trường.
Dia selalu menang saat debat disekolah.
Tôi mang đến cho các anh một sự chiến thắng.
Aku bawakan kau kemenangan.
Tôn giáo thật chiến thắng
Kemenangan Agama Sejati
(Chào chiến thắng!).
(Selamat pagi.)
Hiệp ước tưởng chừng như là một chiến thắng toàn vẹn cho người Red Clound và Sioux.
Perjanjian itu tampak seperti kemenangan total bagi Red Cloud dan suku Sioux.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chiến thắng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.