Apa yang dimaksud dengan chiedere scusa dalam Italia?

Apa arti kata chiedere scusa di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan chiedere scusa di Italia.

Kata chiedere scusa dalam Italia berarti menashihkan, menyungguhkan, alasan, menghalalkan, membenarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata chiedere scusa

menashihkan

(apologise)

menyungguhkan

(apologise)

alasan

(apologise)

menghalalkan

(apologise)

membenarkan

(apologise)

Lihat contoh lainnya

Devo fare i nomi di tutti, chiedere scusa pubblicamente e sarà tutto dimenticato.
Aku menyerahkan semua orang, meminta maaf kepada sekolah, dan semua akan diampuni.
Sono disposti a chiedere scusa e a chiedere perdono se hanno ferito la persona amata.
Mereka bersedia memaafkan dan meminta maaf jika mereka telah menyakiti hati orang yang mereka kasihi.
Vichien mi ha chiesto di chiedere scusa per aver rotto il suo giradischi quel giorno.
Vichien memintaku untuk minta maaf... karena waktu itu pernah mematahkan pemutar musikmu.
E non devo chiedere scusa per questo!
Dan aku tak kan meminta maaf untuk itu!
E voglio chiedere scusa.
Dan aku ingin meminta maaf.
Giocare a freccette, chiedere scusa.
Melemparkan anak panah, meminta maaf.
È il suo modo di chiedere scusa?
Apakah ini cara Anda meminta maaf?
(Romani 14:19) Un modo per seguire questo consiglio è chiedere scusa.
(Roma 14:19) Satu cara untuk menuruti nasihat itu adalah dengan meminta maaf.
Volevo solo chiedere scusa per ieri sera.
Aku hanya ingin minta maaf untuk yang tadi malam.
Cosa ho fatto per doverle chiedere scusa?
Untuk apa aku meminta maaf?
Non devi chiedere scusa.
Kau tak perlu mengatakan maaf.
Onestamente non devi chiedere scusa a me...
Kau tidak perlu meminta maaf padaku...
Chiedere scusa non è sufficiente!
Kata " Maaf " tak bisa mengampunimu.
Dovrei forse farti chiedere scusa in ginocchio?
Apa aku memaksamu mengatakan " maaaf adalah yang termudah "
Quando è necessario sarà disposto a chiedere scusa, anche se può trovare difficile ammettere che aveva torto.
Jika perlu, ia akan rela meminta maaf, meskipun ia mungkin merasa tidak bersalah.
Volevo solo chiedere scusa.
Aku hanya ingin meminta maaf.
Ascolta, ti volevo chiedere scusa per quello che è successo.
Hei, dengar, aku ingin minta maaf atas apa yang terjadi.
• Perché è importante imparare a chiedere scusa?
• Mengapa penting untuk belajar meminta maaf?
Mr. Henfrey aveva intenzione di chiedere scusa e ritirarsi, ma questa anticipazione rassicurato di lui.
Mr Henfrey berniat untuk meminta maaf dan menarik, tetapi antisipasi ini diyakinkan dia.
Vuoi sentirti chiedere scusa?
Kau ingin mendengar aku meminta maaf?
E il cristiano umile saprà chiedere scusa e cercherà di rimediare alle ferite che può aver causato.
Demikian pula, orang Kristiani yang rendah hati akan mengetahui cara meminta maaf dan berupaya menyembuhkan luka-luka yang ia timbulkan.
Se lo scoppio d’ira è già avvenuto, l’amore e l’umiltà ci spingeranno a chiedere scusa e a rimediare.
Jika suatu ledakan amarah telah terjadi, kasih dan kerendahan hati akan menggerakkan kita untuk meminta maaf dan berdamai.
Sush Jaitley [in] analizza gli errori del BJP e aggiugne che questo dovrebbe chiedere scusa al Paese.
Sush Jaitley menganalisa apa yang salah dengan BJP dan berkata BJP perlu meminta maaf pada masyarakat.
Vorrei chiedere scusa in anticipo.
Kemudian aku ingin minta maaf sebelumnya.
I figli devono imparare a chiedere scusa e a perdonare
Anak Saudara hendaknya belajar meminta maaf dan mengampuni

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti chiedere scusa di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.