Apa yang dimaksud dengan bắt tay dalam Vietnam?

Apa arti kata bắt tay di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bắt tay di Vietnam.

Kata bắt tay dalam Vietnam berarti jabat tangan, bergoyang, bergetar, mengguncang, gemetar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bắt tay

jabat tangan

(shake)

bergoyang

(shake)

bergetar

(shake)

mengguncang

(shake)

gemetar

(shake)

Lihat contoh lainnya

không gì có thể làm tôi ngạc nhiên hơn là 1 người khiêm tốn đang bắt tay tôi đây.
Tidak ada yang lebih mengejutkan saya. dibandingkan orang tak disangka yang bersalaman dengan saya.
Người ấy bắt tay tôi và hỏi: “Thưa Giám Trợ Monson, giám trợ còn nhớ tôi không?”
Dia menjabat tangan saya dan bertanya, “Uskup Monson, ingatkah Anda kepada saya?”
+ Hãy trỗi dậy và bắt tay vào việc, nguyện Đức Giê-hô-va ở cùng con”.
+ Bertindaklah, dan mulailah bekerja. Semoga Yehuwa menyertai kamu.”
Thử và bắt tay làm là hai việc khác nhau.
Berusaha dan melakukannya adalah dua hal yang berbeda.
Bọn tao bắt tay, khốn kiếp!
Kita berjabat tangan, sialan!
Rồi lại bắt tay.
Kau mau teh, sayang?
Tại sao tôi dừng lại để bắt tay mọi người?
Mengapa saya berhenti untuk menjabat tangan setiap orang?
Tôi bắt tay hơi lâu.
Aku menjabat tanganmu kelamaan.
Hắn đã bắt tay với tên phản bội đó.
Hanya dia yang menghubungan kita dengan pengkhianat.
Bắt tay cái?
Kita sepakat?
Anh đặt một cụm lên mỗi người chúng tôi và nói, "Hãy bắt tay vào đan chúng lại."
Dia menumpuk sedotan itu di atas tubuh kami dan berkata, "Silakan dirangkai."
Corrie nhớ lại: “Ông ấy đưa tay ra để bắt tay tôi.
“Tangannya terulur untuk menjabat tangan saya,” Corrie mengenang.
Sao anh không bắt tay làm ăn với anh ta?
Kenapa kau tak membuat kontrak dengannya?
Anh mong được bắt tay vào việc đầu tiên và xem trọng công việc.
Ia menanti-nantikan tugas pertamanya dan menjalankannya dengan serius.
Tôi muốn bắt tay cậu.
Aku ingin bersalaman.
“Viên Chức thứ nhất: ‘Anh có cảm thấy khác lạ khi ông Smith bắt tay mình không?
Perwira Pertama: ‘Tidakkah Anda merasa aneh ketika Smith menjabat tangan Anda?
Martin, tôi muốn bắt tay ông.
Martin, aku mau menyalamimu.
Nếu đã bắt tay* với người lạ,+
Jika kamu membuat perjanjian* dengan orang yang tak dikenal,+
Mẹ kiếp, để tôi bắt tay anh nào
Hebat sekali, ijinkan aku menjabat tanganmu.
" Thật là thông minh, mình sẽ bắt tay tạo ra nó.
" Itu hebat.
Giờ đây họ đang nóng lòng để bắt tay vào công việc giáo sĩ.
Sekarang, mereka sangat antusias untuk memulai karier sebagai utusan injil.
Tôi đến đó vào tháng 9, 2008 và hầu như là bắt tay vào việc ngay.
Saya tiba di sana dalam bulan September 2008, dan mulai bekerja segera setelah saya tiba di sana.
Tôi rất muốn bắt tay vào làm việc, nếu ông sẵn sàng
Aku ingin langsung bekerja, jika kau siap.
Các bạn sẽ biết sơ bộ sớm thôi, nhưng cần bắt tay vào việc này ngay.
Kamu akan mendapat arahan secepatnya, tapi sekarang harus menjalankan ini dulu.
Tôi đã bắt đầu say mê của mình như thế và bắt tay vào dự án TEEB.
Saat itulah ketertarikan saya dimulai yang kemudian menjadi proyek TEEB.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bắt tay di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.