Apa yang dimaksud dengan cà ri dalam Vietnam?
Apa arti kata cà ri di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cà ri di Vietnam.
Kata cà ri dalam Vietnam berarti kari, Kari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cà ri
karinoun Mì Ý cà ri gà của ta đâu? Mana spageti ayam kariku? |
Kari
Món cà ri gà mì Ý này ngon thật. Kari Spageti ayam di sini lumayan. |
Lihat contoh lainnya
Mì Ý cà ri gà của ta đâu? Mana spageti ayam kariku? |
Món cà ri gà mì Ý này ngon thật. Kari Spageti ayam di sini lumayan. |
Anh bạn, cà ri gà, ngon lắm. Hei, kari ayam! |
Tam ca, là Mì Ý cà ri gà mới đúng. Ini spageti kari ayam. |
Món cà ri là Murdock. Tapenade kari, Murdock. |
Chúng tôi có món xà lách Korma Ấn độ, cà-ri cừu, thịt cuốn bánh tráng chiên. Kami punya korma sayuran, kari domba, samosa. |
Trả cà ri gà cho ta. Không được cử động. Kembalikan kari ayamku! |
Mì Ý cà ri gà? Spageti kari ayam? |
Bữa ăn của người Thái gồm có nhiều món như súp, gỏi, món xào, cà ri và các loại nước chấm. Hidangan khas Thailand sangat beragam, boleh jadi termasuk sup, salad, tumisan, kari, dan saus celup. |
Ở miền bắc và miền đông Nhật Bản bao gồm Tokyo, thịt heo là loại thịt phổ biến nhất dùng cho cà ri. Di bagian utara dan timur Jepang, daging untuk kari biasanya adalah daging babi. |
Chẳng hạn, cách đây rất lâu, người Ấn Độ đã chỉ cho người Thái cách dùng gia vị cà ri trong món ăn. Dahulu kala, para pelancong India mengajar orang Thailand cara menggunakan bumbu kari dalam masakan. |
Loại pho mát mềm này có thể được thêm vào cà ri và nước sốt, hoặc đơn giản, đem chiên như một món chay nhanh. Keju lembut ini dapat ditambahkan pada kari dan saus, atau digoreng sebagai makanan vegetarian yang mudah dibuat. |
Sự phối hợp giữa cà ri và ớt đem lại cho nền ẩm thực Thái Lan hương vị đậm đà mang nét đặc trưng của phương Đông. Paduan kari dan cabai ini membuat masakan Thailand kaya cita rasa khas masakan Timur. |
Ngày nay, món Thái rất đa dạng nhưng hầu hết đều có các loại ớt vàng, xanh, đỏ và bột cà ri với màu sắc tương ứng. Dewasa ini, masakan Thailand sangat kaya rasa, namun yang sering disajikan biasanya terdiri dari variasi cabai kuning, hijau, dan merah, dengan bumbu kari yang sewarna. |
Cà ri gà là một món ăn phổ biến ở Nam Á, Đông Nam Á, cũng như tại Caribbean (nơi món này thường được gọi là "cà ri gà"). Kari ayam adalah hidangan umum di Asia Selatan, Asia Tenggara, serta di Caribbean (di mana makanan tersebut biasa disebut sebagai "ayam kari"). |
Bà ấy sẽ nói: “Em e rằng em đã dùng hơi quá nhiều gừng,” hoặc là: “Lần sau, em nghĩ rằng nó sẽ ngon hơn nếu em dùng thêm một chút cà ri và thêm một cái lá thơm nữa.” “Saya takut saya menambahkan terlalu banyak jahe,” dia akan mengatakan itu, atau “Lain kali, saya pikir akan lebih baik jika saya memasukkan sedikit bumbu kari dan menambahkan daun salam.” |
Seolhyun vào vai Baek Ma-ri, một ma cà rồng thiếu niên. Seolhyun memerankan Baek Ma-ri, seorang vampir muda. |
Ayo belajar Vietnam
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cà ri di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.
Kata-kata Vietnam diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Vietnam
Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.