Apa yang dimaksud dengan cầu vồng dalam Vietnam?

Apa arti kata cầu vồng di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cầu vồng di Vietnam.

Kata cầu vồng dalam Vietnam berarti pelangi, bianglala, Pelangi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cầu vồng

pelangi

noun

Hy vọng là cây cầu vồng băng qua thác nước của cuộc đời chúng ta.
Harapan adalah pelangi di atas air terjun kehidupan kita.

bianglala

noun

Pelangi

Cầu vồng có thể có nhiều màu sắc rực rỡ.
Dalam sebuah pelangi terdapat banyak warna yang indah.

Lihat contoh lainnya

Những cuốn sách ấy được gọi là bộ sách cầu vồng.
BUKU-BUKU itu disebut paket pelangi.
Tới nơi rồi, đó là Thôn Cầu Vồng
Sekarang kita di sini, itu Desa Rainbow
Tuy nhiên còn có nhiều điều hơn ở cuối cầu vồng nữa.
Namun itu lebih dari sekadar ujung pelangi.
Như là cầu vồng vậy.
Rasanya seperti pelangi.
Ông ấy chỉ muốn mọi người nhìn thấy cầu vồng.
Dia hanya ingin menunjukkan sebuah pelangi.
Em đã thấy cầu vồng bao giờ chưa?
Pernahkah kau melihatnya?
Cầu vồng và ảnh mờ ảo (mirage) là các ví dụ cho hiện tượng quang học.
Pelangi dan bayangan adalah contoh gejala optis.
có phải câu đi theo người đàn ông sáng bóng đó tới cầu vồng?
Apa kau ikuti pria berkilat ke Tanah Lolipop atau Persimpangan Pelangi?
Ông ây trông như cầu vồng vậy.
Dia terlihat seperti pelangi.
Hy vọng là cây cầu vồng băng qua thác nước của cuộc đời chúng ta.
Harapan adalah pelangi di atas air terjun kehidupan kita.
Rồi một chiếc cầu vồng tuyệt đẹp xuất hiện khi mặt trời ló dạng sau những đám mây.
Pelangi yang indah menyusul seraya sinar matahari menembus awan.
Cầu vồng có thể có nhiều màu sắc rực rỡ.
Dalam sebuah pelangi terdapat banyak warna yang indah.
Nhưng cầu vồng thật ngu ngốc.
Tapi pelangi menyebalkan!
Em đã bao giờ thấy cầu vồng chưa?
Apa kamu pernah melihat pelangi?
Ta đặt cái cầu vồng này trên mây.
Kutaruh pelangi di awan.
Cái cầu vồng đầu tiên
Pelangi yang Pertama
Cầu vồng - Một con ốc sên thường là mục tiêu của sự thiếu hiểu biết Đỏ và Vàng.
Rainbow - Seekor siput yang sering menjadi sasaran kejahilan si Merah dan Kuning.
+ Bao quanh đấng ấy có ánh sáng rực rỡ, 28 như cầu vồng+ trên mây vào một ngày mưa.
+ Di sekeliling-Nya ada cahaya 28 seperti pelangi+ di awan pada hari hujan.
Anh đã tạo ra bao nhêu chiếc cầu vồng rồi?
Berapa banyak pelangi yang kamu buat?
Trái Đất này sẽ mặc 1 tấm mành cầu vồng rực rỡ.
" Bumi akan diliputi warna pelangi "
24, 25. (a) Cầu vồng xung quanh ngai của Đức Giê-hô-va nhắc chúng ta nhớ đến điều gì?
24, 25. (a) Pelangi di sekeliling takhta Yehuwa mengingatkan kita akan apa?
Sự điềm tĩnh của Ngài được minh họa bằng một chiếc cầu vồng xinh đẹp.
Ketenangan-Nya digambarkan oleh sebuah pelangi yang indah.
Em có nhìn thấy cái cầu vồng trong hình vẽ không?
Apakah kaulihat pelangi di dalam gambar?
Cầu vồng
Pelangi
Nếu chỉ là huyền thoại thì cầu vồng là điểm kết thúc câu chuyện của Nô-ê.
Jika kisah Nuh adalah fiksi semata, kisahnya akan berakhir di situ.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cầu vồng di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.