Apa yang dimaksud dengan Anh yêu em dalam Vietnam?

Apa arti kata Anh yêu em di Vietnam? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Anh yêu em di Vietnam.

Kata Anh yêu em dalam Vietnam berarti Aku sayang kamu, Aku cinta kamu, Aku cinta kepadamu, saya cinta kamu, Aku cinta padamu, Aku sayang kamu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Anh yêu em

Aku sayang kamu

Phrase

Anh yêu em, Isabelle
Aku sayang kamu, Isabelle

Aku cinta kamu

Phrase

Anh biết là anh đã quên không nói anh yêu em.
Dengar, Aku tahu aku lupa mengucapkan aku cinta kamu.

Aku cinta kepadamu

Phrase

Anh yêu em, Molly.
Aku cinta padamu, Molly.

saya cinta kamu

Phrase

Anh yêu em rất nhiều.
Saya cintakan kamu sangat.

Aku cinta padamu

Phrase

Và đó là tại sao anh yêu em.
Aku ingin tahu jika itu penyebab aku cinta padamu.

Aku sayang kamu

Phrase

Một trưởng lão đã kết hôn 20 năm bình luận: “Đôi khi, nói ‘anh xin lỗi’ quan trọng hơn là ‘anh yêu em’.
Seorang penatua yang telah menikmati perkawinan yang bahagia selama 20 tahun berkomentar, ”Kadang-kadang mengatakan ’Maaf, ya’ lebih penting daripada ’Aku sayang kamu’.”

Lihat contoh lainnya

Đây là lý do anh yêu em.
Aku cinta kamu lebih dari satu alasan.
Anh yêu em, và anh ổn.
Aku mencintaimu.
Anh yêu em!
Chun, aku mencintaimu!
Anh yêu em.
i love you.
anh yêu em, Emily.
Dan aku mencintaimu, Emily.
Anh yêu, em nghĩ là vị khách của chúng ta khá mệt mỏi sau chặng đường dài.
Kurasa tamu kita capai setelah perjalanan panjang.
Anh yêu em.
Aku mencintaimu.
Maggie, anh yêu em.
Maggie, aku mencintaimu.
Chuyện xảy ra với Otis là vì anh yêu em.
Yang terjadi pada Otis karena aku mencintaimu.
Anh yêu em
Aku menyayangimu.
Anh yêu em, Sylvie.
Aku cinta kamu, Sylvie.
Chắc anh yêu em rồi, vì nó bắt đầu...
aku kira aku harus bercinta
Anh yêu em, Isabelle
Aku sayang kamu, Isabelle
Nếu anh yêu em, hãy đeo chiếc nhẫn này vào.
Jika kau mencintaiku, memakai cincin ini pada
Anh yêu em có một nếp nhăn trên mũi... khi em nhìn anh như một thằng khùng.
Aku tetap cinta, walau kau melihatku seperti orang gila ketika ada penjepit di hidungku.
Anh yêu em!
I love ya!
Anh yêu em rất nhiều.
Aku sangat mencintaimu.
Anh yêu em, Tina.
Aku mencintaimu, Tina.
Anh yêu em và các con nhiều lắm
Aku sangat cinta kamu dan anak
Anh yêu em hơn.
Aku lebih menyayangimu.
Nói với emanh yêu em.
Katakan kau mencintaiku.

Ayo belajar Vietnam

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Anh yêu em di Vietnam, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Vietnam.

Apakah Anda tahu tentang Vietnam

Bahasa Vietnam adalah bahasa orang Vietnam dan bahasa resmi di Vietnam. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 85% populasi Vietnam bersama dengan lebih dari 4 juta orang Vietnam perantauan. Bahasa Vietnam juga merupakan bahasa kedua etnis minoritas di Vietnam dan bahasa etnis minoritas yang diakui di Republik Ceko. Karena Vietnam termasuk dalam Kawasan Kebudayaan Asia Timur, maka bahasa Vietnam juga banyak dipengaruhi oleh kata-kata Cina, sehingga merupakan bahasa yang memiliki kemiripan paling sedikit dengan bahasa lain dalam rumpun bahasa Austroasiatik.