चीनी में 不如 का क्या मतलब है?

चीनी में 不如 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में चीनी में 不如 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

चीनी में 不如 शब्द का अर्थ के बजाय, बल्कि, के बदले, न्यून, अपर्याप्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

不如 शब्द का अर्थ

के बजाय

(rather than)

बल्कि

(instead)

के बदले

(instead)

न्यून

(deficient)

अपर्याप्त

(deficient)

और उदाहरण देखें

以弗所书4:23)他们的生活有真实而基于圣经的目的,他们紧记这番话:“多有财利,行事不义,不如少有财利,行事公义。”(
(इफिसियों ४:२३) उनके जीवन में एक वास्तविक, बाइबल-आधारित उद्देश्य होने के कारण, वे इन शब्दों को ग्रहण करते हैं: “अन्याय के बड़े लाभ से, न्याय से थोड़ा ही प्राप्त करना उत्तम है।”
约拿又怎能认为,十二万人和他们牲畜的命还不如一棵植物宝贵呢?
तो फिर योना के लिए एक पौधा, नीनवे के 1,20,000 इंसानों और उनके तमाम पालतू जानवरों की जान से ज़्यादा कीमती कैसे हो गया?
真的,未来的气候或许不如一些人所担心的那么坏,但情势也有可能会变得更糟!
जबकि यह सच है कि शायद भावी जलवायु उतनी बुरी न हो जितना कि कुछ लोगों को डर है, लेकिन यह भी संभव है कि स्थिति उससे भी बदतर हो!
14 英国科学家弗雷德·霍伊尔爵士花了几十年时间,专门研究宇宙和其中的生命。 他评论说:“生命凭着自然界各种盲目的力量碰巧产生的可能性,实在微乎其微。 与其接受这种极微的可能性,不如认为促成生命的,是某种经过深思熟虑的智慧行动还好。
१४ विश्वमंडल और उसमें मौजूद जीवन की जाँच करते हुए कई साल बिता चुके ब्रिटिश वैज्ञानिक सर फ्रेड हॉइल ने कहा: “कुदरत की एक घटना से अंधाधुंध ही जीवन की शुरूआत हो गयी, ऐसा होने की संभावना न के बराबर है। इसे मानने के बजाय यह मानना ज़्यादा बेहतर लगता है कि किसी ने एक उद्देश्य से, सोच-समझकर जीवन की शुरूआत की।”
箴言18:1)不如就让我们来考虑一下一些有助克服孤单感觉的方法。
(नीतिवचन १८:१) सो आइए ऐसी कुछ बातों पर ध्यान दें जो मदद कर सकती हैं।
在另一方面,年轻人也对一切批评他们一蟹不如一蟹的话感到恼怒。
दूसरी तरफ़, युवा लोग ऐसी किसी भी बात से चिढ़ खाते हैं कि वे पुराने ज़माने के स्तरों के मुताबिक़ नहीं चल रहे।
牧人会特别照顾绵羊羔,因为它们比较脆弱,不如成年的绵羊那么强壮。(
वे मेम्नों पर खास ध्यान देते थे, क्योंकि वे भेड़ों से कमज़ोर होते थे।—उत्प.
如果我们现在能为耶和华做的不如以前多,就要专注于目前能做的事。 为什么?
अगर हम पहले जितनी सेवा नहीं कर पाते, तो भी हमसे जितना हो सकता है उतना क्यों करना चाहिए?
约翰福音5:28,29)所以,与其武断地说哪些古人会复活,我们不如耐心等待,相信耶和华所作的判决总是完美无瑕的。
(यूहन्ना 5:28, 29) इसलिए आज यह दावे के साथ कहने के बजाय कि पुराने ज़माने की फलाँ स्त्री या फलाँ पुरुष का पुनरुत्थान होगा, हम यहोवा के वक्त का इंतज़ार करते हैं और भरोसा रखते हैं कि वह हरेक का बिलकुल सही फैसला करेगा।
乙)与其让阅读沦为仅是读几页资料的例行惯事,不如格外留意什么重要事情?
(ख) कुछ गिने-चुने पन्नों को पढ़ने की औपचारिकता बनाने के बजाय, कौन-सी अनिवार्य बात पर हमें ज़्यादा ध्यान देना चाहिए?
与其制作多个仅存在价格或关键字差异的静态文字广告,不如制作一个动态文字广告,并根据关键字、商户数据甚至一天中的不同时段来动态更新广告文字。
एक से ज़्यादा ऐसे स्थिर टेक्स्ट विज्ञापन बनाने के बजाय—जहां अंतर सिर्फ़ मूल्य या कीवर्ड होता है—आप टेक्स्ट वाला एक ऐसा विज्ञापन बना सकते हैं, जो कीवर्ड, कारोबार के डेटा या दिन के समय के अनुसार भी डायनामिक रूप से अपडेट होते हैं.
与其做个旁观者,不如多些参与,这样肯定会使你得益更大。
दर्शक बनकर बैठे रहने के बजाय किसी काम में शामिल होने से हमेशा ज़्यादा फायदा होता है। (g12-E 04)
与其直接告诉学生经文的意思,不如请他解释一下。
बाइबल की आयतों का मतलब खुद ही बता देने के बजाय, विद्यार्थी को समझाने के लिए कहिए।
不如 去 找 他 , 讓 他 改變 心意
चलिए उसे ढूँढ़ निकालते हैं और उसका मन बदल देते हैं ।
哥林多前书2:14,15)与其对上帝的话语提出质疑,不如像公元1世纪的比里亚人那样,天天细心考查圣经,这无疑明智得多!(
(1 कुरिन्थियों 2:14, 15) और परमेश्वर के वचन पर शक करने के बजाय, अक्लमंदी इसी में है कि हम पहली सदी के बिरीयावासियों के जैसा बनें, जो शास्त्र की गहराई से जाँच करते थे!
大卫在旷野里受扫罗追捕时可能感觉自己已走投无路,不如一死了之。
जब शाऊल विराने में उसका पीछा कर रहा था, तब शायद दाऊद ने एक कोने में छुपकर मरने के जैसे महसूस किया हो।
所有期望享有这样前途的人,即使目前境况不如理想,仍有充分理由可以感到快乐。(
जो कोई ऐसे भविष्य पाने की आशा करता है, वह आज भी खुश रह सकता है, फिर चाहे उसके हालात इतने ठीक ना भी हों।
与其把较旧的杂志搁置一旁、淡然忘怀,不如作出额外努力,把杂志分发到感兴趣的人手里,或者至少把它们留在没有人在家的门口的不显眼地方。 这岂不好得多吗?
पुराने अंकों को एक तरफ़ रखकर उन्हें भूल जाने के बजाय, क्या यह बेहतर न होगा कि हम उन्हें दिलचस्पी रखनेवाले लोगों के हाथ में देने या कम से कम जहाँ लोग घर में नहीं होते हैं वहाँ उन्हें किसी अविशिष्ट स्थान पर छोड़ने का ख़ास प्रयत्न करें?
不错,保罗写道:“与其欲火焚身,不如结婚好了”,但他所谈及的是那些“不能自制”的人。(
यह सच है कि पौलुस ने लिखा: “विवाह करना कामातुर रहने से भला है,” लेकिन वह उनकी बात कर रहा था जो ‘संयम नहीं कर सकते।’
山羊”则是不如此行的人。
“बकरियां” वे हैं जो ऐसा नहीं करती हैं।
但与其感到沮丧绝望,不如问问自己,‘为什么我会遭受苦难?’
हताश हो जाने के बजाय, अपने आपसे पूछिए, ‘मैं दुःख-तकलीफ़ क्यों उठा रहा हूँ?’
当发现自己的想法跟耶和华不同的时候,我们会承认自己的才智远不如上帝的卓越,想法远不如上帝的高明吗?(
अगर हमारे सोच-विचार, यहोवा के सोच-विचार से मेल नहीं खाते, तो क्या हम यहोवा की बुद्धि को कबूल करते हैं, यह जानते हुए कि उसकी बुद्धि हमारी बुद्धि से कहीं ज़्यादा श्रेष्ठ है?
耶稣也提醒门徒,与其批评同胞“秸草”般小的弱点,不如留意改善自己“椽木”般大的缺点。(
इसके अलावा, यीशु ने अपने अनुयायियों को अपने संगी मनुष्यों में देखे गए “तिनके” जैसी कमी के बारे में शिकायत करने के बजाय अपने अंदर ‘लट्ठे’ जैसी बड़ी कमियों के बारे में जागरूक रहने की सलाह दी।
以赛亚书58:5)耶和华向悖逆顽梗的以色列人发出呼吁,与其作虚有其表的禁食,不如显出跟悔改相称的行为。
(यशायाह ५८:५) अपने उपवास का एक ऊपरी दिखावा करने के बजाय, इन हठी लोगों से पश्चाताप के लायक़ काम करने को कहा गया था।
一而再,再而三的, 行刑日与其说是严肃的仪式, 不如说变成了狂欢节。
बहोत बार, मृत्यु दंड एक गंभीर रसम से ज्यादा एक आनंदोत्सव बन गया था।

आइए जानें चीनी

तो अब जब आप चीनी में 不如 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप चीनी में नहीं जानते हैं।

क्या आप चीनी के बारे में जानते हैं

चीनी चीनी-तिब्बती भाषा परिवार में भाषा परिवार बनाने वाली भाषाओं का एक समूह है। चीनी हान लोगों की मातृभाषा है, चीन में बहुसंख्यक और यहां के जातीय अल्पसंख्यकों की मुख्य या माध्यमिक भाषा है। लगभग 1.2 बिलियन लोगों (दुनिया की आबादी का लगभग 16%) के पास अपनी मातृभाषा के रूप में चीनी के कुछ प्रकार हैं। विश्व स्तर पर चीन की अर्थव्यवस्था के बढ़ते महत्व और प्रभाव के साथ, चीनी शिक्षण अमेरिकी स्कूलों में तेजी से लोकप्रिय हो रहा है और यह दुनिया भर के युवाओं के बीच एक प्रसिद्ध विषय बन गया है। पश्चिमी दुनिया, जैसा कि ग्रेट ब्रिटेन में है।