जर्मन में Umstände का क्या मतलब है?
जर्मन में Umstände शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जर्मन में Umstände का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जर्मन में Umstände शब्द का अर्थ असुविधा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
Umstände शब्द का अर्थ
असुविधाnoun |
और उदाहरण देखें
„Außerdem stehen sie in der Gefahr, ins Visier älterer Jungs zu geraten, die unter Umständen schon sexuell aktiv sind“ (A Parent’s Guide to the Teen Years). माता-पिता अपने किशोर बच्चों की मदद कैसे कर सकते हैं, इस बारे में लिखी गयी एक किताब कहती है, “उन्हें उन लड़कों की नज़रों में भी आने का खतरा होता है, जो अब जवान हो चुके हैं।” |
Auch bewies er, dass ein vollkommener Mensch selbst unter den schlimmsten Umständen Jehova in allem treu bleiben konnte. (फिलिप्पियों 2:8) इस तरह उसने दिखाया कि परमेश्वर के हुकूमत करने का तरीका सबसे सही है। यीशु ने यह भी साबित किया कि एक सिद्ध इंसान मुश्किल-से-मुश्किल हालात में भी यहोवा के लिए पूरी खराई बनाए रख सकता है। |
Und muss man unter allen Umständen bei einer getroffenen Entscheidung bleiben? क्या कभी हमें अपने फैसले बदलने पड़ सकते हैं? |
Timotheus 2:3, The English Bible in Basic English). Timotheus lernte als Reisebegleiter des Paulus das Geheimnis kennen, wie man selbst unter äußerst schwierigen Umständen zufrieden sein kann (Philipper 4:11, 12; 1. (2 तीमुथियुस 2:3, द इंग्लिश बाइबल इन बेसिक इंग्लिश) पौलुस के साथ रहकर तीमुथियुस ने बुरे-से-बुरे हालात में भी उसके पास जो था उसी में खुश रहना सीखा। |
□ Welche Umstände müssen beim Planen einer Ausbildung womöglich in Betracht gezogen werden? □ अपनी पढ़ाई-लिखाई की योजना बनाते वक्त कौन-कौन-सी बातों को ध्यान में रखना चाहिए? |
Albert Barnes, ein Bibelgelehrter aus dem 19. Jahrhundert, erwähnte den Umstand, dass Jesus zu einer Jahreszeit geboren wurde, als die Hirten nachts im Freien bei ihren Herden wachten, und schlussfolgerte: „Damit ist klar, dass unser Heiland nicht erst am 25. Dezember geboren wurde . . . पहले उसने बताया कि यीशु जिस वक्त पैदा हुआ था तब गड़रिये रात को खुली जगह में अपने झुंडों की रखवाली कर रहे थे। फिर उसने यह नतीजा पेश किया: “इससे साफ ज़ाहिर है कि हमारे उद्धारकर्ता का जन्म, दिसंबर 25 से पहले हुआ था। . . . |
(b) Unter welchen Umständen könnten Jehovas Zeugen auf negative Berichte in den Medien reagieren? (ख) किन हालात में यहोवा के साक्षी मीडिया द्वारा दी गयी गलत रिपोर्ट का जवाब दे सकते हैं? |
Das Bevölkerungswachstum ist nicht zuletzt auf die Fortschritte in der Medizin zurückzuführen sowie auf den Umstand, daß medizinische Versorgung mehr und mehr verfügbar wurde. जनसंख्या के इस तरह बढ़ने की वज़ह यह है कि चिकित्सा में काफी तरक्की हुई और लोगों के अच्छे स्वास्थ्य के लिए काफी सहूलियतें दी गई हैं। |
Wenn Sie Google Assistant auf Ihrem Chromebook einrichten, werden Sie unter Umständen dazu aufgefordert, einige Einstellungen zu aktivieren. जब आप Chromebook पर Google Assistant सेट अप करते हैं, तो आपसे कुछ सेटिंग को चालू करने के लिए कहा जा सकता है. |
Doch fragen wir uns: „Wäre ich unter solchen Umständen anders?“ परन्तु अपने आप से पूछिए, ‘इन परिस्थितियों में मैं कितना फ़र्क़ होता?’ |
Wir können auch den Umstand beachten, daß Jesus bereit war, eine Frau zu lehren, und in diesem Fall war es eine Frau, die mit einem Mann zusammenlebte, der nicht ihr Ehemann war. हम इस बात पर भी ध्यान दे सकते हैं कि यीशु एक स्त्री को भी सिखाने के लिए तैयार था और इस मामले में तो एक ऐसी स्त्री जिसके साथ रहनेवाला आदमी उसका पति नहीं था। |
Falls es aufgrund gewisser Umstände ratsam ist, dass ein anderer Verkündiger ein Bibelstudium mit dem ungetauften Sohn oder der ungetauften Tochter einer christlichen Familie durchführt, die mit der Versammlung verbunden ist, sollte der vorsitzführende Aufseher oder der Dienstaufseher zurate gezogen werden. अगर किसी परिवार में एक बच्चे का बपतिस्मा नहीं हुआ है और वह सभाओं में आता है, उसका अध्ययन अगर किसी दूसरे प्रचारक से कराने की ज़रूरत पड़े तो इस बारे में प्रिसाइडिंग ओवरसियर, या सर्विस ओवरसियर से सलाह-मशविरा करना चाहिए। |
Samuel 17:34-37). Wie David, so können auch wir ein enges persönliches Verhältnis zu Jehova aufrechterhalten und uns völlig auf seine Fähigkeit und seine Bereitschaft verlassen, uns unter allen Umständen zu stärken und zu stützen (Psalm 34:7, 8). (१ शमूएल १७:३४-३७) दाऊद की तरह, आप यहोवा के साथ एक मज़बूत व्यक्तिगत सम्बन्ध क़ायम रख सकते हैं और आपको सभी हालातों में बलवन्त करने और संभालने की उसकी योग्यता और इच्छा पर पूर्ण विश्वास रख सकते हैं।—भजन ३४:७, ८. |
Noch Jahre nach ihrer Taufe, möglicherweise solange sie im gegenwärtigen System der Dinge leben, müssen sie unter Umständen gegen einen Drang ihres Fleisches ankämpfen, zu ihrem früheren unsittlichen Lebensstil zurückzukehren. उनके बपतिस्मे के सालों बाद, संभवतः इस रीति-व्यवस्था में उनके बाक़ी जीवन के लिए, शायद उन्हें अपनी पुरानी अनैतिक जीवन-शैली में लौट जाने के अपने शरीर के आवेगों से लड़ना पड़े। |
Gibt es Umstände, unter denen ein Christ staatlicher Autorität den Gehorsam verweigern würde? क्या ऐसे कुछ हालात हैं जिनमें एक मसीही दुनिया के अधिकारियों का हुक्म मानने से इनकार करेगा? |
Wenn Sie den Anzeigenblock mit Contentempfehlungen angepasst haben, wird er unter Umständen nicht so dargestellt wie erwartet. अपनी मेल खाने वाली सामग्री इकाई को पसंद के मुताबिक बदलने के बाद हो सकता है कि वह आपकी उम्मीद के अनुसार न दिखे. |
6 Vielleicht fällt es dir aufgrund deiner Umstände schwer, regelmäßig mit anderen Brüdern und Schwestern zusammenzuarbeiten. ६ आपकी परिस्थितियाँ शायद आपका दूसरे भाइयों और बहनों के साथ नियमित रूप से कार्य करना कठिन बना सकती हैं। |
Welche Umstände zwangen Jesus, Beweise anzuführen, die zeigten, wer er war? यीशु को किन हालात की वजह से अपनी पहचान के सबूत देने पड़े? |
Welche Umstände es erfordern. किन हालात में उपदेश देने की ज़रूरत है। |
Beachtung verdient in diesem Zusammenhang der Umstand, daß bei Abels Opfer Blut vergossen wurde. यहाँ एक और बात गौर करने लायक है कि हाबिल की भेंट में लहू बहाया गया था। |
Vielleicht hindern Krankheit, fortgeschrittenes Alter oder andere persönliche Umstände einige daran, im heiligen Dienst das zu tun, was sie gern möchten. हो सकता है कि बीमारी, बुढ़ापे या किसी और हालात की वज़ह से हम परमेश्वर की सेवा में उतना नहीं कर पाते जितना हम करना चाहते हैं। |
Andere Browser funktionieren möglicherweise auch, allerdings können Sie dann unter Umständen nicht alle Funktionen verwenden. दूसरे ब्राउज़र काम कर सकते हैं, लेकिन शायद आप सभी सुविधाएं इस्तेमाल न कर पाएं. |
Der Apostel Paulus schrieb in einer Rückschau auf sein Leben: „Ich habe gelernt, unter welchen Umständen ich mich auch immer befinde, selbstgenügsam zu sein. . . . अपनी ज़िंदगी पर नज़र डालते हुए प्रेरित पौलुस ने यह लिखा: “मैं ने यह सीखा है कि जिस दशा में हूं, उसी में सन्तोष करूं। . . . |
Falls die Liste zu wenig Nutzer enthält, werden Ihre Anzeigen unter Umständen aus Datenschutzgründen nicht ausgeliefert. अगर सूची की सदस्यता बहुत कम है, तो शायद निजता कारणों से आपके विज्ञापन दिखाए न जाएं. |
20 Gottes Einstellung zu den Menschen nachzuahmen bedeutet auch, allen zu predigen, ungeachtet ihrer persönlichen Umstände. 20 परमेश्वर के जैसा नज़रिया रखने में हर किस्म के लोगों को प्रचार करना भी शामिल है, फिर चाहे वे बेघरबार हों, साफ-सुथरे न हों या बदचलन हों। |
आइए जानें जर्मन
तो अब जब आप जर्मन में Umstände के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जर्मन में नहीं जानते हैं।
जर्मन के अपडेटेड शब्द
क्या आप जर्मन के बारे में जानते हैं
जर्मन (Deutsch) एक पश्चिमी जर्मन भाषा है जो मुख्य रूप से मध्य यूरोप में बोली जाती है। यह जर्मनी, ऑस्ट्रिया, स्विटजरलैंड, साउथ टायरॉल (इटली), बेल्जियम में जर्मन-भाषी समुदाय और लिकटेंस्टीन में आधिकारिक भाषा है; यह लक्ज़मबर्ग और ओपोलस्की के पोलिश प्रांत की आधिकारिक भाषाओं में से एक है। दुनिया की प्रमुख भाषाओं में से एक के रूप में, जर्मन में वैश्विक स्तर पर लगभग 95 मिलियन देशी वक्ता हैं और यह यूरोपीय संघ में सबसे अधिक देशी वक्ताओं वाली भाषा है। जर्मन संयुक्त राज्य अमेरिका (स्पेनिश और फ्रेंच के बाद) और यूरोपीय संघ (अंग्रेजी और फ्रेंच के बाद) में तीसरी सबसे अधिक सिखाई जाने वाली विदेशी भाषा है, विज्ञान में दूसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है [12] और इंटरनेट पर तीसरी सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली भाषा है ( अंग्रेजी और रूसी के बाद)। लगभग 90-95 मिलियन लोग हैं जो पहली भाषा के रूप में जर्मन बोलते हैं, दूसरी भाषा के रूप में 10-25 मिलियन और विदेशी भाषा के रूप में 75-100 मिलियन। इस प्रकार, कुल मिलाकर, दुनिया भर में लगभग 175-220 मिलियन जर्मन भाषी हैं।